Twista feat. Chris Brown - Make A Movie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Twista feat. Chris Brown - Make A Movie




Make A Movie
Снять фильм
The Perfect Storm, it′s Twista and Chris Brown, ya dig?
Идеальный шторм, это Twista и Chris Brown, понимаешь?
(Oh, oh, oh) I got a new one for ya, let's make a movie, baby
(О, о, о) У меня есть кое-что новенькое для тебя, давай снимем фильм, детка
(The Traxster)
(The Traxster)
Twista got cars, big swagger
У Twista есть тачки, крутая походка
I′m a rock star like Mick Jagger
Я рок-звезда, как Мик Джаггер
And I got bars that I spit faster
И у меня есть рифмы, которые я читаю быстрее всех
You a hot star, no b- badder
Ты горячая звезда, нет, даже лучше
So let me take you on a ride, on a journey
Так позволь мне взять тебя в поездку, в путешествие
With the one that you call, "daddÿ", yeah, who gonna make you get it wet
С тем, кого ты зовешь "папочка", да, кто заставит тебя промокнуть
But this time we gon' do somethin' romantic and different (yeah-yeah)
Но на этот раз мы сделаем что-то романтичное и необычное (да-да)
I′ll tell you about it when we get on the movie set
Я расскажу тебе об этом, когда мы окажемся на съемочной площадке
I was thinkin′ that we could just make a sex tape
Я подумал, что мы могли бы просто снять секс-видео
Plus I think yo' face cute when it′s in HD
Плюс, я думаю, твое лицо мило выглядит в HD
Maybe I could tape you and you could tape me
Может быть, я мог бы снять тебя, а ты могла бы снять меня
When I pull my H₂ up to your H₃
Когда я подъеду на своем H₂ к твоему H₃
You know that you wanna be in this movie
Ты знаешь, что хочешь сняться в этом фильме
So don't be actin′ like a trippin' with a stranger mission
Так что не веди себя так, будто ты на задании с незнакомцем
Recordin′ you while you lovin' me d- b-
Снимаю тебя, пока ты любишь меня, д- б-
Switchin' the camera angle when we change positions
Меняем ракурс камеры, когда меняем позы
You could be the director, aimin′ the camera down at me (oh)
Ты могла бы быть режиссером, направляя камеру на меня (о)
Filmin′ me l- until you say, "Cut"
Снимая меня, л- пока не скажешь: "Снято"
Ready for any footage you wanna get (oh)
Готов к любой съемке, которую ты хочешь получить (о)
Ain't gotta call nobody else because I do my own stunts
Не нужно никому звонить, потому что я сам выполняю свои трюки
It′s the X-rated version of a box office hit
Это версия блокбастера с рейтингом X
I see she ready to strip for this
Я вижу, она готова раздеться для этого
So let me get the music in, get the tape in (oh, oh, oh, oh-oh)
Так что давай включим музыку, вставим кассету (о, о, о, о-о)
Get the cameras in
Включим камеры
Baby, we don't need no script for this (script for this)
Детка, нам не нужен сценарий для этого (сценарий для этого)
I′ma throw a couple thousand, baby, strip for this (strip for this)
Я брошу пару тысяч, детка, разденься для этого (разденься для этого)
Let me pull my camera out and make a movie, yeah
Позволь мне достать свою камеру и снять фильм, да
Starrin' you and me, yeah
С тобой и мной в главных ролях, да
Baby, we don′t need no actresses (actresses)
Детка, нам не нужны актрисы (актрисы)
Let me see what I'm workin' with, I′ma break your back with this (back with this)
Дай мне посмотреть, с чем я работаю, я сломаю тебе спину этим (спину этим)
Let me pull my camera out, let′s make a movie, yeah
Позволь мне достать свою камеру, давай снимем фильм, да
Starrin' you and me, yeah, yeah (yeah, girl)
