Lyrics and translation Twista feat. Cee-Lo, Jazze Pha & Big Zak - Say Say
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа!
You
are
now
tuning
in
to
the
very
best
Теперь
ты
настраиваешься
на
самое
лучшее.
One
of
the
most
delightful
of
all
time,
sho'
nuff
Один
из
самых
восхитительных
за
все
время,
шо'нуфф.
Jazzy
Phizzle,
C-Lo
Green,
Twista,
it
gets
no
better,
baby
Джаззи
Физзл,
Си-Ло
Грин,
Твиста,
лучше
не
бывает,
детка
Hey,
you
a
trapper's
delight
Эй,
ты,
радость
барыги!
You
an
actor's
delight
Ты
актерское
наслаждение
You
a
rapper's
delight
Ты
восторг
рэпера
Hey,
say
I
got
to
have
you,
mama
Эй,
скажи,
что
ты
мне
нужна,
мама
Say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
что
случилось,
мама?
Say,
say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
скажи,
что
случилось,
мама?
Hey,
you
a
trapper's
delight
Эй,
ты,
радость
барыги!
You
an
actor's
delight
Ты
актерское
наслаждение
You
a
rapper's
delight
Ты
восторг
рэпера
Hey,
say,
I
got
to
have
you,
mama
Эй,
послушай,
Мама,
ты
должна
быть
моей.
Say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
что
случилось,
мама?
Say,
say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
скажи,
что
случилось,
мама?
Hey,
hey,
you
a
rapper's
delight
Эй,
эй,
ты
восторг
рэпера
With
the
thick
luxurious
thighs
С
толстыми
роскошными
бедрами
I
been
after
yo'
***
since
I
been
***
with
Я
охочусь
за
тобой
с
тех
пор,
как
был
с
тобой.
Grand
master
flash
and
furious
5
Великий
мастер
Флэш
и
яростный
5
When
I
was
bumpin'
Melly
Mel
Когда
я
трахался
с
Мелли
Мел
Before
I
was
makin'
hella
mills
До
того,
как
я
делал
адские
мельницы
Sportin'
Pelly
Pel,
you
was
thick
as
hell
Спортивный
Пелли
пел,
ты
был
чертовски
толст.
All
my
homies
in
the
industry
will
love
you
Все
мои
друзья
в
этой
индустрии
будут
любить
тебя.
When
it
comes
to
suckin'
***
you
lookin'
like
you
lick
it
well
Когда
дело
доходит
до
сосания,
ты
выглядишь
так,
будто
хорошо
лижешь
его.
With
a
ol'
school
fatty
make
a
***
wanna
take
it
back
Со
старым
школьным
толстяком,
заставляющим
*** хотеть
забрать
его
обратно.
Will
you
let
me
hit
it
from
the
back?
Ты
позволишь
мне
ударить
его
сзади?
When
you
come
in
the
room
and
take
it
off
Когда
ты
войдешь
в
комнату
и
снимешь
его
I'ma
have
to
break
it
off
to
a
Old
School
track
Мне
придется
свернуть
на
старую
школьную
дорожку
When
I'm
lookin'
at
the
way
you
be
shakin'
yo
rump
Когда
я
смотрю
на
то,
как
ты
трясешь
задницей.
Be
makin'
me
wanna
***
you
for
fakin'
the
funk
Ты
заставляешь
меня
хотеть
тебя
за
то,
что
ты
притворяешься
фанком.
And
when
yo'
little
gangsta
***
mode
take
place
И
когда
твой
маленький
гангстерский
*** режим
состоится
Make
a
***
wanna
bump
the
1st
phase
tape
Make
a
*** wanna
bump
the
1st
phase
tape
Hey,
it's
like
a
jungle
some
times
Эй,
иногда
это
похоже
на
джунгли
That
make
me
wonder
how
I
keep
from
goin'
under
Это
заставляет
меня
задуматься,
как
я
удерживаюсь
от
того,
чтобы
не
пойти
ко
дну
And
I
wanna
be
yo'
lover,
but
I
gotta
wear
a
rubber
И
я
хочу
быть
твоим
любовником,
но
мне
нужно
носить
резинку.
Though
the
booty
so
soft
when
she
tell
me
take
it
off
Хотя
попка
такая
мягкая
когда
она
говорит
мне
сними
ее
I
say
ha,
ha,
ha,
Twista
roll
with
the
trappers
tonight
Я
говорю:
ха-ха-ха,
Твиста
сегодня
вечером
катается
с
барыгами.
You
got
the
type
of
body
actors
will
like
У
тебя
такое
тело,
которое
понравится
актерам.
With
a
***
so
fat
and
***
so
big,
***,
girl
you
a
rapper's
delight
С
*** такой
толстой
и
*** такой
большой,***,
девочка,
ты
восторг
рэпера
Hey,
you
a
trapper's
delight
Эй,
ты,
радость
барыги!
You
an
actor's
delight
Ты
актерское
наслаждение
You
a
rapper's
delight
Ты
восторг
рэпера
Hey,
say,
I
got
to
have
you,
mama
Эй,
послушай,
Мама,
ты
должна
быть
моей.
Say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
что
случилось,
мама?
Say,
say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
скажи,
что
случилось,
мама?
Hey,
you
a
trapper's
delight
Эй,
ты,
радость
барыги!
You
an
actor's
delight
Ты
актерское
наслаждение
You
a
rapper's
delight
Ты
восторг
рэпера
Hey,
say,
I
got
to
have
you,
mama
Эй,
послушай,
Мама,
ты
должна
быть
моей.
Say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
что
случилось,
мама?
Say,
say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
скажи,
что
случилось,
мама?
What's
up,
what's
happenin'?
Что
случилось,
что
происходит?
