Lyrics and translation Twisted Insane - The Dookie Monster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
about
that
time
nigga
Как
раз
в
это
время
ниггер
Give
me
my
weed
Ммм
Дай
мне
мою
травку
Give
me
my
strap
Дай
мне
мой
ремень.
West
Craven,
you
did
this
nigga?
Уэст
Крейвен,
это
ты
сделал
этого
ниггера?
This
heat
uh
Эта
жара
...
I
like
that
shit
homie,
that's
heat
Мне
нравится
это
дерьмо,
братан,
это
жара
Check
it
out...
Зацени...
I
bet
you
never
knew
you
were
fuckin'
with
a
psycho
bitch
Держу
пари,
ты
никогда
не
знал,
что
трахаешься
с
психованной
сучкой.
Hit
em
wit
venom
and
rip
a
nigga
at
his
jaw
Ударь
их
ядом
и
оторви
ниггеру
челюсть
Hit
em
wit
venom
and
sock
a
nigga
in
his
jaw
Ударь
их
ядом
и
ударь
ниггера
в
челюсть
'For
the
nigga
even
knew
what
the
fuck
he
saw
Потому
что
ниггер
даже
знал,
что,
черт
возьми,
он
видел.
I
bet
you
thought
I
was
perverted...
Бьюсь
об
заклад,
ты
думал,
что
я
извращенец...
Because
I
dig
up
in
the
booty
and
I
made
the
pussy
leak
Потому
что
я
копаюсь
в
ее
заднице
и
заставляю
ее
киску
течь
I
never
thought
the
ho
squirted...
Я
никогда
не
думал,
что
бл
** ь
брызгает...
Until
I
[licked?]
up
in
the
pussy
and
Пока
я
[не
лизнул?]
ее
киску
и
...
Creep
with
a
motherfucka
wanna
be
[bailin?],
Придурок
с
ублюдком,
который
хочет
быть
[бейлином?]
Up
in
the
liquor
store
to
get
a
40
bottle
of
the
SHIYAT!
В
винном
магазине,
чтобы
купить
40
бутылок
ШИЯТА!
Niggas
wanna
trip,
Ниггеры
хотят
споткнуться,
Is
when
I
pop
open
the
clip
and
leave
a
Когда
я
открываю
обойму
и
оставляю
...
Motherfucker
reloadin'
Ублюдок
перезаряжается.
I
don't
give
a
fuck
about
the
shoot
em
up
show
or
the
[knife?]
show
Мне
наплевать
на
шоу
shoot
em
up
или
на
шоу
[нож?]
Im
a
killa'
fo'
realla',
Я
Килла
" ФО
"реалла",
I
eat
[a
motha
Godzilla?]
but
Imma
eat
a
nigga
brains
like
a
psycho
Я
ем
[Мотылек
Годзилла?],
но
я
ем
мозги
ниггера,
как
псих.
Bitch
I'm
like
no
Сука
я
такой
нет
Sickest
nigga
that
you
ever
did
seen
Самый
больной
ниггер
которого
ты
когда
либо
видел
You
never
lookin
at
me,
Ты
никогда
не
смотришь
на
меня.
Like
a
nigga
was
me
you
never
thought
Как
будто
ниггер
это
я
ты
никогда
не
думал
That
you
would
meet
a
brainsick
fiend
Что
ты
встретишь
одержимого
безумием
демона
Shit
up
in
the
bitch's
mouth
and
then
Дерьмо
в
рот
этой
сучке,
а
потом
...
I
get
a
"[?]"
because
I
[?]
on
contact
Я
получаю
" [?]",
потому
что
я
[?]
на
связи.
When
I
got
up
in
the
house,
Когда
я
поднялся
в
дом,
I
had
my
balls
in
her
mouth
like
please
don't
choke,
use
a
Я
засунул
свои
яйца
ей
в
рот,
типа
" Пожалуйста,
не
подавись,
используй..."
You
could
be
my
comrad...