С тобой и мной в главных ролях, да, да (да, девочка)
Shawty, we gonna make a movie
Малышка, мы снимем фильм
Got me lovin′ it when I'm feelin′ on the booty
Мне нравится, когда я трогаю твою попку
Especially when I can blame it on the alcohol (oh, oh)
Особенно, когда я могу списать это на алкоголь (о, о)
'Cause it do somethin′ to me, oh
Потому что он что-то со мной делает, о
She looks better than any chick in my perimeter (yeah)
Она выглядит лучше любой цыпочки в моем окружении (да)
Sexy, I wish I could film every bit of her
Сексуальная, я бы хотел снять каждый ее сантиметр
Kissin' right down to her stomach
Целуя ее до самого живота
And then I'ma tell her we could be in our personal cinema
А потом я скажу ей, что мы можем быть в нашем личном кинотеатре
I let you hold the camera first, and then I hold it then (oh, oh)
Я дам тебе сначала подержать камеру, а потом подержу ее я (о, о)
′Cause I wanna see how it′s c- o- and g- in (oh, oh)
Потому что я хочу видеть, как это к- о- и г- в (о, о)
Let you see such a freak in me
Позволь тебе увидеть такого извращенца во мне
I hope this never leak on TMZ (whoa-oh), this is 50 World Star or CNNs
Надеюсь, это никогда не просочится на TMZ (оу-о), это 50 World Star или CNN
Baby girl, you kick the world off the axis (oh)
Детка, ты сводишь мир с ума (о)
I'm no director, filmin′ you for practice (oh)
Я не режиссер, снимаю тебя для практики (о)
And you know I think you a hell of an actress (oh)
И ты знаешь, я думаю, ты чертовски хорошая актриса (о)
Especially when I'm shootin′ you on a mattress
Особенно, когда я снимаю тебя на матрасе
Shawty, straight to the top, that's where we headed
Малышка, прямо на вершину, вот куда мы направляемся
And I′ma see my name in the credits and be the shit if you let it
И я увижу свое имя в титрах и буду крутым, если ты позволишь
See somethin' that you not really feelin'
Увидишь что-то, что тебе не очень нравится
Then we can always go back and make an edit
Тогда мы всегда можем вернуться и сделать монтаж
I′ll be sippin′ on Patron Platinum
Я буду потягивать Patron Platinum
She knew about the rappin', but didn′t know I'd be on actin′
Она знала о рэпе, но не знала, что я буду сниматься
Now our personal reality show
Теперь наше личное реалити-шоу
So there, get the tape in, get the cameras in (oh, oh, oh, oh-oh)
Так вот, вставь кассету, включи камеры (о, о, о, о-о)
Baby, we don't need no script for this (script for this)
Детка, нам не нужен сценарий для этого (сценарий для этого)
I′ma throw a couple thousand, baby, strip for this (oh) (strip for this)
Я брошу пару тысяч, детка, разденься для этого (о) (разденься для этого)
Let me pull my camera out and make a movie, yeah (movie, yeah)
Позволь мне достать свою камеру и снять фильм, да (фильм, да)
Starrin' you and me, yeah (yeah-yeah, yeah-yeah) (whoa-oh)
С тобой и мной в главных ролях, да (да-да, да-да) (оу-о)
Baby, we don't need no actresses (actresses)
Детка, нам не нужны актрисы (актрисы)
Let me see what I′m workin′ with, I'ma break your back with this (back with this)
Дай мне посмотреть, с чем я работаю, я сломаю тебе спину этим (спину этим)
Let me pull my camera out, let′s make a movie, yeah
Позволь мне достать свою камеру, давай снимем фильм, да
Starrin' you and me, yeah, yeah (girl)
С тобой и мной в главных ролях, да, да (девочка)





Writer(s): Carl Terrell Mitchell, Samuel C. Lindley, Faheem Rasheed Najm, Aaron Levius Brunson


Attention! Feel free to leave feedback.