Lyrics and translation Twisted Insane feat. Dayo G. & Z - Smoke and Mirrors
Smoke and Mirrors
Дым и Зеркала
I'm
gonna
give
you
three
seconds;
Даю
тебе
три
секунды;
Exactly
three-fucking-seconds
to
wipe
that
stupid
looking
grin
Ровно
три
гребаных
секунды,
чтобы
стереть
эту
тупую
ухмылку
Off
your
face
or
I
will
gouge
out
your
eyeballs
and
skull-fuck
you
С
твоей
рожи,
или
я
вырву
твои
глазные
яблоки
и
трахну
твой
череп
If
I
ever
see
you
here
again,
you
die
Если
я
еще
раз
увижу
тебя
здесь,
ты
умрешь
And
tomorrow
we
come
back
and
we
cut
off
your
Johnson
А
завтра
мы
вернемся
и
отрежем
твой
Джонсон
I
said,
we
cut
off
your
Johnson!
Я
сказал,
мы
отрежем
твой
Джонсон!
Knew
it
from
the
get
that
homie
told
me
you
was
a
fake
С
самого
начала
знал,
что
этот
кореш
сказал
мне,
что
ты
фальшивка
Imma
go
and
get
it,
imma
keep
it
independent
while
you
sit
and
wait
Я
пойду
и
возьму
свое,
я
буду
независимым,
пока
ты
сидишь
и
ждешь
I
will
get
up
every
day
and
stand
Я
буду
вставать
каждый
день
и
стоять
In
front
of
liquor
store
the
only
way
Перед
ликеро-водочным
магазином,
единственный
путь
Shit
I
always
keep
it
on
me,
Черт,
я
всегда
держу
это
при
себе,
I
will
never
let
you
muthafuckas
seal
my
fate
Я
никогда
не
позволю
вам,
ублюдки,
решить
мою
судьбу
Any
minute
I
will
get
to
swingin',
В
любую
минуту
я
начну
размахивать
кулаками,
Ain't
nobody
bringin'
heaters
in
my
face
Никто
не
сует
мне
пушки
в
лицо
He
never
wakin'
up
from
this
im
fuckin
Он
никогда
не
проснется
от
этого,
я
чертовски
Sick
i
bit
em
what
you
think
it
was
a
dream
Больной,
я
укусил
его,
ты
думала,
это
был
сон?
Imma
take
his
soul
and
put
it
in
the
Я
возьму
его
душу
и
положу
ее
в
Bag
and
homie,
ain't
nobody
on
the
case
Сумку,
и
кореш,
никто
не
ведет
дело
Homicide
are
comin'
in
this
muthafucka
to
investigate
the
murder
scene
Убойный
отдел
придет
в
эту
чертовщину,
чтобы
расследовать
место
убийства
Fuck
'em
all,
I
walk
up
in
the
house
[I
got
the
rula?
К
черту
их
всех,
я
захожу
в
дом
[У
меня
есть
ружье?
] Found
somebody
sleepin'
on
the
couch,
] Нашел
кого-то
спящего
на
диване,
I
woke
'em
up
and
told
'em
I'
about
to
leave
'em
hollow
Я
разбудил
его
и
сказал,
что
собираюсь
оставить
его
пустым
Then
I
put
the
pistol
in
his
mouth
and
got
Потом
я
засунул
пистолет
ему
в
рот
и
заставил
'Em
off
to
catch
another
muthafucka
swallow
Его
поймать
еще
одного
ублюдка,
чтобы
проглотить
Watch
the
body
hit
the
floor
and
then
I
hit
Смотрю,
как
тело
падает
на
пол,
а
затем
я
бью
The
window
and
i'm
makin'
sure
nobody
follow
В
окно,
и
я
слежу,
чтобы
никто
не
следил
Go
ahead
and
come
and
get
me,
Давай,
приходи
и
забери
меня,
I
ain't
hard
to
find;
showtime
the
Apollo
Меня
не
сложно
найти;
шоу-тайм,
Аполлон
I
be
laughing
at,
Я
смеюсь
над,
Lookin'
at
'em
in
the
face
when
they
realize
they
fucked
up
Смотрю
им
в
лицо,
когда
они
понимают,
что
облажались
Don't
begin
to
cry
thinkin'
maybe
'cause
I
will
have
no
sorrow
Не
начинай
плакать,
думая,
что,
может
быть,
потому
что
у
меня
не
будет
печали
Just
the
last
demon
in
your
face
Просто
последний
демон
перед
твоим
лицом
Laughin'
at
your
pain,
nigga
like
what's
up?
Смеющийся
над
твоей
болью,
ниггер,
типа,
что
случилось?
Lemme
see
him
man
Дай
мне
увидеть
его,
мужик
It's
right
back
here
Он
прямо
здесь
Watchu
got
this
time?
Что
у
тебя
на
этот
раз?
This
is
my
problem
Это
моя
проблема
Man,
you
ain't
even
killed
the
muthafucka
yet
Чувак,
ты
еще
даже
не
убил
ублюдка
Man,
fuck
all
that.
