Lyrics and translation Twinz - Don't Get It Twisted (feat. New Birth)
Cuz
I
got
a
little
money,
can't
see
it
for
Потому
что
у
меня
есть
немного
денег,
но
я
не
вижу
их
для
The
likes
of
my
eyes.
(2X)
Такие,
как
мои
глаза.
(2
раза)
Damn!
Can't
even
get
out
the
door
good,
Черт!
Даже
не
могу
нормально
выйти
за
дверь,
She's
on
my
line
hittin'
me
on
my
hip
at
least
Она
на
моей
линии,
по
крайней
мере,
бьет
меня
по
бедру.
About
five
to
six
times.
Tryin'
find
a
way
to
Примерно
пять-шесть
раз.
Пытаюсь
найти
способ,
чтобы
Slide
in
to
my
busy
schedule
she
say
and
what's
Вклинись
в
мой
плотный
график,
говорит
она,
и
что
Up
for
the
day
but
um,
being
the
player
that
I
Готов
на
весь
день,
но,
гм,
будучи
игроком,
которого
я
Am
I
keep
my
game
face
on,
paper's
not
long
Я
сохраняю
свое
игровое
выражение
лица,
бумага
не
длинная
It's
mandle
my
hustle's
strong,
so
it's
off
to
Это
мандл,
мой
напор
силен,
так
что
отправляйся
в
Scoopski
got
a
G,
got
a
homie
that'll
give
us
that
У
Скупски
есть
Джи,
есть
братан,
который
даст
нам
это
Love
on
the
quota-P,
but
when
the
mission
is
Любовь
по
квоте-П,
но
когда
миссия
Complete
the
baby
week
and
see
if
it's
really
Завершите
неделю
ребенка
и
посмотрите,
действительно
ли
это
All
good
like
you
say,
don't
play
with
me.
Got
me
Все
хорошо,
как
ты
говоришь,
не
играй
со
мной.
Поймал
меня
Fucked
with
the
wrong
dick
and
the
wrong
clit,
Трахнулась
не
с
тем
членом
и
не
с
тем
клитором,
Crossin'
my
path
and
no
doubt
will
get
that
ass
перешла
мне
дорогу
и,
без
сомнения,
получит
эту
задницу
Kicked,
still
on
a
mission
therefore
I
gotta
have
it
Выгнан,
все
еще
на
задании,
поэтому
я
должен
это
получить.
Trick
nothin'
but
yourself
the
sucka's
at
the
store
Обманывай
только
себя,
лох
в
магазине.
On
the
shell
schemin'
for
the
wealth
that
you
know
На
раковине
замышляешь
заговор
ради
богатства,
которое
ты
знаешь
Is
on
the
way
but
back
on
up,
I'm
not
the
payer,
I
gets
Уже
в
пути,
но
вернемся
к
тому,
что
я
не
плательщик,
мне
Back
in
the
days
it
was
you
that
wouldn't
speak,
В
те
дни
это
был
ты,
который
не
хотел
говорить,
Now
you
breakin'
your
neck
to
see
what's
up
for
Теперь
ты
ломаешь
себе
шею,
чтобы
посмотреть,
что
к
чему
The
week,
you
should
have
been
down,
that's
on
Неделю,
ты
должен
был
быть
внизу,
это
на
The
real
right
from
the
jump,
but
now
I
got
to
treat
you
Настоящий
с
самого
начала,
но
теперь
я
должен
тебя
угостить.
Like
a
toss-up
who's
caught
up.
You
got
some
nerve
Как
жеребьевщик,
которого
догнали.
У
тебя
есть
немного
наглости
To
be
actin'
like
it's
all
good,
I
see
your
phony
side
as
Вести
себя
так,
будто
все
хорошо,
я
вижу
твою
фальшивую
сторону
как
I
slide
through
the
neighborhood.
Miss
Goody-Good
Я
скольжу
по
окрестностям.
Мисс
Гуди
- Хорошая
I
wish
you
would
think
would
get
some
love
from
this
way,
Я
бы
хотел,
чтобы
вы
подумали,
что
получили
бы
немного
любви
таким
образом,
You
better
keep
away.
