Lyrics and translation Twisted Insane - 21,000 Units
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who′da
ever
thought
that
it
would
get
this
big
Кто
бы
мог
подумать,
что
он
станет
таким
большим
With
DVD's
and
screens
in
the
back
of
the
whip
С
DVD-дисками
и
экранами
в
задней
части
тачки.
Run
up
on
the
homies
they
gon′
let
you
know
we
active
and
shit
Налетай
на
своих
корешей,
они
дадут
тебе
знать,
что
мы
активны
и
все
такое.
Pull
the
[mini
mini?
Потяни
за
[мини-мини?
] Guns
up
outta
the
trunk
I
guess
they're
clacking
'em
quick
(sick)
] Пистолеты
из
багажника,
я
думаю,
они
быстро
щелкают
ими
(больной).
Never
know
about
another
sucker
but
Никогда
не
узнаешь
о
другом
неудачнике
но
I′d
rather
go
"[?]"
a
puck
offa
they
brain
Я
бы
лучше
пошел
"[?]
" шайбой
прочь
от
их
мозга.
Put
′em
up
on
the
CD
'fore
the
[evening
Поставь
их
на
диск
перед
вечером
.
Bleak?]
got
me
shoving
they
mix
down
they
drain
Унылый?]
заставил
меня
пихать
их
смесь
в
канализацию.
Doing
the
sick
off
of
Twisted
Insane
Делать
тошно
от
извращенного
безумия
That′s
what
they
get
when
you
walk
with
the
reala
Вот
что
они
получают,
когда
гуляют
с
реалой.
You
to
death
Тебя
до
смерти.
Stood
on
my
car
caught
be
beating
my
chest
like
I'm
Kong
the
gorilla
Я
стоял
на
своей
машине
и
бил
себя
в
грудь
как
горилла
Конг
Put
′em
off
in
the
"[?
Отложи
их
в
сторону"
[?
]"
cause
I
got
the
fans
that's
bangin′
my
shit
by
the
dozens
] "потому
что
у
меня
есть
фанаты,
которые
трахают
мое
дерьмо
десятками.
Never
changing
my
music
I'm
giving
you
Никогда
не
меняя
свою
музыку
я
дарю
ее
тебе
Heat
you
can
feel
when
you
started
robussin'
Жар,
который
ты
чувствуешь,
когда
начинаешь
грабить.
Wether
it
was
or
it
wasn′t
Было
ли
это
так
или
нет
I
make
′em
all
melt
Я
заставляю
их
всех
таять.
Make
sure
my
presence
is
felt
Убедись,
что
мое
присутствие
ощущается.
Secretly
sending
subliminal
message
of
help
Тайно
посылая
подсознательное
сообщение
о
помощи.
Make
'em
all
buckle
my
belt
Заставь
их
всех
застегнуть
мой
ремень
I′m
more
than
a
gangsta,
I'm
Twisted
Insaaane,
nigga
Я
больше,
чем
гангста,
я
извращенец,
ниггер.
You
could
build
a
snowman
with
the
rocks
in
my
chaaains
nigga
Ты
мог
бы
слепить
снеговика
из
камней
в
моих
чааанах
ниггер
They
might
talk
a
good
game
and
they
might
got
Они
могли
бы
поговорить
о
хорошей
игре,
и
они
могли
бы
...
But
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
Но
у
меня
есть
21
000
единиц
проданного
багажника.
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
(yeah)
У
меня
есть
21
000
единиц
проданного
багажника
(да).
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
(uh
huh)
У
меня
есть
21
000
единиц,
проданных
багажником
(ага).
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
Я
продал
багажник
за
21
000
единиц.
And
I′ll
be
hittin'
22
befo′
the
end
of
the
month
А
в
конце
месяца
мне
стукнет
22.
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
(yeah)
У
меня
есть
21
000
единиц
проданного
багажника
(да).
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
(uh
huh)
У
меня
есть
21
000
единиц
проданного
багажника
(ага).
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
Я
продал
багажник
за
21
000
единиц.
And
I'll
be
hittin'
22
befo′
the
end
of
the
month
А
в
конце
месяца
мне
стукнет
22.
