Lyrics and translation Twins - 眼紅紅
仍然懷念他
一起去學吉他
Все
еще
скучаю
по
тому,
что
он
собирается
вместе
учиться
игре
на
гитаре
一對黑眼圈
回望中三暑假
Пара
темных
кругов
под
глазами,
напоминающих
о
летних
каникулах
третьего
класса
Sa:以後我都冇掂過吉他,至於暑假
Са:
Я
не
играл
на
гитаре
в
будущем,
что
касается
летних
каникул
為求發洩出一切
流眼淚亦無它
Для
того
чтобы
все
выплеснуть,
не
к
чему
лить
слезы.
人人談論我
將我當做笑話
Все
говорят
обо
мне
и
относятся
ко
мне
как
к
шутке
因我失去他
寧願天天請假
Из-за
того,
что
я
потеряла
его,
я
бы
предпочла
каждый
день
просить
отпуск
Gil:不過,點都好過隔離班個同學
Гил:
Тем
не
менее,
это
лучше,
чем
одноклассник
в
классе
изоляции.
告咗假之後就冇返過嚟了
Я
не
возвращался
с
тех
пор,
как
взял
отпуск.
但能夠接觸戀愛
亦已賺到些牽掛
Но
возможность
соприкоснуться
с
любовью
также
вызывает
некоторое
беспокойство
我最初面紅
現在雙眼通紅
Сначала
у
меня
было
красное
лицо,
теперь
у
меня
красные
глаза
再幼稚還是覺得戀愛如夢
Какой
бы
я
ни
была
наивной,
я
все
равно
чувствую,
что
любовь
похожа
на
сон
我再不面紅
但願不再衝動
Я
больше
не
краснею,
надеюсь,
я
больше
не
буду
импульсивной
愛到入城大也分開
預計之中
Любовь
к
поступлению
в
городской
университет
также,
как
ожидается,
будет
разделена
然而我越說越激動
Но
чем
больше
я
говорю,
тем
больше
я
волнуюсь
這失戀感覺怎形容
Как
описать
это
чувство
влюбленного
初戀難忘
初次心痛
Первая
любовь
незабываема,
первая
сердечная
боль
拿著舊日合照
Сфотографируйся
со
старыми
временами
想起我在撒他嬌
Думай
обо
мне
как
о
Садатаджяо
我得到的禮物都不算少
Подарки,
которые
я
получил,
не
маленькие
仍然無電話
等於告別了嗎
Неужели
до
сих
пор
отсутствие
номера
телефона
равносильно
прощанию?
初次感覺到
期待多麼可怕
Я
впервые
почувствовал,
насколько
ужасным
было
ожидание
Sa:原來好恨得到一樣嘢係咁辛苦噶
Са:
Оказывается,
я
ненавижу
получать
одно
и
то
же,
это
так
тяжело.
Gil:不過有得恨
總好過冇得恨
Гил:
Но
лучше
ненавидеть,
чем
не
ненавидеть
但能夠與他好過
別要動氣責怪他
Но
если
вы
сможете
наладить
с
ним
отношения,
не
сердитесь
и
не
вините
его.
我最初面紅
現在雙眼通紅
Сначала
у
меня
было
красное
лицо,
теперь
у
меня
красные
глаза
再幼稚還是覺得戀愛如夢
Какой
бы
я
ни
была
наивной,
я
все
равно
чувствую,
что
любовь
похожа
на
сон
我再不面紅
但願不再衝動
Я
больше
не
краснею,
надеюсь,
я
больше
не
буду
импульсивной
愛到入城大也分開
預計之中
Любовь
к
поступлению
в
городской
университет
также,
как
ожидается,
будет
разделена
然而我越說越激動
Но
чем
больше
я
говорю,
тем
больше
я
волнуюсь
這失戀感覺怎形容
Как
описать
это
чувство
влюбленного
初戀難忘
初次心痛
Первая
любовь
незабываема,
первая
сердечная
боль
拿著舊日合照
想起我在撒他嬌
Держа
в
руках
старую
фотографию
и
вспоминая,
что
я
был
Садатаджяо
也許今天以為哭得太少
Может
быть,
мне
показалось,
что
я
слишком
мало
плакала
сегодня
但始終有日想起也都
Но
я
всегда
думаю
об
этом
каждый
день
有一天為這首插曲
Один
день
для
этого
эпизода
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leung Wai Man, Ng Lok Shing Ronald
Attention! Feel free to leave feedback.