Мужик,
к
черту
все
это.
I
need
to
get
this
muthafucka
in
this
little
ass
container
homie
Мне
нужно
запихнуть
этого
ублюдка
в
этот
маленький
контейнер,
кореш
Shit
you
shoulda
dumped
him
last
night
before
the
trash
came
Черт,
ты
должен
был
выбросить
его
прошлой
ночью,
до
того,
как
приехал
мусор
Man
I
can't
do
myself.
Imma
hold
his
head
Мужик,
я
не
могу
сам.
Я
буду
держать
его
голову
Watchu
want
me
to
do?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
You
hold
his
feet
and
push
him
Ты
держи
его
за
ноги
и
толкай
Together
and
we
gon'
squeeze
him
in
there
Вместе,
и
мы
втиснем
его
туда
Yepp,
come
on
now
Ага,
давай
*Guy
moaning,
bones
cracking
and
skin
tearing*
*Стон
парня,
хруст
костей
и
рвущаяся
кожа*
Strong
ass
mofo!
Сильный
ублюдок!
I
got
the
juice
(Got
the
big
house,
oh
you
brackin'
huh?)
У
меня
есть
сок
(Большой
дом,
о,
ты
хвастаешься,
а?)
I
got
the
juice
У
меня
есть
сок
I
got
the
juice
(Got
the
big
guns,
oh
you
brackin'
huh?)
У
меня
есть
сок
(Большие
пушки,
о,
ты
хвастаешься,
а?)
I
got
the
juice
(I
got
the
big
couch,
oh
you
brackin'
huh?)
У
меня
есть
сок
(У
меня
большой
диван,
о,
ты
хвастаешься,
а?)
I
got
the
juice
У
меня
есть
сок
I
got
the
juice
(I
found
a
big
one,
oh
you
brackin'
huh?)
У
меня
есть
сок
(Я
нашел
большой,
о,
ты
хвастаешься,
а?)
Smoke
and
mirrors
Дым
и
зеркала
Somebody
get
these
muthafuckas
out
my
face
before
I
street
fight
Кто-нибудь
уберите
этих
ублюдков
с
моих
глаз,
пока
я
не
устроил
уличную
драку
Make
'em
wunna
go
rewrite
when
[I
C
side?]
what
it
be
like
Заставьте
их
захотеть
переписать,
когда
[Я
вижу
сторону?]
как
это
бывает
Posted
by
the
streetlight
make
it
three
five
when
the
Поставленный
уличным
фонарем,
сделай
его
три
пять,
когда
[Thinkin'
bout
the
body
go
pleed,
[Думая
о
теле,
истекающем
кровью,
Like
I
found
pre
fire?]
when
the
meat
slice
Как
будто
я
нашел
огонь?]
когда
мясо
режется
Pop
it
at
the
intalect
like
syntax
the
brain
blow
Взорви
его
на
интеллекте,
как
синтаксис,
мозг
взорвется
Prolly
on
my
infrared
'til
these
inbreds
get
mangled
Вероятно,
на
моем
инфракрасном,
пока
эти
инбриды
не
будут
изуродованы
Fuck
it
that's
what
the
[info?
К
черту,
это
то,
что
[информация?
] Said
so
that's
what
I'm
diggin'
graves
fo'
] Сказал,
так
что
для
этого
я
копаю
могилы
Tell
the
engineer
when
the
chamber
ready
and
gas
it
let
the
brain
go
Скажите
инженеру,
когда
камера
будет
готова,
и
газуйте,
отпустите
мозг
[????]
talkin'
press
ons
[????]
говорю
о
накладных
ногтях
If
the
truth
was
on
my
breath
[???]
betta
teflon,
the
bets
on
Если
бы
правда
была
на
моем
дыхании
[???]
лучше
тефлон,
ставки
на
Right
handed
but
left
strong
Правша,
но
левша
сильный
Pipe,
hit
'em
Труба,
ударь
их
, 'til
they
head
gone
like
a
hedgehog
, пока
их
голова
не
исчезнет,
как
у
ежа
If
I
said
you,
then
I
said
y'all
Если
я
сказал
ты,
то
я
сказал
вы
все
Now
fuckin'
lead
balls
А
теперь
чертовы
свинцовые
шары
Excuse
me
with
a
[do
milli?]
all
groupies,
fuck
y'all
Извините,
с
[до
милли?]
все
группи,
пошла
ты
'Cause
I'm
hearin'
what
they
breathin'
'til
these
demons
wunna
let
go
Потому
что
я
слышу,
как
они
дышат,
пока
эти
демоны
не
захотят
отпустить
So
I've
been
searchin'
a
reason
to
Так
что
я
искал
причину
Kill
these
heathens
like
I'm
Deadpool
Убить
этих
язычников,
как
будто
я
Дэдпул
Hearin'
what
I'm
speakin',
yeah
I'm
hearin'
what
you
said
too
Слышу,
что
я
говорю,
да,
я
тоже
слышу,
что
ты
сказал
Fuck
it,
I
hope
you
lead
proof,
get
you
popped
from
my
bedroom
К
черту,
я
надеюсь,
ты
пуленепробиваемый,
тебя
выбьют
из
моей
спальни
Smokin'
on
a
blunt,
gettin'
domed
up
off
red
bulls
Курю
косяк,
кайфую
от
красных
быков
Get
the
chopper,
I'll
behead
you
Достань
вертолет,
я
обезглавлю
тебя
Fuck
you
doin'?
