Lyrics and translation Twisted Sister - Can´t Stand Still
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can´t Stand Still
Не могу стоять на месте
Well,
I
remember
the
day
that
it
ended,
it
was
a
scene
that
I
never
intended
Я
помню
тот
день,
когда
все
закончилось,
это
была
сцена,
которую
я
никогда
не
планировал,
My
heart
just
hasn't
been
mended
from
that
day
on
Мое
сердце
не
залечилось
с
того
дня.
You
looked
at
me
so
sadly,
you
said
I
treated
you
badly
Ты
смотрела
на
меня
так
грустно,
ты
сказала,
что
я
плохо
с
тобой
обращался,
You
said
you
want
something
madly,
but
now
it's
gone
Ты
сказала,
что
безумно
чего-то
хотела,
но
теперь
этого
нет.
Well
baby,
when,
when,
when
I
was
in
a
rock
'n'
roll
band
and
I
was
playin'
a
one
night
stand
Детка,
когда,
когда,
когда
я
был
в
рок-н-ролльной
группе
и
играл
на
разовых
концертах,
And
I
said
I
wanna
be
your
man
and
it
was
fine
И
я
сказал,
что
хочу
быть
твоим
мужчиной,
и
все
было
хорошо.
The
situation
is
jaded
and
it's
a
crime
Ситуация
испорчена,
и
это
преступление.
But
T
said
that
we
hadn't
made
it,
although
so
invaded
Но
ты
сказала,
что
мы
не
справились,
хотя
так
старались,
Well,
I
just
can't
stand
still
for
a
minute,
I
gotta
move
Я
просто
не
могу
стоять
на
месте
ни
минуты,
я
должен
двигаться.
And
don't
you
know
that
I
just
can't
stand
still
for
a
minute,
too
many
memories
ended
И
разве
ты
не
знаешь,
что
я
просто
не
могу
стоять
на
месте
ни
минуты,
слишком
много
воспоминаний
закончилось.
Well,
I
just
can't
stand
still
for
a
minute,
I
gotta
move,
oh
oh,
go
Eddie,
go
Я
просто
не
могу
стоять
на
месте
ни
минуты,
я
должен
двигаться,
о,
давай,
Эдди,
давай!
Well,
I
just
can't
stand
still
for
a
minute,
too
many
memories
ended
Я
просто
не
могу
стоять
на
месте
ни
минуты,
слишком
много
воспоминаний
закончилось.
(Solo
- Eddie)
(Соло
- Эдди)
Well,
I
just
can't
stand
still
for
a
minute,
I
got
to
move
Я
просто
не
могу
стоять
на
месте
ни
минуты,
я
должен
двигаться.
Well,
I
just
can't
stand
still
for
a
minute,
I
gotta
move
Я
просто
не
могу
стоять
на
месте
ни
минуты,
я
должен
двигаться.
Well,
you
know
that
I
just
can't
stand
still
for
a
minute,
baby,
too
many
memories
ended
Ты
знаешь,
что
я
просто
не
могу
стоять
на
месте
ни
минуты,
детка,
слишком
много
воспоминаний
закончилось.
Well,
I
just
can't
stand
still
for
a
minute,
oh
no
no,
too
many
memories
ended
Я
просто
не
могу
стоять
на
месте
ни
минуты,
о
нет,
нет,
слишком
много
воспоминаний
закончилось.
Well,
I
always
been
a
long
gone
ember
for
my
love
that
I
always
remember
Я
всегда
был
угасающим
угольком
для
моей
любви,
которую
я
всегда
помню,
Because
I
know
deep
down
in
my
soul,
it's
a
feelin'
that
I'll
never
control
Потому
что
я
знаю
глубоко
в
душе,
это
чувство,
которое
я
никогда
не
смогу
контролировать.
You
know
it
ended
up
bleed
out
December,
I
never
forget,
no
I
never
forget
Ты
знаешь,
все
закончилось
в
декабре,
я
никогда
не
забуду,
нет,
я
никогда
не
забуду.
I'll
just
keep
playin'
my
rock
'n'
roll
and
I'll
make
it
there
Я
просто
продолжу
играть
свой
рок-н-ролл,
и
я
добьюсь
своего.
Well,
I
just
can't
stand
still
for
a
minute,
I
got
to
move
Я
просто
не
могу
стоять
на
месте
ни
минуты,
я
должен
двигаться.
Well,
you
know
that
I
just
can't
stand
still
for
a
minute,
too
many
memories
ended
Ты
знаешь,
что
я
просто
не
могу
стоять
на
месте
ни
минуты,
слишком
много
воспоминаний
закончилось.
Well,
I
just
can't
stand
still
for
a
minute,
baby,
too
many
memories
ended
Я
просто
не
могу
стоять
на
месте
ни
минуты,
детка,
слишком
много
воспоминаний
закончилось.
Oh,
I
just
can't
stand
still
for
a
minute,
I
got
to
move
О,
я
просто
не
могу
стоять
на
месте
ни
минуты,
я
должен
двигаться.
Oh,
I
just
can't
stand
still
for
a
minute,
I
got
to
move
О,
я
просто
не
могу
стоять
на
месте
ни
минуты,
я
должен
двигаться.
Baby,
well,
why
you
treat
me
so
bad,
I
can't
stand
it
anymore
Детка,
почему
ты
так
плохо
со
мной
обращаешься,
я
больше
не
могу
этого
терпеть.
Well,
I
just
can't
stand
still
for
a
minute
Я
просто
не
могу
стоять
на
месте
ни
минуты.
Pack
all
my
bags
and
get
the
hell
outta
town,
yeah
Соберу
все
свои
вещи
и
уберусь
из
этого
города,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J French
Attention! Feel free to leave feedback.