Twins - 神奇兩女俠 - translation of the lyrics into German

神奇兩女俠 - Twinstranslation in German




神奇兩女俠
Die Wundersamen Zwei Heldinnen
大好心情 我想祝你
Gute Laune! Ich wünsche dir,
像富貴貓 大家遭遇鬥神奇
wie eine Glückskatze, dass all deine Begegnungen magisch sind.
神仙棒 若能賜你福氣
Wenn ein Zauberstab dir Glück schenken könnte,
任你去許 甚麼心願會有心機
dürftest du wünschen, was immer dein Herz begehrt.
就由夢裡卡通宣佈 戀人有好報
Lass den Cartoon im Traum verkünden: Liebende werden belohnt.
陪著老友 講友誼萬歲 未夠愛別人十秒好
Mit alten Freunden „Freundschaft ewiglich“ zu rufen, ist nicht so gut, wie jemanden nur zehn Sekunden zu lieben.
從年頭行到街尾講心水 快選舉
Vom Jahresanfang bis zum Straßenende über Vorlieben reden, schnell auswählen!
能成為情人別忘記噴香水 對不對
Um ein Paar zu werden, vergiss das Parfüm nicht, stimmt's?
你有志氣去做烈女
Du strebst danach, ein harter Kerl zu sein,
我要愛上男生之最
ich will mich in den Allerbesten verlieben.
一起穿梭廣場 至少找到一個可登對
Zusammen durchstreifen wir den Platz, um mindestens einen Passenden zu finden.
遊花園 就如俗語所講
Im Garten spazieren, wie das Sprichwort sagt,
下了決心 最好不用愛到結婚
ist der Entschluss gefasst, es ist am besten, nicht bis zur Hochzeit lieben zu müssen.
就由夢裡卡通宣佈 戀人有好報
Lass den Cartoon im Traum verkünden: Liebende werden belohnt.
陪著老友 講友誼萬歲 未夠愛別人十秒好
Mit alten Freunden „Freundschaft ewiglich“ zu rufen, ist nicht so gut, wie jemanden nur zehn Sekunden zu lieben.
從年頭行到街尾講心水 快選舉
Vom Jahresanfang bis zum Straßenende über Vorlieben reden, schnell auswählen!
能成為情人別忘記噴香水 對不對
Um ein Paar zu werden, vergiss das Parfüm nicht, stimmt's?
你有志氣去做烈女
Du strebst danach, ein harter Kerl zu sein,
我要愛上男生之最
ich will mich in den Allerbesten verlieben.
一起穿梭廣場 至少找到一個可登對
Zusammen durchstreifen wir den Platz, um mindestens einen Passenden zu finden.
(啦啦啦)
(La la la)
這位應該得個樣
Dieser hier hat wohl nur das Aussehen,
也許你喜歡的只得到個樣
vielleicht hat der, den du magst, auch nur das Aussehen.
這一個一身IT Look仿似棟樑
Dieser hier im IT-Look wirkt wie ein Leistungsträger,
那個著住了板仔短褲想一想
jener dort trägt Skater-Shorts, denk mal drüber nach.
為何想得個想 都心癢
Warum kribbelt es schon beim blossen Gedanken daran im Herzen?
從年頭行到街尾講心水 快選舉
Vom Jahresanfang bis zum Straßenende über Vorlieben reden, schnell auswählen!
能成為情人別忘記噴香水 對不對
Um ein Paar zu werden, vergiss das Parfüm nicht, stimmt's?
你有志氣去做烈女
Du strebst danach, ein harter Kerl zu sein,
我要愛上男生之最
ich will mich in den Allerbesten verlieben.
一起穿梭廣場 最少找到一個勁去追
Zusammen durchstreifen wir den Platz, um mindestens einen tollen Kerl zum Hinterherjagen zu finden.
從年頭行到街尾講心水 快選舉
Vom Jahresanfang bis zum Straßenende über Vorlieben reden, schnell auswählen!
能成為情人別忘記噴香水 對不對
Um ein Paar zu werden, vergiss das Parfüm nicht, stimmt's?
你我這晚要扮成熟去趁墟
Du und ich geben uns heute Nacht erwachsen und stürzen uns ins Getümmel.
由狂想曲唱下去
Lass die Rhapsodie weitersingen,
在這夜要一對一對
in dieser Nacht müssen Paare gebildet werden.
這位應該很理想
Dieser hier wäre wohl ideal,
你跟我想不想只得個想
wollen du und ich es beim blossen Gedanken belassen?
你跟我這麼多青春可妄想
Du und ich haben so viel Jugend, um wild zu träumen.
趁佳節不怕妄想
Nutzen wir das Fest, keine Angst vor wilden Träumen!





Writer(s): Lok Shing Ronald Ng, Wai Man Leung


Attention! Feel free to leave feedback.