Что
ты
делаешь?
Shit,
all
we
gotta
now
is
fill
this
shit
up
with
concrete
Черт,
все,
что
нам
нужно
сейчас,
это
заполнить
это
дерьмо
бетоном
Yeah.
I
seen
that
shit
on
tv
bro,
Да.
Я
видел
это
дерьмо
по
телевизору,
братан,
That
shit'll
sink
right
to
the
bottom
of
the
lake
Это
дерьмо
утонет
прямо
на
дне
озера
Well,
whose
whip
you
tryna
take?
Ну,
чью
тачку
ты
пытаешься
взять?
Shit
it's
whatever
I
got
room
in
my
whip
Черт,
это
то,
что
у
меня
есть
место
в
моей
тачке
Alright,
fuck
it,
let's
take
yours
then
Ладно,
к
черту,
тогда
возьмем
твою
Come
on,
shit,
that's
on
Brain
Давай,
черт,
это
на
Брэйне
Come
on.
Nighty
night
muthafucka!
Давай.
Спокойной
ночи,
ублюдок!
I
got
the
juice
(Got
the
big
house,
oh
you
brackin'
huh?)
У
меня
есть
сок
(Большой
дом,
о,
ты
хвастаешься,
а?)
I
got
the
juice
У
меня
есть
сок
I
got
the
juice
(Got
the
big
guns,
oh
you
brackin'
huh?)
У
меня
есть
сок
(Большие
пушки,
о,
ты
хвастаешься,
а?)
I
got
the
juice
(I
got
the
big
couch,
oh
you
brackin'
huh?)
У
меня
есть
сок
(У
меня
большой
диван,
о,
ты
хвастаешься,
а?)
I
got
the
juice
У
меня
есть
сок
I
got
the
juice
(I
found
a
big
one,
oh
you
brackin'
huh?)
У
меня
есть
сок
(Я
нашел
большой,
о,
ты
хвастаешься,
а?)
Smoke
and
mirrors
Дым
и
зеркала
Yeah.
That's
all
it
is
nowadays
homie.
Да.
Это
все,
что
есть
в
наши
дни,
кореш.
Bullshit
paraded
to
be
reality.
Чушь
собачья,
выдаваемая
за
реальность.
They
steer
you
blindly
down
the
so
called
path
of
Они
слепо
ведут
тебя
по
так
называемому
пути
Righteousness.
But
in
the
end...
huuaahahahaha!
Smoke
and
mirrors
Праведности.
Но
в
конце...
хуаааааа!
Дым
и
зеркала
*Dump
plays
in
the
background*
*Дамп
играет
на
заднем
плане*
Alright,
so
you
sure
he
up
here?
I'm
sayin'
you
sure
he
up
here?
Ладно,
так
ты
уверен,
что
он
здесь?
Я
говорю,
ты
уверен,
что
он
здесь?
I'm
sure.
He
up
there
right
now
Я
уверен.
Он
сейчас
там
наверху
Alright,
yeadat.
Alright,
Ладно,
да.
Ладно,
Blood
so
they
said
he
up
here
right
now
homie.
Кровь,
так
что
они
сказали,
что
он
сейчас
там
наверху,
кореш.
It's
a
muthafuckin
fair
and
shit,
blood,
Это
чертова
ярмарка
и
дерьмо,
кровь,
So
you
know
there's
gon'
be
all
type
of
kids
and
shit
up
out
there.
Так
что
ты
знаешь,
что
там
будет
всякого
рода
дети
и
дерьмо.
So
don't
be
actin'
like
no
lil
bitch
and
gettin'
scared
before
we
do
Так
что
не
веди
себя
как
маленькая
сучка
и
не
бойся,
прежде
чем
мы
сделаем
Get
out
there
bussin'
and
get
the
fuck
back
to
the
whip
nigga
Выйди
туда,
стреляй
и
возвращайся
к
тачке,
ниггер
I'm
with
the
shit
Я
с
этим
дерьмом
Hit
that
muthafucka
one
more
time
Ударь
этого
ублюдка
еще
раз
*Takes
hit
of
blunt*
*Затягивается
косяком*
Come
on.
Make
sure
you
hit
this
nigga
too.
Давай.
Убедись,
что
ты
тоже
ударил
этого
ниггера.
Look,
there
he
go
right
here.
Remember
me
nigga?
Go!
Смотри,
он
идет
прямо
сюда.
Помнишь
меня,
ниггер?
Вперед!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.