Lyrics and translation Twins - 和平日 (We Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
快約好幾多點
Запишитесь
на
прием
в
ближайшее
время
你我冷戰了很久不見
Мы
с
тобой
давно
не
виделись
禮拜天亦怕一個
Я
боюсь
одного
в
воскресенье
尤其今天更感觸良多
Особенно
сегодня,
я
чувствую
себя
намного
лучше.
不想講所有感情瓜葛
Я
не
хочу
говорить
обо
всех
этих
эмоциональных
сложностях
陪我傻著笑圍著喊彷彿最初
Сопровождайте
меня
глупой
улыбкой
и
кричите
вокруг,
как
будто
сначала
知你很好人
放棄扮敵人
Люди,
которые
знают,
что
вы
очень
хороши,
перестаньте
притворяться
врагами
他如果來陪你
為你開心
Если
он
придет
сопровождать
вас,
он
будет
рад
за
вас
難得你肯光臨
女校男生
Редко
бывает
так,
что
вы
готовы
прийти
в
школу
для
девочек
для
мальчиков
即使吸引
難及這知己配襯
Даже
если
трудно
привлечь
этого
доверенного
лица,
чтобы
соответствовать
聖誕詩一開始
Начало
рождественского
стихотворения
故意做對也應該終止
Сознательное
совершение
правильных
поступков
также
должно
быть
прекращено
永遠珍重你一個
Всегда
буду
лелеять
тебя
尤其今天計較些什麼
Особенно
то,
что
вас
волнует
сегодня?
身邊多一個戀人都要陪我
Если
поблизости
есть
еще
один
любовник,
ты
должен
сопровождать
меня
其實我懷念你比他更多
На
самом
деле
я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
по
нему
知你很好人
放棄扮敵人
Люди,
которые
знают,
что
вы
очень
хороши,
перестаньте
притворяться
врагами
他如果來陪你
為你開心
Если
он
придет
сопровождать
вас,
он
будет
рад
за
вас
難得你肯光臨
女校男生
Редко
бывает
так,
что
вы
готовы
прийти
в
школу
для
девочек
для
мальчиков
即使吸引
難及這知己配襯
Даже
если
трудно
привлечь
этого
доверенного
лица,
чтобы
соответствовать
各有各愛哪要計較
У
каждого
своя
любовь,
плевать
на
нее
就在樹下努力賽跑
Мчитесь
изо
всех
сил
под
деревом
也沒理由愛上爭吵
Нет
никаких
причин
влюбляться
друг
в
друга
永遠珍重你一個
Всегда
буду
лелеять
тебя
尤其今天計較些什麼
Особенно
то,
что
вас
волнует
сегодня?
身邊多一個戀人都要陪我
Если
поблизости
есть
еще
один
любовник,
ты
должен
сопровождать
меня
其實我懷念你比他更多
На
самом
деле
я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
по
нему
Nobody′s
like
you
can
love
me
like
that
Никто,
как
ты,
не
может
любить
меня
так,
как
ты
Now
and
forever
you
are
my
best
friend
Отныне
и
навсегда
ты
мой
лучший
друг
When
I
cry
you
always
be
there
for
me
Когда
я
плачу,
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
Give
me
happiness
and
sing
to
me
a
sweetest
Christmas
melody
Подари
мне
счастье
и
спой
мне
самую
сладкую
рождественскую
мелодию
知你很好人
放棄扮敵人
Люди,
которые
знают,
что
вы
очень
хороши,
перестаньте
притворяться
врагами
他如果來陪你
為你開心
Если
он
придет
сопровождать
вас,
он
будет
рад
за
вас
難得你肯光臨
女校男生
Редко
бывает
так,
что
вы
готовы
прийти
в
школу
для
девочек
для
мальчиков
即使吸引
難及報佳音振奮
Даже
если
трудно
привлечь
и
сообщить
хорошие
новости,
это
захватывающе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ng Lok Shing Ronald, Lin Xi
Album
愛情當入樽
date of release
22-11-2001
Attention! Feel free to leave feedback.