Lyrics and translation Twisted Insane - What More Do They Want (feat. Swisher Sleep)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What More Do They Want (feat. Swisher Sleep)
Чего Еще От Меня Хотите (feat. Swisher Sleep)
Really
ain't
nobody
raised
me,
shit...
Меня,
блин,
никто
не
воспитывал...
I
was
on
the
corner
running
with
the
killer's
millimetre
by
the
backside
Я
болтался
на
углу
с
миллиметровым
стволом
ублюдка
за
пазухой.
Always
had
a
bottle
on
me
and
it
never
really
took
away
the
pain
Бутылка
всегда
была
со
мной,
но
она
никогда
по-настоящему
не
заглушала
боль.
Blood
I
gotta
bang
niggas
always
hanging
to
the
floor
and
I
ain't
ever
had
no
bike
ride,
flashlight
Кровь,
я
должен
сражаться,
ниггеры
всегда
валяются
на
полу,
а
у
меня
никогда
не
было
велосипеда,
фонарика.
All
up
on
a
nigga
face
when
they
pull
me
over,
in
my
G-ride
what
it
be
like,
it's
a
green
light
and
I'm
sober
Светят
мне
в
лицо,
когда
останавливают
мою
тачку,
в
моем
G-ride,
каково
это,
зеленый
свет,
а
я
трезвый.
But
you
pull
me
out
the
whip
man
you
wanna
go
blam
bam
like
a
soldier
Но
ты
вытаскиваешь
меня
из
тачки,
хочешь
пальнуть,
как
солдат.
And
walk
around
with
the
mask
on
like
it's
31st,
October
И
ходишь
в
маске,
как
будто
31
октября.
Every
day
I
think
about
a
suicidal
home
and
maybe
get
to
hoppin'
Каждый
день
я
думаю
о
самоубийстве,
может,
пора
начать
действовать.
I
will
never
stop,
i
said
i
kill
em
all
Я
никогда
не
остановлюсь,
я
сказал,
я
убью
их
всех.
And
I
b-ring
the
venom
of
a
spitting
cobra
И
я
изрыгаю
яд,
как
плюющаяся
кобра.
I
could
be
up
in
a
comet
on
my
death
bed
Я
могу
быть
на
смертном
одре,
летя
на
комете.
Rockin'
with
Obama,
sleepin'
really
get
to
chewin'
niggas
like
some
Oprah
Тусить
с
Обамой,
спать,
реально
пережевывать
ниггеров,
как
Опра.
Everybody
is
a
vulture
Все
вокруг
- стервятники.
I
could
throw
a
fit
and
show
but
i'm
sick
of
fightin'
Я
мог
бы
устроить
истерику,
но
мне
надоело
бороться.
I
was
ridin'
so
take
my
life
Я
ехал,
так
что
забери
мою
жизнь.
Fans
always
at
me
sayin'
yeah
thank
you
for
savin'
but
it's
you
who
saved
my
life
Фанаты
постоянно
говорят
мне:
"Спасибо,
что
спас
меня",
но
это
ты
спасла
мою
жизнь.
...
Shoot
em
with
the
seller
...
Пристрелить
их
с
продавцом.
Shoot
em
with
the
buyer
Пристрелить
их
с
покупателем.
Shoot
em
with
a
liar
Пристрелить
их
с
лжецом.
Put
em
in
a
fire
Сжечь
их
в
огне.
Get
em
with
the
iron
Достать
их
железом.
Sending
em
with
the
siren
Отправить
их
с
сиреной.
What
more
do
you
want
from
me?
Чего
еще
ты
от
меня
хочешь?
Shouldn't
be
real
Не
должно
быть
реальным.
Put
em
on
a
timer
Поставить
их
на
таймер.
Hit
em
with
their
sliders
Убить
их
их
же
оружием.
Put
em
with
the
spiders
Бросить
их
к
паукам.
Stick
something
in
his
tire
Воткнуть
что-нибудь
в
их
шины.
What
more
do
you
want
from
me?...
Чего
еще
ты
от
меня
хочешь?...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.