Twisted Sister - Tear It Loose - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Twisted Sister - Tear It Loose




There ain't no way I'm gonna wait for Saturday Night
Я ни за что не дождусь субботнего вечера
I worked all day, I slaved away, I gotta set it right
Я работал весь день, я вкалывал, я должен все исправить.
I'm gonna hit the streets, cruise around, I gotta find some action
Я собираюсь выйти на улицы, покружить по округе, я должен найти какое-то действие.
Ain't gonna stop until I drop or get some satisfaction!
Я не остановлюсь, пока не упаду или не получу удовлетворения!
Gonna tear it, gonna tear it loose
Я разорву его, разорву на части.
Gonna shout it from the roof
Буду кричать об этом с крыши
Blast my way into the night
Взорви мой путь в ночь,
I'm gonna live my dream, shout and scream!
я буду жить своей мечтой, кричать и кричать!
I'm gonna tear it loose, tear it loose
Я собираюсь оторвать его, оторвать его.
Tear it loose, tear it loose
Оторви его, оторви его.
Come on now, tear it loose, tear it loose
Давай же, оторви его, оторви его!
Tear it loose, tear it loose
Оторви его, оторви его.
I've been brutalized, computerized, punched in and punched out
Со мной жестоко обращались, компьютеризировали, вбивали и выбивали.
Here comes the night and it just ain't right to be shut in or shut out
Наступает ночь, и это просто неправильно-быть закрытым или закрытым.
So I'm breaking down the barricades, gonna slow the hands of time
Поэтому я разрушаю баррикады, чтобы замедлить ход времени.
Cause to waste away the rest of the day is such a fucking crime!
Потому что тратить впустую остаток дня - это такое гребаное преступление!
Gonna tear it, gonna tear it loose
Я разорву его, разорву на части.
Gonna shout it from the roof
Буду кричать об этом с крыши
Blast my way into the night
Взорви мой путь в ночь,
I'm gonna live my dream, shout and scream!
я буду жить своей мечтой, кричать и кричать!
I've got to tear it loose, tear it loose
Я должен оторвать его, оторвать его.
Tear it loose, tear it loose
Оторви его, оторви его.
You've got to tear it loose, tear it loose
Ты должен оторвать его, оторвать его.
Tear it loose, tear it loose
Оторви его, оторви его.
Solo - left: Jay Jay, right: Fast Eddie Clarke
Соло-слева: Джей Джей, справа: Быстрый Эдди Кларк
I'll keep grabbin' hold of all the gold in this old world of trash
Я продолжу хватать все золото в этом старом мире мусора.
Long as there's light breaking through the night I'm never gonna crash
Пока есть свет пробивающийся сквозь ночь я никогда не разобьюсь
And if I'm down and out one day, I won't throw in the deuce
И если в один прекрасный день я упаду и выйду из игры, я не буду бросать двойку.
I'll just kick it out, thrash about till I tear it loose, oh
Я просто вышвырну его, буду метаться, пока не оторву.
Gonna tear it, gonna tear it loose
Я разорву его, разорву на части.
Gonna shout it from the roof
Буду кричать об этом с крыши
Blast my way into the night
Взорви мой путь в ночь,
I'm gonna live my dream, shout and scream!
я буду жить своей мечтой, кричать и кричать!
We got to tear it loose, tear it loose
Мы должны оторвать его, оторвать его.
Tear it loose, tear it loose
Оторви его, оторви его.
Alright, let's tear it loose, tear it loose
Ладно, давай оторвемся, оторвемся.
Tear it loose, tear it loose
Оторви его, оторви его.





Writer(s): Daniel Dee Snider


Attention! Feel free to leave feedback.