Twin Atlantic - Whispers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Twin Atlantic - Whispers




All I hear are whispers
Я слышу только шепот.
All I hear are whispers
Я слышу только шепот.
The freedom committee
Комитет свободы
First annual meeting of souls
Первое ежегодное собрание душ.
There's lots of discussion
Здесь много споров.
No action from those who chose
Никаких действий от тех, кто выбрал.
A lifetime of hate the better ones speak the most
Целая жизнь ненависти лучшие говорят больше всех
Your last breath was left
Твой последний вздох остался.
Among the rapturous roar
Среди восторженного Рева
All I hear are whispers
Я слышу только шепот.
This is all we've ever know
Это все, что мы когда-либо знали.
Everything we've ever owned
Все, чем мы когда-либо владели.
Washed up with memories
Омытый воспоминаниями
Can life get sold
Можно ли продать жизнь
If you think dying is the easy part
Если ты думаешь, что смерть-это легкая часть ...
Leaving life behind is the thing that's hard
Оставить жизнь позади-вот что тяжело.
(All I hear are whispers)
(Все, что я слышу, - это шепот)
Dying was the easy part
Умереть было проще простого
There's nothing left in the end so journey far
В конце концов ничего не осталось так что отправляйся в далекое путешествие
(All I hear are whispers)
(Все, что я слышу, - это шепот)
The under the earth
Под землей
Or burning ashes the most
Или больше всего горящий пепел
Just shoot me through space
Просто стреляй в меня сквозь пространство.
I'll tell you how far it goes
Я скажу тебе, как далеко это заходит.
A lifetime of dust
Целая жизнь в пыли.
We're made of water of course
Мы конечно сделаны из воды
And when that evaporates is that where our souls goes
И когда это испаряется, туда ли попадают наши души?
(All I hear are whispers)
(Все, что я слышу, - это шепот)
This is all we've ever know
Это все, что мы когда-либо знали.
Everything we've ever owned
Все, чем мы когда-либо владели.
Washed up with memories
Омытый воспоминаниями
Can life get sold
Можно ли продать жизнь
If you think dying is the easy part
Если ты думаешь, что смерть-это легкая часть ...
Leaving life behind is the thing that's hard
Оставить жизнь позади-вот что тяжело.
(All I hear are whispers)
(Все, что я слышу, - это шепот)
Dying was the easy part
Умереть было проще простого
There's nothing left in the end so journey far
В конце концов ничего не осталось так что отправляйся в далекое путешествие
I'm a stronger man than I've ever been before
Я сильнее, чем когда-либо прежде.
I put family in the ground this year
В этом году я похоронил семью.
And I stand and watch their souls
И я стою и смотрю на их души.
Climbing high up out their bodies
Взбираясь высоко вверх по их телам
And wondering where to go
И гадал, куда идти.
Who said dying was the easy part
Кто сказал, что умереть-это легко?
If you think dying is the part
Если ты думаешь, что смерть-это то, что нужно.
Leaving life behind is the thing that's hard
Оставить жизнь позади-вот что тяжело.
(All I hear are whispers)
(Все, что я слышу, - это шепот)
Dying was the easy part
Умереть было проще простого
There's nothing left in the end so journey far
В конце концов ничего не осталось так что отправляйся в далекое путешествие
All I hear are whispers
Я слышу только шепот.
All I hear are whispers
Я слышу только шепот.
All I hear are whispers
Я слышу только шепот.
There's nothing left in the end so journey far
В конце концов ничего не осталось так что отправляйся в далекое путешествие





Writer(s): Sam Mctrusty, Garret Lee, Ross Gavin Mackenzie Mcnae, Barry Nicholas Mckenna, Craig Ernest Kneale


Attention! Feel free to leave feedback.