Twisted Sister - T.V. Wife - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Twisted Sister - T.V. Wife




(J. French)
(Дж. Френч)
It starts up in the morning when the kids are at school
Это начинается утром, когда дети в школе.
Hubby's just forbidden by the home of his poo
Муженек просто запрещен домом своей какашки
She walks across the room and she turns on the set
Она проходит через комнату и включает телевизор.
Every show is memorized, she can't forget
Каждое шоу запоминается, она не может забыть.
Early morning quiz is essential to watch
Ранний утренний тест очень важен для просмотра
Would I win a car or a bottle of scotch
Выиграю ли я машину или бутылку скотча
All that she can do is sit home and stare
Все, что она может делать, это сидеть дома и смотреть.
And hope that there she gets a chance to go on the air
И надеюсь, что там она получит шанс выйти в эфир.
[CHORUS:]
[Припев:]
'Cause she's a TV wife with a TV life
Потому что она телевизионная жена с телевизионной жизнью
From early in the morning 'til late at night
С раннего утра и до поздней ночи
Her dreams and fears and wishes and her hopes
Ее мечты, страхи, желания и надежды.
Are all being sued by a handful of soaps
На всех нас подала в суд горстка мыла
For she's a TV wife with a TV life
Потому что она телевизионная жена с телевизионной жизнью
From early in the morning 'til late at night
С раннего утра и до поздней ночи
Your dreams are your visions and your lacks of strife
Твои сны-это твои видения и отсутствие борьбы.
But everybody turns you to TV wife, everybody turns you to TV wife
Но все превращают тебя в телевизионную жену, все превращают тебя в телевизионную жену.
TV wife, TV wife
Телевизионная жена, телевизионная жена
By mid-afternoon the shows have progressed
К середине дня шоу уже началось.
And anchors all the characters of who she's obsessed
И закрепляет все характеры тех, кем она одержима.
This was dying, that was married, this one gave birth
Эта умирала, та вышла замуж, эта родила.
And the hunters nowhere took we found on this planet Earth
И охотников нигде не взяли мы нашли на этой планете Земля
Hubby's home and dinner's on the wine or TV
Муженек дома и ужин на столе вино или телевизор
Well, the news is on and it's just too impossible, you see
Что ж, новости идут, и это просто невозможно, понимаешь
After twenty tumors, fifteen rapes and countless affairs
После двадцати опухолей, пятнадцати изнасилований и бесчисленных романов.
I can't watch the news, it's too gross, she declares
Я не могу смотреть новости, они слишком мерзкие, заявляет она.
[REPEAT CHORUS]
[ПОВТОРЯЕТСЯ ПРИПЕВ]
[Solo - Jay Jay]
[Соло-Джей Джей]
A TV wife with a TV life
Телевизионная жена с телевизионной жизнью
From early in the morning 'til late at night
С раннего утра и до поздней ночи
Your dreams and your fears and your wishes and your hopes
Твои мечты, твои страхи, твои желания, твои надежды ...
Are all being sued by a handful of soaps
На всех нас подала в суд горстка мыла
I said a TV wife with a TV life
Я сказал телевизионная жена с телевизионной жизнью
From early in the morning 'til late at night
С раннего утра и до поздней ночи
Your dreams are your visions and your lacks of strife
Твои сны-это твои видения и отсутствие борьбы.
Everybody turns you to TV wife, everybody turns you to TV wife
Все превращают тебя в телевизионную жену, все превращают тебя в телевизионную жену.
TV wife, TV wife
Телевизионная жена, телевизионная жена
Well, by mid-afternoon you know the shows have progressed
Что ж, к полудню, как вы знаете, шоу продвинулись вперед.
And anchors all the characters with whom you're obsessed
И якоря всех персонажей, которыми ты одержим.
This was dying, that was married, this one gave birth
Эта умирала, та вышла замуж, эта родила.
And the hunters nowhere took we found on this planet Earth
И охотников нигде не взяли мы нашли на этой планете Земля
Makeups all the cookings on a when it's time for bed
Приготовляет все блюда на а когда приходит время ложиться спать
The TV guide is alma for but nothing is said
Телегид-это альма, но ничего не сказано.
Will it be a late night movie starring Greer Garson
Это будет ночной фильм с Гриром Гарсоном в главной роли
Or Joey Fisher filling in for airing Johnny Carson
Или Джоуи Фишер заменивший Джонни Карсона
A TV wife with a TV life
Телевизионная жена с телевизионной жизнью
From early in the morning 'til late at night
С раннего утра и до поздней ночи
Your dreams and your fears and your wishes and your hopes
Твои мечты, твои страхи, твои желания, твои надежды ...
Are all being sued by a handful of soaps
На всех нас подала в суд горстка мыла
For she's a TV wife with a TV life
Потому что она телевизионная жена с телевизионной жизнью
From early in the morning 'til late at night
С раннего утра и до поздней ночи
Your dreams are your visions and your lacks of strife
Твои сны-это твои видения и отсутствие борьбы.
And everybody turns you to TV wife, everybody turns you to TV wife
И все превращают тебя в телевизионную жену, все превращают тебя в телевизионную жену.
TV wife, TV wife, TV wife, TV wife, wooh
ТВ-жена, ТВ-жена, ТВ-жена, ТВ-жена, Ух ты





Writer(s): J French


Attention! Feel free to leave feedback.