Girl,
I
got
your
ticket,
let's
do
some
travelin'
Девочка,
у
меня
есть
твой
билет,
давай
немного
попутешествуем.
We'll
leave
from
the
A
town
and
when
we
touch
down
Мы
вылетим
из
города
а
и
когда
приземлимся
Ooh,
girl
air
is
startin'
to
feel
a
little
breezier
О,
девчачий
воздух
начинает
казаться
немного
свежее
On
second
thought
maybe
you
should
just
bring
your
fur,
word
Если
подумать,
может
быть,
тебе
стоит
просто
взять
с
собой
свой
мех,
Честное
слово
Your
looks,
you
fly,
my
swag,
me
too
Твоя
внешность,
ты
летаешь,
мой
стиль,
я
тоже.
My
style,
stay
fresh,
yo'
bag,
too
cute
Мой
стиль,
оставайся
свежим,
твоя
сумка
слишком
симпатичная.
Are
those
new
wings?
Well,
these
are
Это
что,
новые
крылья?
Just
swipe
them
on
my
visa
Просто
проведите
ими
по
моей
визе
Let's
stop
through
Vegas
Давай
остановимся
в
Вегасе.
Spin
the
wheel
at
the
palace
of
young
Caesar
Крути
колесо
во
дворце
юного
Цезаря.
If
the
plane
make
your
head
hurt,
here's
a
aspirin
Если
в
самолете
у
тебя
заболит
голова,
вот
тебе
аспирин.
We
on
the
ski
lifts
off
in
a
spin,
so
what's
up,
what's
happenin'?
Мы
на
подъемниках
в
штопоре,
так
что
случилось,
что
происходит?
Hey,
you
a
trapper's
delight
Эй,
ты,
радость
барыги!
You
an
actor's
delight
Ты
актерское
наслаждение
You
a
rapper's
delight
Ты
восторг
рэпера
Hey,
say,
I
got
to
have
you,
mama
Эй,
послушай,
Мама,
ты
должна
быть
моей.
Say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
что
случилось,
мама?
Say,
say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
скажи,
что
случилось,
мама?
Hey,
you
a
trapper's
delight
Эй,
ты,
радость
барыги!
You
an
actor's
delight
Ты
актерское
наслаждение
You
a
rapper's
delight
Ты
восторг
рэпера
Hey,
say,
I
got
to
have
you,
mama
Эй,
послушай,
Мама,
ты
должна
быть
моей.
Say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
что
случилось,
мама?
Say,
say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
скажи,
что
случилось,
мама?
So
what
do
you
do
besides
stand
around
and
look
pretty?
Так
чем
же
ты
занимаешься,
кроме
того,
что
стоишь
рядом
и
выглядишь
красиво?
Or
do
you
get
paid
to
do
that?
Aha,
see,
I
knew
that
Или
тебе
за
это
платят?
- Ага,
видишь
ли,
я
так
и
знал
I
bet
Diddy'll
think
you're
pretty
Держу
пари,
Дидди
подумает,
что
ты
хорошенькая.
And
Mekhi
Phifer
gone
like
you,
leave
her
alone
Lebron
И
Меки
Файфер
ушла,
как
и
ты,
оставь
ее
в
покое,
Леброн.
And
oh
be
careful,
Tyson'll
bite
cha
И
будь
осторожен,
Тайсон
укусит
тебя.
Wow,
just
like
my
new
place,
ooh
Вау,
прямо
как
мое
новое
место,
о-о-о
I
am
going
to
decorate
you
and
I'ma
be
honest
Я
собираюсь
украсить
тебя,
и
я
буду
честен.
Most
of
the
women
there
are
going
to
hate
you
Большинство
женщин
возненавидят
тебя.
But
what
can
you
say,
boo?
You
all
in
they
way,
boo
Но
что
ты
можешь
сказать,
бу?
- ты
все
время
им
мешаешь,
бу
Brazilian
wax
and
a
facial,
that's
a
busy
day,
boo
Бразильский
воск
и
уход
за
лицом-это
напряженный
день,
бу
I
mean
me
Taye
hank
Zack
Pha,
everybody
okay
you
Я
имею
в
виду
меня,
Тайе
Хэнка,
Зака
ФА,
все
в
порядке.
And
it's
your
reality,
I'll
get
MTV
to
pay
you
И
это
твоя
реальность,
я
заставлю
MTV
заплатить
тебе.
Or
what
a
fabulous
life,
all
in
one
fabulous
night
Или
что
за
сказочная
жизнь,
все
в
одну
сказочную
ночь?
House
up
on
Sugar
Hill,
you
a
rapper's
delight
Дом
на
сахарном
холме,
ты
восторг
рэпера
Hey,
you
a
trapper's
delight
Эй,
ты,
радость
барыги!
You
an
actor's
delight
Ты
актерское
наслаждение
You
a
rapper's
delight
Ты
восторг
рэпера
Hey,
say,
I
got
to
have
you,
mama
Эй,
послушай,
Мама,
ты
должна
быть
моей.
Say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
что
случилось,
мама?
Say,
say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
скажи,
что
случилось,
мама?
Hey,
you
a
trapper's
delight
Эй,
ты,
радость
барыги!
You
an
actor's
delight
Ты
актерское
наслаждение
You
a
rapper's
delight
Ты
восторг
рэпера
Hey,
say,
I
got
to
have
you,
mama
Эй,
послушай,
Мама,
ты
должна
быть
моей.
Say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
что
случилось,
мама?
Say,
say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
скажи,
что
случилось,
мама?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Terrell Mitchell, Phalon Anton Alexander, Stan Vincent, Thomas Decarlo Callaway, Edward G Fletcher, Sylvia Robinson, Zachery Wallace
Attention! Feel free to leave feedback.