Twins - 涉谷車站見 - translation of the lyrics into German

涉谷車站見 - Twinstranslation in German




涉谷車站見
Treffen am Bahnhof Shibuya
放假 若这晚想一起逛街
Urlaub. Wenn du heute Abend zusammen bummeln möchtest,
Ok 地点交卡我地好吗?
Okay, den Ort überlässt du mir, ja?
凡事都有代价 有代价
Alles hat seinen Preis, hat seinen Preis.
你亦有预算吗?
Hast du auch ein Budget dafür?
你话你 你话你
Du sagst, du sagst,
要共我下午茶
du willst mit mir Nachmittagstee trinken.
无论那里约定你
Egal, wo wir uns verabreden,
你亦会迟到吗? 真的吗?
wirst du auch zu spät kommen? Wirklich?
行几远都也不怕
Es macht nichts, wie weit wir gehen.
这一天 约定你这一天
An diesem Tag, verabredet an diesem Tag,
涉谷车站再见
sehen wir uns am Bahnhof Shibuya wieder.
记住这礼拜日3点见
Denk dran, diesen Sonntag um 3 Uhr.
这一天 诺言谁若对现
An diesem Tag, wer sein Versprechen hält,
就共他一直坐山手线
mit dem fahre ich einfach die Yamanote-Linie entlang.
坐多几转
Noch ein paar Runden.
你怕 就想清楚喜欢我吗
Wenn du Angst hast, überleg genau, ob du mich magst.
爱我, 就飞东京确认一下
Liebst du mich, dann flieg nach Tokio, um es zu bestätigen.
凡事都有代价 有代价
Alles hat seinen Preis, hat seinen Preis.
你亦有预算吗?(吗)
Hast du auch ein Budget dafür? (Was?)
你话你 你话你
Du sagst, du sagst,
要共我下午茶
du willst mit mir Nachmittagstee trinken.
无论那里约定你
Egal, wo wir uns verabreden,
你亦会迟到吗? 真的吗?
wirst du auch zu spät kommen? Wirklich?
行几远都也不怕
Es macht nichts, wie weit wir gehen.
这一天 约定你这一天
An diesem Tag, verabredet an diesem Tag,
涉谷车站再见
sehen wir uns am Bahnhof Shibuya wieder.
记住这礼拜日3点见
Denk dran, diesen Sonntag um 3 Uhr.
这一天 诺言谁若对现
An diesem Tag, wer sein Versprechen hält,
就共他一直线飞站去后乐园
mit dem fahre ich ohne Halt direkt zum Korakuen.
这一天 约定你这一天
An diesem Tag, verabredet an diesem Tag,
涉谷车站再见
sehen wir uns am Bahnhof Shibuya wieder.
要是你爱我亦不很远
Wenn du mich liebst, ist es auch nicht sehr weit.
这一天 若能与你见面
An diesem Tag, wenn ich dich treffen kann,
就放心一直坐山手线
fahre ich beruhigt einfach die Yamanote-Linie entlang.
坐多几转 (几转几转几转)
Noch ein paar Runden (Runden, Runden, Runden).
凡事都有代价 有代价
Alles hat seinen Preis, hat seinen Preis.
你亦有预算吗?
Hast du auch ein Budget dafür?
你话你 你话你
Du sagst, du sagst,
要共我下午茶
du willst mit mir Nachmittagstee trinken.
无论那里约定你
Egal, wo wir uns verabreden,
你亦会迟到吗? 真的吗?
wirst du auch zu spät kommen? Wirklich?
行几远都也不怕
Es macht nichts, wie weit wir gehen.
就到那天 就到那天
Bald ist der Tag da, bald ist der Tag da.
如何直说在礼拜天
Wie sage ich es nur, am Sonntag,
愿能遇见
hoffe ich, dich zu treffen.
让我2点 望到5点
Lass mich von 2 Uhr bis 5 Uhr schauen,
都也不见他(不见他)
und sehe ihn doch nicht (sehe ihn nicht).
我又怎么打算
Was soll ich dann tun?
这一天 约定你这一天
An diesem Tag, verabredet an diesem Tag,
涉谷车站再见
sehen wir uns am Bahnhof Shibuya wieder.
记住这礼拜日3点见
Denk dran, diesen Sonntag um 3 Uhr.
这一天 诺言谁若对现
An diesem Tag, wer sein Versprechen hält,
就共他一直线飞站去后乐园
mit dem fahre ich ohne Halt direkt zum Korakuen.
这一天 约定你这一天
An diesem Tag, verabredet an diesem Tag,
涉谷车站再见
sehen wir uns am Bahnhof Shibuya wieder.
要是你爱我亦不很远
Wenn du mich liebst, ist es auch nicht sehr weit.
这一天 若能与你见面
An diesem Tag, wenn ich dich treffen kann,
就放心一直坐山手线
fahre ich beruhigt einfach die Yamanote-Linie entlang.
坐多几转转转转转
Noch ein paar Runden, Runden, Runden, Runden, Runden.






Attention! Feel free to leave feedback.