Man,
didn't
they
know
that
they
Тебе
лучше
держаться
подальше.
Блин,
разве
они
не
знали,
что
они
Eyes
are
the
window
to
they
soul,
you
dirty-low-down
Глаза
- это
окно
в
их
душу,
ты
грязный,
подлый
Ice
water
cold,
person
that
I
used
to
see,
eating
my
Ледяная
вода
холодная,
человек,
которого
я
привык
видеть,
ест
мой
Dust
as
I
mash,
it's
all
about
the
family
makin'
cash.
Пыль,
которую
я
разминаю,
это
все
о
том,
как
семья
зарабатывает
деньги.
Non-stop
for
us
got
that
business
deal
to
work,
sign
Нон-стоп
для
нас,
чтобы
эта
деловая
сделка
сработала,
подпиши
Some
autographs
give
away
a
grip
of
shirts.
Некоторые
автографы
раздают
кучу
рубашек.
I
know
it
hurts
to
see
a
nigga
doin'
his
thang,
you
Я
знаю,
больно
видеть,
как
ниггер
делает
свое
дело,
ты
Shoulda'
maintained
the
road
to
fame,
now
you
get
Должен
был
продолжать
путь
к
славе,
теперь
ты
получаешь
A
X
by
your
name.
Крестик
под
твоим
именем.
Now,
what
makes
you
think
that
you
can
play
some
Итак,
что
заставляет
вас
думать,
что
вы
можете
сыграть
какую-нибудь
Real
playa's
play,
nights
on
the
phone
with
your
girl
Настоящая
игра
плайя,
ночи
по
телефону
со
своей
девушкой
Truth
or
dare?
(Truth).
You
was
gobblin'
up
a
gang
Правда
или
вызов?
(Истина).
Ты
пожирал
банду
Of
shit
on
the
down
low,
mister
phisticated
top
rated
Из
дерьма
на
самом
низком
уровне,
мистер
хитрый
с
самым
высоким
рейтингом
Gettin'
headphones.
Now
it's
on
and
I
lay
back
Надеваю
наушники.
Теперь
он
включен,
и
я
откидываюсь
на
спинку
Watch'em
jock,
go
up
and
down
the
block,
Смотри,
как
они
качаются,
ходят
взад
и
вперед
по
кварталу.,
(Where
the
homies?)
on
the
spot
servin'
berry,
cuz
(Где
кореши?)
на
месте
подаю
ягоду,
потому
что
Mary
ever
get
you
like
high,
why
try
when
I,
brutalize
Мэри
когда-нибудь
доставляла
тебе
такой
кайф,
зачем
пытаться,
когда
я,
жестокий
Our
spys.
Now
lately
I
been
hangin',
just
thinkin'
bout'
Наши
шпионы.
Так
вот,
в
последнее
время
я
зависаю,
просто
думаю
о'
My
knot,
should
my
hammer
just
go
pop
on
them
Мой
узел,
должен
ли
мой
молоток
просто
стукнуть
по
ним
Suckas
that
don't
stop.
Yakkin'
at
the
mouth
Сосунки,
которые
не
останавливаются.
Болтаешь
во
весь
рот
Buckmouth
jaw
jackin',
I'm
seein'
through
the
makeup
Выпяченная
челюсть,
я
вижу
сквозь
грим.
Undercover
hood
flatten.
I'm
after,
the
dollas
and
Потайной
капюшон
расправьте.
Мне
нужны
доллары
и
The
cents
you
gon
need
to
realize
the
drama
that
the
Центы,
которые
вам
понадобятся,
чтобы
осознать
драму,
которую
Twinz
bring
indeed.
Proceed
to
make
you
jump,
действительно
приносят
Twinz.
Продолжайте,
чтобы
заставить
вас
прыгать,
Got
a
whole
of
spunk,
mama
didn't
raise
no
punk
gettin'
У
меня
полно
мужества,
мама
не
воспитывала
ни
одного
панка,
получающего
All
up
in
funk.
(what?)
Весь
в
фанке.
(что?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Iii Griffin, Dewayne Williams, Deon S. Williams
Attention! Feel free to leave feedback.