Lyrics and translation Twins - 下一站...天后 (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
下一站...天后 (Instrumental)
Следующая остановка...Дива (Инструментальная)
C:站在大丸前
細心看看我的路
С:
Стоя
у
Даймару,
внимательно
смотрю
на
свой
путь,
再下個車站
到天后
當然最好
Следующая
остановка
- Тинхау,
конечно,
было
бы
идеально.
但華麗的星途
途中一旦畏高
Но
этот
блистательный
звездный
путь,
вдруг
я
почувствую
страх
высоты
на
полпути,
背後會否還有他擁抱
Будешь
ли
ты
всё
ещё
обнимать
меня
сзади?
G:在百德新街的愛侶
Г:
Влюбленные
на
Патерсон-стрит
面上有種顧盼自豪
На
лицах
которых
гордость
и
самодовольство.
在台上
任我唱
未必風光更好
На
сцене,
пусть
я
пою,
не
обязательно
это
лучше,
人氣不過肥皂泡
Популярность
— всего
лишь
мыльный
пузырь.
C:即使有天開個唱
誰又要唱
С:
Даже
если
однажды
у
меня
будет
сольный
концерт,
для
кого
мне
петь,
他不可到現場
仍然仿似
白活一場
Если
ты
не
сможешь
быть
там,
все
равно
будет
казаться,
что
я
прожила
жизнь
зря.
不戀愛
教我怎樣唱
Без
любви,
как
я
могу
петь?
G:幾多愛歌給我唱
還是勉強
Г:
Сколько
бы
песен
о
любви
мне
ни
петь,
это
всё
равно
притворство.
台前如何發亮
Как
бы
ярко
я
ни
сияла
на
сцене,
難及給最愛在耳邊
低聲溫柔地唱
Это
не
сравнится
с
тем,
чтобы
тихо
и
нежно
петь
для
любимого
на
ушко.
G:白日夢飛翔
永不太遠太抽象
Г:
Дневные
грёзы
парят,
не
слишком
далеко,
не
слишком
абстрактно,
最後變天后
變新娘
都是理想
В
конце
концов,
стать
дивой,
стать
невестой
- это
всё
идеалы.
在時代的廣場
誰都總會有獎
На
Таймс-сквер
у
каждого
есть
свой
приз,
我沒有歌迷
有他景仰
У
меня
нет
поклонников,
у
меня
есть
ты,
восхищающийся
мной.
C:在百德新街的愛侶
С:
Влюбленные
на
Патерсон-стрит
面上有種顧盼自豪
На
лицах
которых
гордость
и
самодовольство.
在台上
任我唱
未必風光更好
На
сцене,
пусть
я
пою,
не
обязательно
это
лучше,
人氣不過肥皂泡
Популярность
— всего
лишь
мыльный
пузырь.
G:即使有天開個唱
誰又要唱
Г:
Даже
если
однажды
у
меня
будет
сольный
концерт,
для
кого
мне
петь,
他不可到現場
仍然仿似
白活一場
Если
ты
не
сможешь
быть
там,
все
равно
будет
казаться,
что
я
прожила
жизнь
зря.
不戀愛
教我怎樣唱
Без
любви,
как
я
могу
петь?
C:幾多愛歌給我唱
還是勉強
С:
Сколько
бы
песен
о
любви
мне
ни
петь,
это
всё
равно
притворство.
台前如何發亮
Как
бы
ярко
я
ни
сияла
на
сцене,
難及給最愛在耳邊
低聲溫柔地唱
Это
не
сравнится
с
тем,
чтобы
тихо
и
нежно
петь
для
любимого
на
ушко.
T:幾多愛歌給我唱
還是勉強
Т:
Сколько
бы
песен
о
любви
мне
ни
петь,
это
всё
равно
притворство.
台前如何發亮
Как
бы
ярко
я
ни
сияла
на
сцене,
難及給最愛在耳邊
低聲溫柔地唱
Это
не
сравнится
с
тем,
чтобы
тихо
и
нежно
петь
для
любимого
на
ушко.
T:其實心裡最大理想
跟他歸家為他唱
Т:
На
самом
деле,
моя
самая
большая
мечта
- вернуться
домой
с
тобой
и
петь
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
衝上雲霄音樂戀曲
date of release
01-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.