Lyrics and translation Twilight Sparkle feat. Apple Jack, Rainbow Dash, Pinkie Pie, Fluttershy & Rarity - Bats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Those
vampire
bats
will
give
you
a
fright
Эти
летучие
мыши-вампиры
напугают
тебя,
Eating
apples
both
day
and
night
Они
едят
яблоки
и
днем,
и
ночью.
They
rest
for
a
minute,
maybe
three
Они
отдыхают
минутку,
может
быть,
три,
Than
they're
eating
every
apple
in
your
apple
tree
Потом
они
съедят
все
яблоки
на
твоей
яблоне.
They
don't
care
about
nada
Им
все
равно,
'Cept
bringing
about
an
orchard's
destruction
Кроме
уничтожения
сада.
Now
wait
just
a
minute
Подожди
минутку,
There's
another
side
to
this
Есть
и
другая
сторона
этой
ситуации,
And
if
I
did
not
defend
them
И
если
бы
я
их
не
защищала,
Then
I
would
be
remiss
То
была
бы
неправа.
These
bats
are
mommas
and
papas
too
Эти
летучие
мыши
- тоже
мамы
и
папы,
They
care
for
their
young
just
like
we
ponies
do
Они
заботятся
о
своих
детях
так
же,
как
мы,
пони.
Oh
give
me
a
break,
you're
being
too
kind
О,
да
ладно
тебе,
ты
слишком
добра.
These
creatures
have
a
one
track
mind
У
этих
созданий
на
уме
одно.
The
orchard
is
not
their
restaurant,
but
do
they
ever
think
what
others
may
want?
Фруктовый
сад
- это
не
их
ресторан,
но
думают
ли
они
когда-нибудь
о
том,
чего
хотят
другие?
No,
they
don't
Нет,
не
думают,
And
that
is
just
a
fact
И
это
просто
факт.
These
bats,
they
simply
don't
know
how
to
act
Эти
летучие
мыши
просто
не
умеют
себя
вести.
That's
where
I
have
to
disagree
Вот
с
этим
я
не
согласна,
They're
loyal
to
their
family
Они
преданы
своей
семье,
Spreading
seeds
both
far
and
wide
Распространяют
семена
повсюду.
You
see
one
coming
you
better
run
and
hide!
Увидишь,
как
летит
- беги
и
прячься!
And
mean
as
sin
И
ужасно
злые,
Will
you
look
at
the
state
my
trees
are
in
Ты
только
посмотри,
в
каком
состоянии
мои
деревья!
They
help
your
trees
Они
помогают
твоим
деревьям,
They'll
grow
stronger
faster
Они
будут
расти
быстрее
и
сильнее.
They've
turned
my
life,
to
a
total
disaster
Они
превратили
мою
жизнь
в
полный
кошмар!
Well
I
for
one,
don't
have
a
doubt
Ну,
я-то
точно
не
сомневаюсь,
These
vermin
must
be
stamped
right
out
Эту
нечисть
нужно
уничтожить.
I
second
that,
they've
got
to
go
Поддерживаю,
их
нужно
убрать,
These
bats
they've
got
to
hit
the
road
Этих
летучих
мышей
нужно
прогнать.
It
comes
down,
to
just
one
simple
fact
Все
сводится
к
одному
простому
факту,
They've
crossed
the
line
it's
time
to
fight
them
back
Они
перешли
черту,
пора
дать
им
отпор.
Stop
the
bats
Остановите
летучих
мышей,
Stop
the
bats
Остановите
летучих
мышей,
Make
them
go
and
not
come
back
Пусть
уйдут
и
не
возвращаются.
Stop
the
bats
Остановите
летучих
мышей,
Stop
the
bats
Остановите
летучих
мышей,
Make
them
go
and
not
come
back
Пусть
уйдут
и
не
возвращаются.
Stop
the
bats
Остановите
летучих
мышей,
Stop
the
bats
Остановите
летучих
мышей,
Make
them
go
and
not
come
back
Пусть
уйдут
и
не
возвращаются.
Yes
it
comes
down
to
just
one
simple
fact
Да,
все
сводится
к
одному
простому
факту,
They've
crossed
the
line
it's
time
that
we
attack
Они
перешли
черту,
пора
атаковать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Luke Ingram, Merriwether St. John Williams
Attention! Feel free to leave feedback.