Ты
мог
бы
стать
моим
товарищем...
And
we
could
do
it
everyday
until
the
И
мы
могли
бы
делать
это
каждый
день,
пока
...
Middle
of
the
Summer
when
the
shit
gets
deep
Середина
лета,
когда
дерьмо
становится
глубоким.
And
the
shit
gets
deep...
И
дерьмо
становится
все
глубже...
When
I
really
be
up
on
the
creep,
Когда
я
действительно
буду
на
подъеме,
The
shit
gets
deep
when
the
pussy
leak
Дерьмо
становится
глубоким,
когда
киска
течет.
In
between
the
sheets...
Между
простынями...
I
would
stick
it
up
in
the
hole
until
the
bitch
was
psycho
Я
бы
засунул
его
в
дыру,
пока
эта
с
* ка
не
сошла
бы
с
ума.
And
tried
to
use
her
teeth...
И
попыталась
использовать
зубы...
On
my
dick,
so
I
hit
a
switch
and
got
that
rifle
На
моем
члене,
так
что
я
нажал
на
выключатель
и
взял
эту
винтовку.
Stuck
it
in
her
butt,
then
blow
booty
chunks
all
over
the
wall,
Засунул
его
ей
в
задницу,
а
потом
разнес
куски
попы
по
всей
стене.
I
admit
that
I
was
drunk,
but
goddamn
couldn't
get
rid
of
the
funk
Я
признаю,
что
был
пьян,
но,
черт
возьми,
не
мог
избавиться
от
страха.
So
I
had
to
get
up
out
that
motherfucker,
Так
что
мне
пришлось
выбраться
из
этого
ублюдка.
Run
across
the
street
to
McDonalds
where
I
grabbed
me
a
double
cheese
Бегу
через
улицу
в
Макдональдс,
где
купил
двойной
сыр.
Cause
I
only
had
a
boodle
in
my
pocket
and
the
Потому
что
у
меня
в
кармане
была
только
пачка
денег
и
...
Bitch
behind
the
counter
had
a
pair
of
some
double
D's
Сука
за
прилавком
держала
пару
двойных
двойных
Now
bitch
you
can
smother
these...
Теперь,
сука,
ты
можешь
задушить
этих...
When
I
get
up
in
the
booty
in
the
middle
of
the
late
night
hour
Когда
я
встаю
в
попку
в
середине
позднего
ночного
часа
And
I
dig
up
in
the
pussy
till
I
get
so
И
я
копаюсь
в
ее
киске,
пока
не
становлюсь
таким
...
Sweaty
that
I
just
have
to
get
in
the
shower
Такой
потный,
что
мне
просто
нужно
пойти
в
душ.
And
I
devour...
И
я
поглощаю...
Till
the
pussy
goes
sour
Пока
киска
не
станет
кислой
I
show
em
I
got
the
power
and
nobody
cower
Я
показываю
им
что
у
меня
есть
сила
и
никто
не
пугается
With
the
heat
on
my
waist,
С
теплом
на
моей
талии,
In
your
face,
you
will
get
showered
На
твое
лицо
польется
дождь.
Here
he
comes
creeping
through
the
dark
with
heat
Вот
он
крадется
сквозь
тьму
с
жаром.
Here
he
comes
creeping
through
the
dark
with
heat
Вот
он
крадется
сквозь
тьму
с
жаром.
Here
he
comes
creeping
through
the
daark...
Вот
он
крадется
сквозь
даарк...
Here
he
comes
creeping
through
the
daaaark...
Вот
он
крадется
сквозь
даааарк...
Here
he
comes
creeping
through
the
dark
with
heat
Вот
он
крадется
сквозь
тьму
с
жаром.
Through
the
dark
with...
Сквозь
тьму
с...
Here
he
comes
creeping
through
the
dark
with...
Вот
он
крадется
в
темноте
с...
Here
he
comes
creeping
through
the
dark
with
heat
Вот
он
крадется
сквозь
тьму
с
жаром.
