Twin feat. Kontra K & Jonesmann - Alles echt - translation of the lyrics into Russian




Alles echt
Всё по-настоящему
Straßen-Einmaleins, Junge, auf jetzt, vorwärts
Уроки улиц, девочка, давай, вперёд!
Ein echter Mann wird dran gemessen, ob er sein Wort hält
Настоящего мужчину ценят за то, что он держит слово.
Du spielst im Dorf Held, ich spiel' in der Champions League
Ты играешь в героя в деревне, а я играю в Лиге чемпионов.
Und schick' dich auf die Bretter mit 'ner Kombo, so wie Eckerlin
И отправлю тебя на доски комбинацией, как Экерлин.
Du willst Gangster spiel'n? Geh mal weg von mir
Хочешь играть в гангстера? Уйди от меня.
Spiel an dein'n Eiern oder du fängst dir 'n Brett von mir
Играй со своими яйцами, или получишь от меня доской по голове.
Nur ein schmaler Grat zwischen Himmel und Hölle
Тонкая грань между раем и адом.
Hier überlebst du keinen Tag, hier gewinnen nur Wölfe
Здесь не проживёшь и дня, здесь выживают только волки.
Ich bin der eine Prozent, der uns unterscheidet
Я тот один процент, который нас отличает.
Deutschraps 1%er, der die Crew verteidigt
Один процент немецкого рэпа, который защищает команду.
Und ich meine, wie ich sage, es wird Action geben
И я имею в виду то, что говорю, будет жарко.
Es werden Mütter wein'n, so wie im echten Leben
Матери будут плакать, как в настоящей жизни.
Alles echt, diese Kette und der Ring
Всё по-настоящему, эта цепь и кольцо.
Harley-Davidson-Tattoos bis unters Kinn
Татуировки Harley-Davidson до самого подбородка.
Alles echt, leerer Magen und Gefängnis
Всё по-настоящему, пустой желудок и тюрьма.
Hoch fliegen, tief fall'n, all das hier kenn' ich
Взлететь высоко, упасть низко, всё это я знаю.
Alles echt, diese Kette und der Ring
Всё по-настоящему, эта цепь и кольцо.
Harley-Davidson-Tattoos bis unters Kinn
Татуировки Harley-Davidson до самого подбородка.
Alles echt, Depressionen und Angst
Всё по-настоящему, депрессия и страх.
Doch Steak argentinisch, denn wer weiß noch, wie lang
Но стейк аргентинский, ведь кто знает, сколько ещё осталось.
Hier hört dein Hollywood auf, kein Ponyhof-Traum
Здесь заканчивается твой Голливуд, никаких сказочных грёз.
Denn der Polzen jagt die Kugel durch die Trommel in den Lauf
Ведь боёк гонит пулю через барабан в ствол.
Die Blicke leer, wie in den Vollmond zu schau'n
Пустые взгляды, как будто смотришь на полную луну.
Und dieser Drecksalbtraum hört nicht auf
И этот чёртов кошмар не прекращается.
Die Scheiße wird erst echt, wenn man spürt, wie warm sein Blut ist
Всё становится по-настоящему, когда чувствуешь, как тепла твоя кровь.
Und man merkt, der richtige Betrag kauft auch einen Bruder
И понимаешь, что нужная сумма может купить даже брата.
Man realisiert, dieses Karma ist 'ne Hure
Осознаёшь, что эта карма шлюха.
Denn der Tod verschont die Schlechten und holt sich nur die Guten
Ведь смерть щадит плохих и забирает только хороших.
Wie oft hab' ich gehofft, es gleicht sich aus
Сколько раз я надеялся, что всё уравновесится.
Doch es bleibt dieser Hass in meinem Bauch
Но эта ненависть остаётся в моём животе.
Der Druck auf der Brust, denn man kann nur ein paar Wenigen vertrau'n
Давление в груди, ведь можно доверять лишь немногим.
Doch ich schreibe diese Scheiße einfach raus, heh
Но я просто выписываю всю эту дрянь, хех.
Alles echt, diese Kette und der Ring
Всё по-настоящему, эта цепь и кольцо.
Harley-Davidson-Tattoos bis unters Kinn
Татуировки Harley-Davidson до самого подбородка.
Alles echt, leerer Magen und Gefängnis
Всё по-настоящему, пустой желудок и тюрьма.
Hoch fliegen, tief fall'n, all das hier kenn' ich
Взлететь высоко, упасть низко, всё это я знаю.
Alles echt, diese Kette und der Ring
Всё по-настоящему, эта цепь и кольцо.
Harley-Davidson-Tattoos bis unters Kinn
Татуировки Harley-Davidson до самого подбородка.
Alles echt, Depressionen und Angst
Всё по-настоящему, депрессия и страх.
Doch Steak argentinisch, denn wer weiß noch, wie lang
Но стейк аргентинский, ведь кто знает, сколько ещё осталось.
Frankfurter Schule, ich schieb' Filme '94
Франкфуртская школа, я снимаю фильмы с 94-го.
Ich wollt' cool bleiben, doch ich lass' es lieber teuflisch
Я хотел оставаться крутым, но лучше буду дьявольским.
Hundesohn, aus mei'm Weg, ey, mach nicht auf Freunde
Сукин сын, с дороги, эй, не строй из себя друга.
Echte Musik schießt, Jungs hinter mir freu'n sich
Настоящая музыка стреляет, парни позади меня радуются.
Ich hör' die Penner reden, "Ahh, die machen kein Kies!"
Я слышу, как болтают эти неудачники: "А, они не рубят бабло!"
Doch wart ab, Dinge könn'n sich ändern, wenn die Zeit verfliegt
Но погоди, всё может измениться со временем.
Oh, Jones, guck, wie die machen, die sind nicht real
О, Джонс, смотри, как они выдают себя, они не настоящие.
War nie verliebt, ich schreib' mein Kunstwerk auf in Liebe, sie
Никогда не был влюблён, я пишу своё произведение искусства с любовью, она.
Lässt es menschlich anfühl'n, ich bleib' anders
Делает его человечным, я остаюсь другим.
Irgendwas in mir drin, ich schreib' alles
Что-то внутри меня, я пишу всё.
Für immer, lieb's oder hass es
Навсегда, люби это или ненавидь.
Doch erzähl mir nix, lass mir mein'n Frieden und alles passt
Но ничего мне не говори, оставь меня в покое, и всё будет хорошо.
Alles echt, diese Kette und der Ring
Всё по-настоящему, эта цепь и кольцо.
Harley-Davidson-Tattoos bis unters Kinn
Татуировки Harley-Davidson до самого подбородка.
Alles echt, leerer Magen und Gefängnis
Всё по-настоящему, пустой желудок и тюрьма.
Hoch fliegen, tief fall'n, all das hier kenn' ich
Взлететь высоко, упасть низко, всё это я знаю.
Alles echt, diese Kette und der Ring
Всё по-настоящему, эта цепь и кольцо.
Harley-Davidson-Tattoos bis unters Kinn
Татуировки Harley-Davidson до самого подбородка.
Alles echt, Depressionen und Angst
Всё по-настоящему, депрессия и страх.
Doch Steak argentinisch, denn wer weiß noch, wie lang
Но стейк аргентинский, ведь кто знает, сколько ещё осталось.





Twin feat. Kontra K & Jonesmann - Alles echt
Album
Alles echt
date of release
17-08-2018



Attention! Feel free to leave feedback.