Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星光遊樂園
Sternenlicht-Vergnügungspark
就像星星落在地面
七彩閃爍世界
Als
ob
Sterne
auf
die
Erde
fallen,
eine
funkelnde
bunte
Welt
遊樂園夜色像卡片
Die
Nacht
im
Vergnügungspark
ist
wie
eine
Postkarte
旋轉木馬帶我們在飛
我的手讓你牽
Das
Karussell
lässt
uns
fliegen,
meine
Hand
lasse
ich
dich
halten
愛情原來是最香濃咖啡杯
Liebe
ist
wohl
die
aromatischste
Tasse
Kaffee
摩天輪裏面
獨處的時間
Im
Riesenrad,
Zeit
nur
für
uns
我心情遊客誰都了解
Meine
Stimmung,
jeder
Besucher
versteht
sie
背包的左邊
票根的背面
Auf
der
linken
Seite
des
Rucksacks,
die
Rückseite
des
Tickets
我趁你不注意偷偷寫下心願
Als
du
nicht
hinsahst,
schrieb
ich
heimlich
meinen
Wunsch
auf
祈禱今夜天空星星不熄滅
Ich
bete,
dass
die
Sterne
am
Himmel
heute
Nacht
nicht
verlöschen
在心裡約定陪你到永遠
Im
Herzen
verspreche
ich,
für
immer
bei
dir
zu
bleiben
抬頭看一遍
星星眨眼
Schaue
einmal
hoch,
die
Sterne
zwinkern
現在你就在我身邊
Jetzt
bist
du
genau
hier
an
meiner
Seite
我祈禱就讓地球停在這瞬間
Ich
bete,
dass
die
Erde
genau
in
diesem
Moment
stehen
bleibt
不聊天靜靜散步也很美
Auch
ohne
zu
reden,
still
spazieren
zu
gehen
ist
wunderschön
抬頭看一遍
你的側臉
Schaue
einmal
hoch,
dein
Seitenprofil
想當微笑掛你唇邊
Ich
möchte
das
Lächeln
sein,
das
auf
deinen
Lippen
liegt
(啦啦
啦啦啦啦啦
啦啦啦)
(La
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la)
(啦啦
啦啦啦啦啦
啦啦)
(La
la,
la
la
la
la
la,
la
la)
就像城堡前的花園
愛的幸福感覺
Wie
der
Garten
vor
dem
Schloss,
das
glückliche
Gefühl
der
Liebe
能不能這樣都不變
Kann
es
nicht
einfach
so
bleiben,
unverändert?
拍張我們合照的相片
煙火停在天邊
Ein
Foto
von
uns
zusammen
machen,
das
Feuerwerk
hält
am
Horizont
an
你的好也停在我的心裏面
Deine
Liebenswürdigkeit
bleibt
auch
in
meinem
Herzen.
爆米花香味
帶著一種甜
Der
Duft
von
Popcorn,
trägt
eine
Süße
in
sich
喜歡你開心大笑的臉
Ich
mag
dein
Gesicht,
wenn
du
glücklich
lachst
背包的左邊
票根的背面
Auf
der
linken
Seite
des
Rucksacks,
die
Rückseite
des
Tickets
我趁你不注意偷偷寫下心願
Als
du
nicht
hinsahst,
schrieb
ich
heimlich
meinen
Wunsch
auf
祈禱今夜天空星星不熄滅
Ich
bete,
dass
die
Sterne
am
Himmel
heute
Nacht
nicht
verlöschen
在心裡約定陪你到永遠
Im
Herzen
verspreche
ich,
für
immer
bei
dir
zu
bleiben
抬頭看一遍
星星眨眼
Schaue
einmal
hoch,
die
Sterne
zwinkern
現在你就在我身邊(我就在你身邊)
Jetzt
bist
du
genau
hier
an
meiner
Seite
(Ich
bin
an
deiner
Seite)
我祈禱就讓地球停在這瞬間(停在這瞬間)
Ich
bete,
dass
die
Erde
genau
in
diesem
Moment
stehen
bleibt
(In
diesem
Moment
stehen
bleibt)
不聊天靜靜散步也很美(有你才美)
Auch
ohne
zu
reden,
still
spazieren
zu
gehen
ist
wunderschön
(Nur
mit
dir
ist
es
schön)
抬頭看一遍
你的側臉
Schaue
einmal
hoch,
dein
Seitenprofil
想當微笑掛你唇邊(有你到永遠)
Ich
möchte
das
Lächeln
sein,
das
auf
deinen
Lippen
liegt
(Mit
dir
für
immer)
我祈禱今夜天空星星不熄滅(它不會熄滅)
Ich
bete,
dass
die
Sterne
am
Himmel
heute
Nacht
nicht
verlöschen
(Sie
werden
nicht
verlöschen)
在心裡約定陪你到永遠(我陪你到永遠)
Im
Herzen
verspreche
ich,
für
immer
bei
dir
zu
bleiben
(Ich
bleibe
für
immer
bei
dir)
抬頭看一遍
星星眨眼
Schaue
einmal
hoch,
die
Sterne
zwinkern
現在你就在我身邊(我永遠在你身邊)
Jetzt
bist
du
genau
hier
an
meiner
Seite
(Ich
bin
immer
an
deiner
Seite)
(啦啦
啦啦啦啦啦
啦啦)
(La
la,
la
la
la
la
la,
la
la)
(啦啦
啦啦啦啦啦
啦啦)
(La
la,
la
la
la
la
la,
la
la)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zu Yin Huang, Wei Chen
Attention! Feel free to leave feedback.