I
spit
it
for
the
streets
and
my
hopeless
duds
Я
плюю
на
улицы
и
на
свои
безнадежные
тряпки.
Broke
from
friends
and
things
[?]
[if
these?]
niggas
is
drunk
Сломался
от
друзей
и
всего
такого
[?]
[если
эти?]
ниггеры
пьяны
My
teeth
on
the
block
from
the
.38
snub
Мои
зубы
на
блоке
из
38-го
калибра.
Tears
in
his
eyes
cuz
it
ain't
no
Слезы
в
его
глазах,
потому
что
это
не
так.
Yeah
[I'm?]
tryna
get
me
cause
[?]
Да
[я?]
пытаешься
заполучить
меня,
потому
что
[?]
In
the
street
with
the
Crips
and
the
Bloods
На
улице
с
"калеками"
и
"кровавыми".
And
it
ain't
gon'
stop
like
hands
in
the
clock
И
это
не
остановится,
как
стрелки
на
часах.
Details,
tryna
run
up
on
the
block
Детали,
пытаюсь
пробежаться
по
кварталу.
Fuck
sittin'
around,
Imma
slay
my
watch
К
черту
сидеть
без
дела,
Я
убью
свои
часы.
With
a
Glock
9,
niggas
[?]
С
Глоком
9,
ниггеры
[?]
[?]
and
I
got
mine
[?]
и
я
получил
свое.
Catch
em
in
the
hood,
Поймай
их
в
капюшоне,
Slippin'
on
the
stock
fund,
niggas
[?]
betta'
watch
your
time
Скользя
по
фондовому
фонду,
ниггеры
[?]
лучше
следите
за
своим
временем.
[?]
tank,
and
this
ain't
no
game,
[?]
танк,
и
это
не
игра,
Niggas
playin'
in
the
streets,
yes,
real
life
shit
Ниггеры
играют
на
улицах,
да,
реальная
жизнь
дерьмо
Used
to
be
my
homie,
but
now
you
a
bitch
Раньше
ты
был
моим
братишкой,
а
теперь
ты
стерва.
Fuck
catch
a
fade,
Imma
empty
the
clip
Черт
возьми,
Поймай
увядание,
я
опустошу
обойму.
What
you
put
it
on
when
I
hit
em
with
the
click?
Что
ты
надел,
когда
я
ударил
их
щелчком?
Niggas
doin'
life
hit
you
under
your
[?]
Ниггеры,
занимающиеся
жизнью,
бьют
тебя
под
[?]
Niggas
turnin'
your
rag
and
get
a
bag
Ниггеры
сворачивают
твою
тряпку
и
берут
сумку.
[?]
break
yo
ass
[?]
сломай
свою
задницу
Put
holes
in
ya
face
like
a
Jason
Mask
Проделай
дырки
в
своем
лице
как
в
маске
Джейсона
These
niggas
ain't
ready
for
this
shit
Эти
ниггеры
не
готовы
к
такому
дерьму
Some
of
that...
Кое-что
из
этого...
Underground,
top
secret,
ya
know
what
I'm
sayin'?
Подполье,
совершенно
секретно,
понимаешь,
о
чем
я?
, Ya
know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
Some
of
that
vibing
music,
nigga,
some
of
that
sick
shit
nigga
Немного
этой
вибрирующей
музыки,
ниггер,
немного
этого
больного
дерьма,
ниггер
Here
he
comes
creeping
through
the
dark
with
heat
Вот
он
крадется
сквозь
тьму
с
жаром.
Here
he
comes
creeping
through
the
dark
with
heat
Вот
он
крадется
сквозь
тьму
с
жаром.
Here
he
comes
creeping
through
the
daark...
Вот
он
крадется
сквозь
даарк...
Here
he
comes
creeping
through
the
daaaark...
Вот
он
крадется
сквозь
даааарк...
Here
he
comes
creeping
through
the
dark
with
heat
Вот
он
крадется
сквозь
тьму
с
жаром.
