Twins feat. Boy'z - 死性不改 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Twins feat. Boy'z - 死性不改




死性不改
Неисправимая
G:再見了我的寵愛
Я: Прощай, моя любовь,
誰願接受這種意外
Кто примет такую судьбу?
你讚我天生可愛
Ты хвалишь мою природную красоту,
不願看著我離開
Не хочешь видеть мой уход.
C:同伴也 話我傻 喜歡受挫
Мы: Подруги говорят, что я глупа, что люблю страдать,
寧願情敵在傷我
Пусть лучше соперница ранит меня опять.
人天生根本都不可以愛死身邊的一個
Ведь человек не может любить до смерти того, кто рядом,
無奈你最夠刺激我
Но ты умеешь меня заводить,
凡事也治倒我
Во всем меня побеждать.
幾多黑心的教唆
Сколько бы злых советов ни было,
我亦捱得過
Я все выдержу,
來煽風來點火
Пусть раздувают огонь,
就擊倒我麼
Меня не сломить.
G:誰戀愛就多障礙
Я: В любви всегда есть преграды,
死性我不想改
Неисправимая я,
如我沒有你的愛
Если у меня нет твоей любви,
我沒法活得來
Мне незачем жить.
情人的存在 是我從來都志在
Быть с любимым вот моя цель,
難在我拱手讓愛
И я не готова отдать свою любовь.
C獨白:點解要咁喈
Мы: Почему так?
G獨白:點解唔可以咁呀
Я: А почему нет?
C獨白:你唔覺得好辛苦咩
Мы: Тебе не кажется, что это тяжело?
G獨白:辛苦 但係我鍾意呀
Я: Тяжело, но мне нравится.
C獨白:算吧啦
Мы: Ну и ладно.
K:我怕可一不可再
K: Боюсь, что такого больше не будет,
難道你被愛都有害
Неужели быть любимой тебе вредит?
S:我確信天真不會錯
S: Я уверена, что наивность не ошибка,
威力會移山填海
Её сила может горы свернуть.
B:同伴也話我傻 喜歡受挫
B: Друзья говорят, что я глуп, что люблю страдать,
寧願情敵在傷我
Пусть лучше соперник ранит меня опять.
B:人天生根本都不可以愛死身邊的一個
B: Ведь человек не может любить до смерти того, кто рядом,
無奈你最夠刺激我
Но ты умеешь меня заводить,
凡事也治倒我
Во всем меня побеждать.
幾多黑心的教唆
Сколько бы злых советов ни было,
我亦捱得過
Я все выдержу,
來煽風來點火
Пусть раздувают огонь,
就擊倒我麼
Меня не сломить.
B:誰戀愛就多障礙
B: В любви всегда есть преграды,
死性我不想改
Неисправимый я,
如我沒有你的愛
Если у меня нет твоей любви,
我沒法活得來
Мне незачем жить.
情人的存在 是我從來都志在
Быть с любимой вот моя цель,
難在我拱手讓愛
И я не готов отдать свою любовь.
T+B:人天生根本都不可以愛死身邊的一個
Мы + B: Ведь человек не может любить до смерти того, кто рядом,
無奈你最夠刺激我
Но ты умеешь нас заводить,
凡事也治倒我
Во всем нас побеждать.
幾多黑心的教唆
Сколько бы злых советов ни было,
我亦捱得過
Мы все выдержим,
來煽風來點火
Пусть раздувают огонь,
就擊倒我麼
Нас не сломить.
T+B:誰戀愛就多障礙
Мы + B: В любви всегда есть преграды,
死性我不想改
Неисправимые мы,
如我沒有你的愛
Если у нас нет твоей любви,
我沒法活得來
Нам незачем жить.
情人的存在 是我從來都志在
Быть с любимыми вот наша цель,
難在我拱手讓愛
И мы не готовы отдать свою любовь.






Attention! Feel free to leave feedback.