Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大浪漫主義
Großer Romantizismus
Today
I
dream
Heute
träume
ich
You
hold
me
in
your
arms
Du
hältst
mich
in
deinen
Armen
And
you
touch
my
head
Und
du
berührst
meinen
Kopf
Feel
like
willling
fall
in
love
Fühle,
wie
ich
mich
verliebe
You
kiss
my
hand
Du
küsst
meine
Hand
My
heart
will
start
to
dance
Mein
Herz
wird
anfangen
zu
tanzen
男生
今天分赠你心
Junge,
heute
schenke
ich
dir
mein
Herz
颗颗朱古力也有颗心
Jede
einzelne
Schokolade
hat
auch
ein
Herz
玫瑰
今天销量倍增
Rosen,
heute
vervielfacht
sich
der
Verkauf
因此手空空的我
份外变得敏感
Deshalb
werde
ich,
mit
leeren
Händen,
besonders
sensibel
还未牵情人的手
一人视佳节
Noch
nicht
die
Hand
eines
Geliebten
gehalten,
betrachte
ich
das
Fest
allein
未能二人共舞
亦能万人大倒数
Kann
nicht
zu
zweit
tanzen,
doch
kann
am
großen
Countdown
mit
Zehntausenden
teilnehmen
罗蔓蒂克
无谓急
急也急不到
Romantisch,
keine
Eile,
Eile
bringt
nichts
全城在庆祝
同样都可感染到
Die
ganze
Stadt
feiert,
davon
kann
man
sich
gleichermaßen
anstecken
lassen
罗蔓蒂克
无论我拥有谁的拥抱
Romantisch,
egal
wessen
Umarmung
ich
habe
同样有权这天配给得到
Habe
gleichermaßen
das
Recht,
es
heute
zugeteilt
zu
bekommen
我未能参与
能羡慕亦很好
Ich
kann
nicht
teilnehmen,
aber
beneiden
zu
können
ist
auch
gut
当别人的恋情
洋溢的快乐为预告
Wenn
die
Liebesaffären
anderer,
überfließend
vor
Glück,
als
Vorschau
dienen
Today
I
dream
Heute
träume
ich
You
hold
me
in
your
arms
Du
hältst
mich
in
deinen
Armen
愿我下次不只替人开心
有份拥吻
Wünschte,
nächstes
Mal
bin
ich
nicht
nur
für
andere
glücklich,
sondern
darf
auch
küssen
无法
烛光之下晚餐
Unmöglich,
ein
Abendessen
bei
Kerzenschein
组织单身好友逛沙滩
Organisiere
einzelne
Freunde
für
einen
Strandspaziergang
无法
捉紧亲热臂弯
Unmöglich,
einen
vertrauten
Arm
festzuhalten
都可拥抱玩具熊
漫步那都市间
Kann
immer
noch
einen
Teddybär
umarmen,
durch
die
Stadt
schlendern
还未牵情人的手
一人视佳节
Noch
nicht
die
Hand
eines
Geliebten
gehalten,
betrachte
ich
das
Fest
allein
未能二人共舞
亦能万人大倒数
Kann
nicht
zu
zweit
tanzen,
doch
kann
am
großen
Countdown
mit
Zehntausenden
teilnehmen
罗蔓蒂克
无谓急
急也急不到
Romantisch,
keine
Eile,
Eile
bringt
nichts
全城在庆祝
同样都可感染到
Die
ganze
Stadt
feiert,
davon
kann
man
sich
gleichermaßen
anstecken
lassen
罗蔓蒂克
无论我有没有谁的拥抱
Romantisch,
ob
ich
nun
jemandes
Umarmung
habe
oder
nicht
同样有权这天配给得到
Habe
gleichermaßen
das
Recht,
es
heute
zugeteilt
zu
bekommen
我未能参与
能羡慕亦很好
Ich
kann
nicht
teilnehmen,
aber
beneiden
zu
können
ist
auch
gut
当别人的恋情
洋溢的快乐为预告
Wenn
die
Liebesaffären
anderer,
überfließend
vor
Glück,
als
Vorschau
dienen
人类那大气氛
那些幸福的指数
Die
großartige
Atmosphäre
der
Menschheit,
diese
Glücksindizes
甜蜜到
甜蜜到
让你都
让我都
So
süß,
so
süß,
dass
es
dich
und
mich
auch
未爱先感觉到
noch
vor
der
Liebe
fühlen
lässt
罗蔓蒂克
无论我有没有谁的拥抱
Romantisch,
ob
ich
nun
jemandes
Umarmung
habe
oder
nicht
同样有权这天配给得到
Habe
gleichermaßen
das
Recht,
es
heute
zugeteilt
zu
bekommen
我未能参与
能羡慕亦很好
Ich
kann
nicht
teilnehmen,
aber
beneiden
zu
können
ist
auch
gut
愿我喜欢的人
期后的节日会赶到
Wünschte,
die
Person,
die
ich
mag,
kommt
zum
nächsten
Fest
Today
I
dream
Heute
träume
ich
You
hold
me
in
your
arms
Du
hältst
mich
in
deinen
Armen
And
you
touch
my
head
Und
du
berührst
meinen
Kopf
Feel
like
willling
fall
in
love
Fühle,
wie
ich
mich
verliebe
You
kiss
my
hand
Du
küsst
meine
Hand
My
heart
will
start
to
dance
Mein
Herz
wird
anfangen
zu
tanzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lok Shing Ronald Ng, Wyman Wong
Album
雙生兒
date of release
29-01-2002
Attention! Feel free to leave feedback.