Now
if
the
major
stone
hit
me
А
теперь
если
главный
камень
ударит
в
меня
They
gotta
be
stupid
Они
должны
быть
глупыми.
And
I
ain′t
even
put
my
shit
up
in
the
bam
off
of
И
я
даже
не
выставил
свое
дерьмо
на
всеобщее
обозрение.
I
come
up
every
day
Я
прихожу
сюда
каждый
день.
Every
day
I
make
new
fans
Каждый
день
у
меня
появляются
новые
поклонники
Now
everybody
and
everybody's
mama
wanna
know
who
I
am
Теперь
все
и
каждая
мама
хотят
знать
кто
я
такой
I
am
the
sickest
villain
with
the
"[?]"
and
I′m
off
of
the
chain
Я
самый
больной
злодей
с
" [?]",
и
я
сорвался
с
цепи.
Hit
'em
up
in
the
guts
and
I
think
I
Ударь
их
в
живот,
и
я
думаю,
что
...
Will
pass
on
not
breaking
the
"[?]"
brain
Пройдет
дальше,
не
ломая
"[?]"
мозг.
Spillin′
my
cup
when
I'm
off
on
my
thang
Проливаю
свою
чашку,
когда
я
ухожу
на
свой
Тан.
Runnin′
away
but
he
'posed
to
be
gangsta
Он
убегает,
но
притворяется
гангстером.
Fall
and
be
sick
Упасть
и
заболеть
Sick
of
these
people
that
post
where
they
live
and
I
know
you
insane
Меня
тошнит
от
этих
людей,
которые
пишут
посты
там,
где
они
живут,
и
я
знаю,
что
ты
сумасшедший.
Sick
of
the
radio,
Устал
от
радио,
Sick
of
the
gimmick,
and
sick
of
the
shit
on
the
screen
Устал
от
трюков,
устал
от
дерьма
на
экране.
I'll
wake
up
every
day
and
pick
Я
буду
просыпаться
каждый
день
и
выбирать
...
Apart
the
"[?]"
insane
to
answer
yo
dreams
Кроме
"[?]
" безумия,
чтобы
ответить
на
твои
мечты.
You
did
it
with
no
vaseline
Ты
сделал
это
без
вазелина.
Give
′em
my
gift
for
the
rest
of
the
booster
Отдай
им
мой
подарок
на
всю
оставшуюся
часть
бустера
Two
different
color
[of?]
shoes
on
my
feet
Две
разноцветные
туфли
на
моих
ногах.
Brotha
lookin′
like
a
punky
Bruster
Братан
похож
на
панка
Брустера.
I'm
more
than
a
gangsta,
I′m
Twisted
Insaaane,
nigga
Я
больше,
чем
гангста,
я
извращенец,
ниггер.
You
could
build
a
snowman
with
the
rocks
in
my
chaaains
nigga
Ты
мог
бы
слепить
снеговика
из
камней
в
моих
чааанах
ниггер
They
might
talk
a
good
game
and
they
might
got
Они
могли
бы
поговорить
о
хорошей
игре,
и
они
могли
бы
...
But
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
Но
у
меня
есть
21
000
единиц
проданного
багажника.
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
(yeah)
У
меня
есть
21
000
единиц
проданного
багажника
(да).
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
(uh
huh)
У
меня
есть
21
000
единиц
проданного
багажника
(ага).
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
Я
продал
багажник
за
21
000
единиц.
And
I'll
be
hittin′
22
befo'
the
end
of
the
month
А
в
конце
месяца
мне
стукнет
22.
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
(yeah)
У
меня
есть
21
000
единиц
проданного
багажника
(да).
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
(uh
huh)
У
меня
есть
21
000
единиц
проданного
багажника
(ага).
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
Я
продал
багажник
за
21
000
единиц.
And
I′ll
be
hittin'
22
befo'
the
end
of
the
month
А
в
конце
месяца
мне
стукнет
22.
