Twisted Insane feat. Charlie Ray - Fusion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Twisted Insane feat. Charlie Ray - Fusion




Fusion
Слияние
Twisted Insane
Безумно Запутался.
I'm really a demon when you look inside me deep, I'm Lucifer
Я действительно демон, Когда ты смотришь в меня глубоко, я Люцифер.
Play with the ouija board, it ain't no tellin' what I do to her
Поиграй с уиджей, она не говорит, что я с ней делаю.
Step in the room and doom and get your mood beat up
Шагни в комнату и обречься, и твое настроение испортится.
You're fucking right I eat you up, I got you feelin' like you're up on Jupiter
Ты чертовски права, я съел тебя, я заставил тебя почувствовать, что ты на Юпитере.
Some o' them on some other shit, smother shit
Некоторые из них на другом дерьме, душат дерьмо.
I really don't wanna sit here and infectin' niggas ears with your swag crap
Я правда не хочу сидеть здесь и поражать ниггеров своими ушами.
Talking about your face and how you're rich
Говорю о твоем лице и о том, как ты богат.
I bet you wish you was the shit, my nigga backpack
Бьюсь об заклад, ты хотел бы быть дерьмом, мой ниггер-рюкзак.
Some will say it's ignorant, curse you like deliverance
Кто-то скажет, что это невежество, проклянет тебя, как избавление.
Don't mean no disrespect, but no respect is what you gettin' shit
Не имею в виду неуважение, но не уважение-это то, что ты получаешь.
Nobody wanna be you on the TV screen, get what I mean?
Никто не хочет быть тобой на экране телевизора, понимаешь, о чем я?
You fuck around with me, you get my alcohol belligerence
Ты трахаешься со мной, ты получаешь мою алкогольную воинственность.
And people call me crazy, but I don't give a fuck
Люди называют меня сумасшедшей, но мне пох***.
If you got more money than me, you ain't never on my level
Если у тебя больше денег, чем у меня, ты никогда не на моем уровне.
Put you in the abyss and now your people'll rest in piss, and I will send you to the de-vil
Погрузи тебя в бездну, и теперь твои люди будут покоиться в моче, и я отправлю тебя на землю.
Ain't fucking with no radio, that's gotta be the worst shit
Без радио, черт возьми, это, должно быть, худшее дерьмо.
I heard up in my life, and now executives control it
Я слышал это в своей жизни, и теперь ее контролируют руководители.
I guess I keep impressin for the west
Думаю, я продолжаю впечатлять Запад.
Like I was death and keep off messin with my old chick
Как будто я был смертью и продолжаю связываться со своей старой цыпочкой.
Put it up in the deck and turn it up because the shit is sick
Положи его на палубу и прибавь, потому что он болен.
Banging out the trunk and you could bump it with the sickest bitch
Стук из багажника, и ты мог бы поднять его с самой больной сучкой.
They say I'm the wickedest, could just split your wig
Говорят, Я самый нечестивый, я мог бы просто расколоть твой парик.
With some of the venom, sippin' the gin and juice, induce you with inequities
С некоторым ядом, потягивая джин и сок, вызываю у вас несправедливость.
You tumble and run in a mountain Who was doubtin Look how they Brainsick shoutin
Ты кувыркаешься и бежишь в гору, кто сомневался, посмотри, как их укачивает.
Feel I'm with my people when I'm on the fucking stage
Чувствую, что я со своими людьми, когда я на гребаной сцене.
You only want the money, it ain't funny, callin' niggas bummy
Ты хочешь только денег, это не смешно, называя ниггеров бомжами.
Buyin' all your Cd's to get you motherfuckin paid
Покупаю все твои диски, чтобы тебе заплатили.
I hope you choke and die of AIDS, my vampire ways
Я надеюсь, ты задохнешься и умрешь от СПИДа, моего вампирского пути.
Want me to drain you for your blood and leave your body left lifeless
Хочу, чтобы я осушил тебя ради твоей крови и оставил твое тело безжизненным.
If we keep on rollin' the way the BS will go on, we gon' end up in a crisis
Если мы будем продолжать двигаться дальше, то мы окажемся в кризисе.
Man, I think it's time to wake up, hit the game up
Чувак, думаю, пора проснуться и начать игру.
Let 'em know what's on my mind
Дай им знать, что у меня на уме.
Everybody's draggin' they feet
Все тащатся ногами.