Through
the
dark
with...
Сквозь
тьму
с...
Here
he
comes
creeping
through
the
dark
with...
Вот
он
крадется
в
темноте
с...
Here
he
comes
creeping
through
the
dark
with
heat
Вот
он
крадется
сквозь
тьму
с
жаром.
Pissin'
the
blood
from
out
the
nigga
dick,
Мочусь
кровью
из
члена
ниггера.
A
motherfucker
trippin'
Какой-то
ублюдок
спотыкается.
40
bottle
[?]
a
sip
40
бутылок
[?]
глоток
And
find
a
nigga
naked
when
I'm
rubbin'
on
those
tits
И
найду
ниггера
голым,
когда
буду
тереться
об
эти
сиськи.
And
ever-y-body
wanna
be
known
for
the
brainsick
И
когда-нибудь
твое
тело
захочет
прославиться
своей
мозговой
болезнью.
Hit
em
on
the
realla,
when
I
[empty
on?]
the
clip
Ударь
их
по
реалле,
когда
я
[опорожню?]
обойму.
Two
for
the
brain,
the
rest
of
em
for
the
[?]
Две
для
мозга,
остальные
для
[?]
I'm
dumpin'
out
the
window
when
I
hit
em
on
the
hip
Я
вываливаюсь
из
окна,
когда
бью
их
по
бедру.
Nobody
can
run
away
from
what
[?]
sick
Никто
не
может
убежать
от
того,
что
[?]
больно
I'm
choppin'
all
the
bodies
into
itty
bitty
bits
Я
разрубаю
все
тела
на
мелкие
кусочки.
But
you
gotta
get
when
you
gotta
get,
so
I
gotta
get...
[?]
Но
ты
должен
получить,
когда
ты
должен
получить,
так
что
я
должен
получить...
[?]
Move
into
the
park
and
see
ya
body
in
the
dark
and
Войди
в
парк
и
увидишь
свое
тело
в
темноте.
The
body
is
finna
get
a
little
dose
of
that
Тело-это
финна,
получи
небольшую
дозу
этого.
Sick,
and
the
rest
of
the
body
is
finna
Я
болен,
а
все
остальное
тело-это
финна.
Get
a
little
more
dose
of
that
Получи
еще
немного
этой
дозы.
Sick,
hop
in
the
dome
when
I'm
poppin'
the
clip
Тошнит,
прыгай
в
купол,
когда
я
вставляю
обойму.
Thinkin'
I'm
fake
when
I'm
talkin'
this
shit,
Я
думаю,
что
притворяюсь,
когда
говорю
это
дерьмо.
Still
thinkin'
I'm
fake
when
I'm
walkin'
this
shit,
nigga
Все
еще
думаешь,
что
я
фальшивка,
когда
хожу
по
этому
дерьму,
ниггер
Now
where
the
shit
just
[?]
bitch,
А
теперь,
где
это
дерьмо,
просто
[?]
сука,
Comin'
with
the
[?]
because
I'm
ignorant
Иду
с
[?]
Потому
что
я
невежественен.
Here
he
comes
creeping
through
the
dark
with
heat
Вот
он
крадется
сквозь
тьму
с
жаром.
Here
he
comes
creeping
through
the
dark
with
heat
Вот
он
крадется
сквозь
тьму
с
жаром.
Here
he
comes
creeping
through
the
daark...
Вот
он
крадется
сквозь
даарк...
Here
he
comes
creeping
through
the
daaaark...
Вот
он
крадется
сквозь
даааарк...
Here
he
comes
creeping
through
the
dark
with
heat
Вот
он
крадется
сквозь
тьму
с
жаром.
Through
the
dark
with...
Сквозь
тьму
с...
Here
he
comes
creeping
through
the
dark
with...
Вот
он
крадется
в
темноте
с...
Here
he
comes
creeping
through
the
dark
with
heat
Вот
он
крадется
сквозь
тьму
с
жаром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.