Here
he
comes
with
the
box
of
CD′s
Вот
он
идет
с
коробкой
компакт
дисков
Shoes
and
clothes
and
jewelry,
and
ring
T′s
Обувь,
одежда,
украшения
и
кольца.
I
sold
21,
000
units
Я
продал
21
000
единиц.
Homie
that's
real
spit
Братан
это
настоящий
плевок
Other′s
get
'em
pressed
up,
and
then
let
their
box
sit
(see
ya)
Другие
прижимают
их
друг
к
другу,
а
потом
оставляют
их
коробку
сидеть
(увидимся).
But
I
be
the
one
that
be
askin′
the
people
Но
я
буду
тем,
кто
будет
спрашивать
людей
If
they
gon'
listen
to
music,
pushin′
my
CD
Если
они
будут
слушать
музыку,
толкай
мой
диск.
Double
your
money
back
if
you
do
not
get
addicted
to
it
Удвойте
свои
деньги
обратно,
если
вы
не
подсядете
на
них.
Drinkin'
a
fifth
of
the
Hennessy
fluid
Выпиваю
пятую
часть
жидкости
"Хеннесси".
Takin'
a
swig
and
I′m
feelin′
the
booze
Делаю
глоток
и
чувствую
выпивку.
The
feelin'
is
sick
Это
отвратительное
чувство
Feelin′
myself
get
away
from
this
bitch
cause
she
look
like
Medusa
Чувствую,
что
ухожу
от
этой
сучки,
потому
что
она
похожа
на
Медузу.
Move
like
a
rooster,
Двигайся,
как
петух.
Ready
to
[pucker
my
tissue?]
until
she
go
cock-a
doodle
Готов
[сморщить
мою
салфетку?]
пока
она
не
кончит
член-каракуль
It's
like
walkin′
a
poodle
Это
все
равно
что
выгуливать
пуделя.
Right
up
and
down
the
block
until
she
make
my
noodles
Прямо
вверх
и
вниз
по
кварталу,
пока
она
не
сделает
мне
лапшу.
Found
the
bitch
off
of
some
shit
on
Google
Нашел
эту
сучку
из
какого
то
дерьма
в
Гугле
Posted
with
titties
and
booty
for
days
Публиковался
с
сиськами
и
попой
в
течение
нескольких
дней
Ready
to
pay
Готовы
платить?
Ready
to
get
her
ass
off
the
couch
and
walk
the
blade
Готовая
оторвать
свою
задницу
от
дивана
и
пройти
по
лезвию
ножа
I'm
more
than
a
gangsta
I′m
Twisted
Insaaane,
nigga
Я
больше,
чем
гангста,
я
извращенец,
Безумный,
ниггер.
You
could
build
a
snowman
with
the
rocks
in
my
chaaains
nigga
Ты
мог
бы
слепить
снеговика
из
камней
в
моих
чааанах
ниггер
They
might
talk
a
good
game
and
they
might
got
Они
могли
бы
поговорить
о
хорошей
игре,
и
они
могли
бы
...
But
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
Но
у
меня
есть
21
000
единиц
проданного
багажника.
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
(yeah)
У
меня
есть
21
000
единиц
проданного
багажника
(да).
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
(uh
huh)
У
меня
есть
21
000
единиц
проданного
багажника
(ага).
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
Я
продал
багажник
за
21
000
единиц.
And
I'll
be
hittin'
22
befo′
the
end
of
the
month
А
в
конце
месяца
мне
стукнет
22.
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
(yeah)
У
меня
есть
21
000
единиц
проданного
багажника
(да).
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
(uh
huh)
У
меня
есть
21
000
единиц
проданного
багажника
(ага).
I
got
21,
000
units
sold
out
the
trunk
Я
продал
багажник
за
21
000
единиц.
And
I′ll
be
hittin'
22
befo′
the
end
of
the
month
А
в
конце
месяца
мне
стукнет
22.
That
was
big
Это
было
здорово
Over
the
beat
Поверх
ритма
Blood
Gang
Кровавая
Банда
Only
park
is
there...
uh
yet
Там
есть
только
парк...
э-э-э
...
еще
Great
to
hear
from
ya
Рад
тебя
слышать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.