Lyrics and translation Twins - 傷心情歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
傷心情歌
Печальная песня о любви
自那一秒
跟他邂逅
С
той
самой
секунды,
как
встретила
тебя,
一早遇見得到
未來定必傷透
Поняла,
что
будущее
будет
разбито.
卻不盼望得到
任何人拯救
Но
не
ждала
ни
от
кого
спасения,
自作孽後
明日我可自受
Сама
виновата,
завтра
сама
и
пострадаю.
避免不了
不堪結局
Неизбежен
печальный
конец,
他撇下我
猶如掉棄破罐子
Ты
бросил
меня,
как
разбитый
кувшин.
我甘願受騙
任每個人口吐著冷言
Я
позволила
себя
обмануть,
выслушала
все
холодные
слова,
我永未會寫後悔兩字
И
никогда
не
напишу
слова
"сожалею".
相愛的人如此多
(絕配多不多)
Столько
влюбленных
вокруг
(много
ли
идеальных
пар?),
最終一齊無幾個
(誰亦會選擇錯)
В
итоге
вместе
остаются
немногие
(каждый
может
ошибиться
в
выборе),
百萬對情侶仍樂於玩火
Миллионы
пар
продолжают
играть
с
огнем.
愛上他明知出錯
(錯極亦有些花火)
Влюбилась
в
тебя,
зная,
что
это
ошибка
(но
даже
в
ошибке
есть
искра),
沒有他時又寂寞
(擦出過)
Без
тебя
мне
одиноко
(была
эта
искра),
抱著那殘酷的狼
應該自負那後果
Обнимая
жестокого
волка,
должна
принять
последствия,
人人勸籲我
但無人明白我
開心過
Все
дают
советы,
но
никто
не
понимает,
что
я
была
счастлива.
沒有激氣自怨
皆因一切自願
Нет
злости
и
жалости
к
себе,
ведь
все
по
моей
воле,
不要親友同情地為我喊冤
Не
нужно
мне
сочувствия
друзей,
你拋下救生圈
我偏要與他給惡浪浸淹
Ты
бросил
спасательный
круг,
а
я
предпочла
утонуть
с
тобой
в
волнах,
我永未會寫後悔兩字
И
никогда
не
напишу
слова
"сожалею".
相愛的人如此多
(絕配多不多)
Столько
влюбленных
вокруг
(много
ли
идеальных
пар?),
最終一齊無幾個
(誰亦會選擇錯)
В
итоге
вместе
остаются
немногие
(каждый
может
ошибиться
в
выборе),
百萬對情侶仍樂於玩火
Миллионы
пар
продолжают
играть
с
огнем.
愛上他明知出錯
(錯極亦有些花火)
Влюбилась
в
тебя,
зная,
что
это
ошибка
(но
даже
в
ошибке
есть
искра),
沒有他時又寂寞
(擦出過)
Без
тебя
мне
одиноко
(была
эта
искра),
抱著那殘酷的狼
應該自負那後果
Обнимая
жестокого
волка,
должна
принять
последствия,
人人勸籲我
但無人明白我
開心過
Все
дают
советы,
но
никто
не
понимает,
что
я
была
счастлива.
沒有愛錯了幾個男孩子
Неважно,
сколько
парней
было
до
тебя,
難悟到相戀的大智
Тяжело
понять
великую
мудрость
любви,
當不可擁有
總也能懷緬
Даже
если
не
можешь
обладать,
всегда
можно
вспоминать,
狂熱過後
始終會漸退燒
После
страсти
жар
неизбежно
угасает.
這世間情人多坎坷
В
этом
мире
любовь
полна
трудностей,
再坎坷仍然狂戀過
Но
несмотря
на
них,
я
любила
безумно,
接受過程都不錯
Сам
процесс
был
прекрасен,
愛著誰你管得我
Кого
я
люблю
- не
твое
дело.
愛上他明知出錯
(錯極亦有些花火
都閃亮過)
Влюбилась
в
тебя,
зная,
что
это
ошибка
(но
даже
в
ошибке
есть
искра,
она
ярко
сверкала),
抱著那殘酷的狼
應該自負那後果
Обнимая
жестокого
волка,
должна
принять
последствия,
人人勸籲我
但無人明白我是我
Все
дают
советы,
но
никто
не
понимает,
что
я
это
я,
愛他縱是災禍
總算沈迷過
Даже
если
любовь
к
тебе
- беда,
я
была
увлечена.
曾真心我不怕錯
Я
любила
искренне,
и
не
боюсь
ошибок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chan Wai Man Adrian, Lei Chon
Attention! Feel free to leave feedback.