And they passion is weak and they mad on the street from you swine
И их страсть слаба, и они бесятся на улице от вас, свиньи.
Ain't nobody fuckin' with that lower level music
Никто не будет трахаться с этой музыкой низшего уровня.
I'm 'bout to lose it and finna kill 'em all day
Я собираюсь все потерять и убить их весь день.
And they really love it when I come and light the fuse and
И они действительно любят, когда я прихожу и зажигаю фитиль.
I bring the fusion, and then I dig 'em all graves
Я приношу слияние, а потом Рою им все могилы.
I'm over the top and you can find me buzzin' with my drink in hand
Я на вершине, и ты можешь найти меня, жужжащего с моим напитком в руке.
Pull up on you, hella faded bustin' out the mini van
Подъезжаю к тебе, Хела выцвела, вырываюсь из мини-фургона.
They can try to run, I guarantee they will not make it
Они могут попытаться убежать, я гарантирую, они не сделают этого.
I will strip 'em till they naked, now I'll show you what the semi can...
Я буду раздевать их, пока они не обнажатся, теперь я покажу тебе, на что способен полу...
Do when I'm on top of you, pullin' the trigger, leavin' a nigga
Делай, когда я буду на тебе, жму на курок, бросаю ниггера.
Screamin' about his life, like he was riddled, but he wasn't hit
Он кричал о своей жизни, словно был изрешечен, но его не ранили.
I can fucking kill him but, that would only mean
Я могу, блядь, убить его, но это будет означать только ...
That I will have to waste a bullet, 'cause to me he really wasn't shit
Что мне придется потратить пулю впустую, потому что для меня он не был дерьмом.
I take his blood and smother it
Я беру его кровь и душу ее.
Make a happy face upon the window while you're lookin' at me through the other side like...
Сделай счастливое лицо на окне, пока ты смотришь на меня через другую сторону, как...
Now you're comin' face to face with Jason in the flesh and bringin death to a nigga, bye bye
Теперь ты встречаешься лицом к лицу с Джейсоном во плоти и приносишь смерть ниггеру, пока!
Took him up out his misery, turn him up into history
Забрал его из страданий, превратил в историю.
Sever the meat, I need to eat, at least I got the victory
Разорви мясо, мне нужно есть, по крайней мере, я одержал победу.
Comin' to me, you need to cease before I get the heat, capiche
Подойди ко мне, тебе нужно прекратить, прежде чем я получу жару, капиче.
I'll touch you with the piece and then I leave the scene, a mystery
Я прикоснусь к тебе кусочком, а потом уйду с места преступления, загадкой.
People on the radio be thinkin' that this shit is cool
Люди по радио думают, что это круто.
Wearin' skinny jeans, bright pink and a monkey suit
Узкие джинсы Wearin, ярко-розовый и костюм обезьяны.
I don't really wanna hear this shit no more
Я больше не хочу слышать это дерьмо.
I've had it up to here with this, I made a wish and hopefully it's coming true
У меня было это здесь, с этим, я загадал желание, и, надеюсь, оно сбудется.
I post up in bat cave, with a black bat, like I'm Batman
Я отправляюсь в пещеру летучей мыши с черной битой, как будто я Бэтмен.
But I'm just a bat up out of hell
Но я всего лишь летучая мышь из ада.
He tried to tear my hair, boy, did I tell you that he failed?
Он пытался порвать мне волосы, парень, я говорил тебе, что он потерпел неудачу?
I come back from the grave and then I see you straight to tell
Я возвращаюсь из могилы и вижу, как ты говоришь.
That motherfucker that this shit isn't my cup of tea
Этот ублюдок, что это дерьмо не моя чашка чая.
And I won't listen to it if it was the last on earth shit
И я не буду слушать, если это было последнее дерьмо на земле.
Put it in the dirt, man, I know your feelings hurt
Засунь это в грязь, Чувак, я знаю, твои чувства ранят.
But I ain't really heard no worse shit
Но я не слышал ничего хуже.
I don't really listen to it, keep it on the under-
Я правда не слушаю, держу это в тайне.
Ground, makin' my speakers pound like it was a thunder
Земля, заставляя громкоговорители стучать, как гром.
When is everybody gonna realise the game is in demise
Когда все поймут, что игра окончена?
And everybody is blind as Stevie Wonder
И все слепы, как Стиви Уандер.






Attention! Feel free to leave feedback.