Twisted Sister - Leader of the Pack - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Twisted Sister - Leader of the Pack




Leader of the Pack
Вожак стаи
Hey, is he really goin' out with her?
Эй, он что, правда с ней встречается?
There he is, let's ask him
Вон он, давай спросим его.
Hey man, is that your ring she's wearin'?
Эй, парень, это твое кольцо она носит?
Uh, huh
Ага.
Man, it must be great ridin' with her
Чувак, должно быть, круто кататься с ней.
Are you pickin' her up after school today?
Ты сегодня заберешь её после школы?
Uh uh
Неа.
By the way where'd you meet her?
Кстати, где ты с ней познакомился?
I met her at the candy store
Я встретил её в кондитерской.
She turned around and smiled at me
Она обернулась и улыбнулась мне.
You get the picture?
Представляешь?
Yeah, we see
Ага, представляем.
That's when she fell for
Вот тогда она и влюбилась в
The leader of the pack
вожака стаи.
Her folks were always putting me down (down, down)
Её родители постоянно меня унижали (унижали, унижали).
They said I came from the wrong side of town
Они говорили, что я из неблагополучного района.
They told her that I was bad
Они говорили ей, что я плохой.
But she knew I was sad
Но она знала, что мне грустно.
That's why she fell for
Вот почему она влюбилась в
The leader of the pack
вожака стаи.
One day her dad said, "Find someone new" (new, new)
Однажды её отец сказал: "Найди кого-нибудь другого" (другого, другого).
She had to tell me that we were through
Ей пришлось сказать мне, что между нами всё кончено.
I stood there and asked her why
Я стоял и спрашивал её почему.
But all she could do was cry
Но всё, что она могла делать, это плакать.
"I'm sorry I hurt you"
"Мне жаль, что я причинила тебе боль",
The leader of the pack
сказал вожак стаи.
She was so small
Она была такой маленькой,
As she kissed me goodbye
когда прощалась со мной поцелуем.
Her tears were beginning to show
У неё на глазах навернулись слёзы.
And as she drove away on that rainy night
И когда она уезжала в ту дождливую ночь,
I begged her to go slow
я умолял её ехать медленнее.
If she heard, I'll never know
Услышала ли она меня, я никогда не узнаю.
No, no, no, no, no, no, no, no, no (look out!)
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет (берегись!).
I felt so helpless what could I do?
Я чувствовал себя таким беспомощным, что я мог сделать?
Remembering all the things we'd been through
Вспоминая всё, через что мы прошли.
The gang, they all stop and stare
Вся банда остановилась и уставилась.
I can't hide my tears but I don't care
Я не могу скрыть своих слёз, но мне всё равно.
I'll never forget her
Я никогда её не забуду,
The leader of the pack
вожака стаи.
Leader of the pack and now she's gone
Вожак стаи, и теперь её нет.
Leader of the pack and now she's gone
Вожак стаи, и теперь её нет.
Leader of the pack and now she's gone
Вожак стаи, и теперь её нет.
Leader of the pack and now she's gone
Вожак стаи, и теперь её нет.
Leader of the pack and now she's gone
Вожак стаи, и теперь её нет.
Leader of the pack and now she's gone
Вожак стаи, и теперь её нет.
Leader of the pack and now she's gone
Вожак стаи, и теперь её нет.
Leader of the pack and now she's gone
Вожак стаи, и теперь её нет.
Leader of the pack and now she's gone
Вожак стаи, и теперь её нет.
Leader of the pack and now she's gone
Вожак стаи, и теперь её нет.
Leader of the pack and now she's gone
Вожак стаи, и теперь её нет.
Leader of the pack and now she's gone
Вожак стаи, и теперь её нет.





Writer(s): Jeff Barry, Ellie Greenwich, George Morton


Attention! Feel free to leave feedback.