Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day
turns
to
night
when
all
is
said
and
done
Der
Tag
wird
zur
Nacht,
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
I
guess
I
wanted
to
be
the
lonely
one
Ich
schätze,
ich
wollte
der
Einsame
sein
When
I
looked
up,
I've
got
your
thoughts
on
my
mind
Als
ich
aufblickte,
hatte
ich
deine
Gedanken
in
meinem
Kopf
Don't
dim
the
lights
until
I've
faded
intuitions
blind
Dimme
die
Lichter
nicht,
bis
ich
verblasst
bin,
Intuitionen
blind
Oh,
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Some
call
it
strange,
it's
just
a
frame
of
mind
Manche
nennen
es
seltsam,
es
ist
nur
eine
Geisteshaltung
I
never
said
that
was
ideal
don't
mean
it
ain't
sublime
Ich
habe
nie
gesagt,
dass
es
ideal
ist,
heißt
nicht,
dass
es
nicht
erhaben
ist
Beneath
the
moon,
beyond
the
rising
sun
Unter
dem
Mond,
jenseits
der
aufgehenden
Sonne
And
as
the
stars
come
we'll
have
some
fun
Und
wenn
die
Sterne
kommen,
werden
wir
Spaß
haben,
mein
Schatz
Oh,
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
oh
oh
And
it
gets
dark
Und
es
wird
dunkel
Though
I
don't
know
why
Obwohl
ich
nicht
weiß,
warum
Can't
seem
to
think
alright
Kann
scheinbar
nicht
klar
denken
Just
wish
that
you'd
come
by-I-I-I-I-I
Wünschte
nur,
du
würdest
vorbeikommen,
Liebling
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Connor Brodner, Clay Frankel, Cadien James, Jack Dolan
Attention! Feel free to leave feedback.