Lyrics and translation Twister el Rey - Creo Que Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creo Que Te Amo
Думаю, я тебя люблю
Ohh
yeah
ieeeee
eeee,
jose
luis
quintero
quien
dijo
miedo
si
aqui
tienen
al
papa
de
lo
comercial
twisteeeeeeer
О
да,
ииииииии,
Хосе
Луис
Кинтеро,
кто
сказал
"страх",
если
здесь
папа
коммерческого
успеха,
Твистеееер
El
amor
ha
lleado
a
mi
puerta
y
toco,
la
tristeza
de
mi
alma
por
fin
se
alejó
Любовь
пришла
к
моей
двери
и
постучала,
грусть
из
моей
души
наконец
ушла.
Has
llenado
mi
vida
de
felicidad,
otra
mujer
como
tu
yo
mo
voy
a
encontrar.
Ты
наполнила
мою
жизнь
счастьем,
другую
женщину,
как
ты,
я
не
найду.
Hey!
lleaste
y
te
adueñaste
de
mi
mundo
ahora
vivo
para
ti
cada
seundo
Эй!
Ты
пришла
и
завладела
моим
миром,
теперь
я
живу
для
тебя
каждую
секунду.
Yo
hago
lo
que
sea
para
complacerte
y
como
no
si
no
sales
de
mi
mente
Я
сделаю
все,
чтобы
угодить
тебе,
а
как
иначе,
если
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
No
sabes
mi
amor
cuanto
daria
por
ser
el
dueño
de
tu
vida
Ты
не
знаешь,
любовь
моя,
сколько
бы
я
отдал,
чтобы
быть
хозяином
твоей
жизни.
El
corazon
entero
te
lo
entregaria
te
juro
que
contigo
me
casaria.
Все
свое
сердце
я
бы
тебе
отдал,
клянусь,
что
женился
бы
на
тебе.
Creo
que
te
amo
y
que
estoy
muriendo
por
ti
Думаю,
я
тебя
люблю
и
умираю
по
тебе.
Y
es
que
de
hace
tiempo
siento
que
suspiro
solo
para
ti
И
это
уже
давно,
я
чувствую,
что
вздыхаю
только
по
тебе.
Creo
que
te
amo
y
que
estoy
muriendo
por
ti
Думаю,
я
тебя
люблю
и
умираю
по
тебе.
Y
es
que
de
hace
tiempo
siento
que
suspiro
solo
para
ti.
И
это
уже
давно,
я
чувствую,
что
вздыхаю
только
по
тебе.
Yo
no
quiero
en
mi
vida
mi
mundo
sin
ti
Я
не
хочу
жить
в
своем
мире
без
тебя.
Como
hare
pa'
que
nunca
te
alejes
de
mi
corazon
Как
мне
сделать
так,
чтобы
ты
никогда
не
покидала
мое
сердце?
Se
encontro
en
el
camino
el
verdadero
amor
Нашел
на
своем
пути
настоящую
любовь.
Creo
que
te
amo
y
que
estoy
muriendo
por
ti
Думаю,
я
тебя
люблю
и
умираю
по
тебе.
Y
es
que
de
hace
tiempo
siento
que
suspiro
solo
para
ti
И
это
уже
давно,
я
чувствую,
что
вздыхаю
только
по
тебе.
Creo
que
te
amo
y
que
estoy
muriendo
por
ti
Думаю,
я
тебя
люблю
и
умираю
по
тебе.
Y
es
que
de
hace
tiempo
siento
que
suspiro
solo
para
ti.
И
это
уже
давно,
я
чувствую,
что
вздыхаю
только
по
тебе.
Es
que
tu
tiene
un
no
se
que
un
chiqui
cha
que
me
gusta
В
тебе
есть
что-то,
какая-то
изюминка,
что
мне
нравится.
Echate
para
aca
que
yo
se
que
tu
busca
Подойди
ко
мне,
я
знаю,
что
ты
ищешь
Un
besito
en
la
boca
de
esos
que
proboca
tirarte
en
la
cama
y
quitarte
la
ropa
Поцелуй
в
губы,
из
тех,
что
провоцируют
бросить
тебя
на
кровать
и
снять
с
тебя
одежду.
Tiene
un
chiqui
cha
un
no
se
que
que
me
gusta
В
тебе
есть
изюминка,
что-то,
что
мне
нравится.
Echate
para
aca
que
yo
se
que
tu
busca
Подойди
ко
мне,
я
знаю,
что
ты
ищешь
Un
besito
en
la
boca
de
esos
que
proboca
tirarte
en
la
cama
y
quitarte
la
ropa
Поцелуй
в
губы,
из
тех,
что
провоцируют
бросить
тебя
на
кровать
и
снять
с
тебя
одежду.
Creo
que
te
amo
y
que
estoy
muriendo
por
ti
Думаю,
я
тебя
люблю
и
умираю
по
тебе.
Y
es
que
de
hace
tiempo
siento
que
suspiro
solo
para
ti
И
это
уже
давно,
я
чувствую,
что
вздыхаю
только
по
тебе.
Creo
que
te
amo
y
que
estoy
muriendo
por
ti
Думаю,
я
тебя
люблю
и
умираю
по
тебе.
Y
es
que
de
hace
tiempo
siento
que
suspiro
solo
para
ti.
И
это
уже
давно,
я
чувствую,
что
вздыхаю
только
по
тебе.
Es
que
tu
tiene
un
no
se
que
un
chiqui
cha
que
me
gusta
В
тебе
есть
что-то,
какая-то
изюминка,
что
мне
нравится.
Echate
para
aca
que
yo
se
que
tu
busca
Подойди
ко
мне,
я
знаю,
что
ты
ищешь
Un
besito
en
la
boca
de
esos
que
proboca
tirarte
en
la
cama
y
quitarte
la
ropa
Поцелуй
в
губы,
из
тех,
что
провоцируют
бросить
тебя
на
кровать
и
снять
с
тебя
одежду.
Tiene
un
chiqui
cha
un
no
se
que
que
me
gusta
В
тебе
есть
изюминка,
что-то,
что
мне
нравится.
Echate
para
aca
que
yo
se
que
tu
busca
Подойди
ко
мне,
я
знаю,
что
ты
ищешь
Un
besito
en
la
boca
de
esos
que
proboca
tirarte
en
la
cama
y
quitarte
la
ropa
Поцелуй
в
губы,
из
тех,
что
провоцируют
бросить
тебя
на
кровать
и
снять
с
тебя
одежду.
Lleaste
y
te
adueñaste
de
mi
mundo
ahora
vivo
para
ti
cada
seundo
Ты
пришла
и
завладела
моим
миром,
теперь
я
живу
для
тебя
каждую
секунду.
Yo
hago
lo
que
sea
para
complacerte
y
como
no
si
no
sales
de
mi
mente
Я
сделаю
все,
чтобы
угодить
тебе,
а
как
иначе,
если
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
No
sabes
mi
amor
cuanto
daria
por
ser
el
dueño
de
tu
vida
Ты
не
знаешь,
любовь
моя,
сколько
бы
я
отдал,
чтобы
быть
хозяином
твоей
жизни.
El
corazon
entero
te
lo
entregaria
te
juro
que
contigo
me
casaria.
Все
свое
сердце
я
бы
тебе
отдал,
клянусь,
что
женился
бы
на
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Israel Jose Gomez Monterrosa
Attention! Feel free to leave feedback.