Lyrics and translation Twister el Rey - La Fruta
Ey,
yo
creo
que
es
mejor
decir
adiós
Эй,
я
думаю,
что
лучше
попрощаться.
Cuando
se
acaba
el
amor
Когда
любовь
заканчивается,
Cuando
te
duele
el
corazoooon
Когда
у
тебя
болит
сердце.
Noté
que
era
verdad
por
su
dolor
Я
заметил,
что
это
правда
из-за
ее
боли.
Mirándola
a
los
ojos
fijamente
Пристально
глядя
ей
в
глаза.
Le
digo
perdóname
por
favor,
por
engañar
tu
amor
siendo
inocente
Я
говорю
ему,
Прости
меня,
пожалуйста,
за
то,
что
обманул
твою
любовь,
будучи
невинным.
Le
dije
que
la
herida
se
sanó
Я
сказал
ему,
что
рана
зажила.
Que
haga
bien,
que
el
mal
no
le
conviene
Что
он
делает
добро,
что
зло
не
подходит
ему
Que
Dios
a
mi
del
cielo
me
mandó
una
hembra
que
me
quiere
Что
Бог
мне
с
небес
послал
женщину,
которая
любит
меня.
Ya,
me
olvidé
de
ti
Да,
я
забыл
о
тебе.
Ya,
el
tiempo
pasó
Да,
время
прошло.
No,
no
te
puedo
amar
Нет,
я
не
могу
любить
тебя.
Si,
tengo
un
nuevo
amor
Да,
у
меня
новая
любовь.
Ya,
me
olvidé
de
ti
Да,
я
забыл
о
тебе.
Ya,
el
tiempo
pasó
Да,
время
прошло.
No,
no
te
puedo
amar
Нет,
я
не
могу
любить
тебя.
Si,
tengo
un
nuevo
amor
Да,
у
меня
новая
любовь.
Se
me
arrugó
el
corazón
y
no
pude
evitar
decirle
que
la
amabaaa
У
меня
сморщилось
сердце,
и
я
не
мог
не
сказать
ей,
что
люблю
ее.
Que
a
Dios
por
ella
yo
le
di
mi
corazón
sin
importarme
nada
Что
Богу
за
нее
я
отдал
свое
сердце,
не
заботясь
ни
о
чем.
Yo
no
pude
engañar
la
que
me
está
queriendo
con
toda
su
alma
Я
не
мог
обмануть
ту,
которая
любит
меня
всей
душой.
Tu
sabes
mejor
que
yo
que
lo
que
se
hace
en
la
tierra
aquí
mismo
se
paga
Ты
знаешь
лучше
меня,
что
то,
что
делается
на
земле,
оплачивается
прямо
здесь.
Tu
jugaste
con
mi
amor
cuando
yo
mas
te
quería,
me
dejaste
sufriendo,
ese
fue
tu
gran
error,
le
hice
un
paré
al
dolor
y
empecé
de
nuevo
Ты
играл
с
моей
любовью,
когда
я
любил
тебя
больше
всего,
ты
оставил
меня
страдать,
это
была
твоя
большая
ошибка,
я
остановил
боль
и
начал
все
сначала
Ya,
me
olvidé
de
ti
Да,
я
забыл
о
тебе.
Ya,
el
tiempo
pasó
Да,
время
прошло.
No,
no
te
puedo
amar
Нет,
я
не
могу
любить
тебя.
Si,
tengo
un
nuevo
amor
Да,
у
меня
новая
любовь.
Ya,
me
olvidé
de
ti
Да,
я
забыл
о
тебе.
Ya,
el
tiempo
pasó
Да,
время
прошло.
No,
no
te
puedo
amar
Нет,
я
не
могу
любить
тебя.
Si,
tengo
un
nuevo
amor
Да,
у
меня
новая
любовь.
Pero
tu
cosita
ya
no
me
trasnocha
Но
твоя
маленькая
штучка
больше
не
преследует
меня.
Tengo
otra
frutica
que
ahora
me
proboca
У
меня
есть
еще
один
фрукт,
который
теперь
пробует
меня
Que
con
solo
un
beso
de
sus
labios
de
fresa,
me
hace
enloquecer
y
me
hacen
perder
la
cabeza
Что
с
одним
поцелуем
ее
клубничных
губ,
это
заставляет
меня
сходить
с
ума,
и
они
заставляют
меня
потерять
рассудок
Pero
tu
cosita
ya
no
me
trasnocha
Но
твоя
маленькая
штучка
больше
не
преследует
меня.
Tengo
otra
frutica
que
ahora
me
proboca
У
меня
есть
еще
один
фрукт,
который
теперь
пробует
меня
Que
con
solo
un
beso
de
sus
labios
de
fresa,
me
hace
enloquecer
y
me
hacen
perder
la
cabeza
Что
с
одним
поцелуем
ее
клубничных
губ,
это
заставляет
меня
сходить
с
ума,
и
они
заставляют
меня
потерять
рассудок
Dice
que
la
quiera
que
la
abracé,
que
la
apriete,
que
la
bese,
que
la
bese
pero
que
nunca
la
deje
Он
говорит,
что
хочет,
чтобы
я
обнял
ее,
сжал
ее,
поцеловал,
поцеловал,
но
никогда
не
позволил
ей
Y
esas
son
las
cosas
que
a
un
hombre
lo
entretienen
y
esas
son
las
cosas
por
las
que
un
hombre
se
muere
И
это
то,
что
развлекает
человека,
и
это
то,
за
что
человек
умирает
Ya,
me
olvidé
de
ti
Да,
я
забыл
о
тебе.
Ya,
el
tiempo
pasó
Да,
время
прошло.
No,
no
te
puedo
amar
Нет,
я
не
могу
любить
тебя.
Si,
tengo
un
nuevo
amor
Да,
у
меня
новая
любовь.
Ya,
me
olvidé
de
ti
Да,
я
забыл
о
тебе.
Ya,
el
tiempo
pasó
Да,
время
прошло.
No,
no
te
puedo
amar
Нет,
я
не
могу
любить
тебя.
Si,
tengo
un
nuevo
amor
Да,
у
меня
новая
любовь.
Pero
tu
cosita
ya
no
me
trasnocha
Но
твоя
маленькая
штучка
больше
не
преследует
меня.
Tengo
otra
frutica
que
ahora
me
proboca
У
меня
есть
еще
один
фрукт,
который
теперь
пробует
меня
Que
con
solo
un
beso
de
sus
labios
de
fresa,
me
hace
enloquecer
y
me
hacen
perder
la
cabeza
Что
с
одним
поцелуем
ее
клубничных
губ,
это
заставляет
меня
сходить
с
ума,
и
они
заставляют
меня
потерять
рассудок
Pero
tu
cosita
ya
no
me
trasnocha
Но
твоя
маленькая
штучка
больше
не
преследует
меня.
Tengo
otra
frutica
que
ahora
me
proboca
У
меня
есть
еще
один
фрукт,
который
теперь
пробует
меня
Que
con
solo
un
beso
de
sus
labios
de
fresa,
me
hace
enloquecer
y
me
hacen
perder
la
cabeza
Что
с
одним
поцелуем
ее
клубничных
губ,
это
заставляет
меня
сходить
с
ума,
и
они
заставляют
меня
потерять
рассудок
Dice
que
la
quiera
que
la
abracé,
que
la
apriete,
que
la
bese,
que
la
bese
pero
que
nunca
la
deje
Он
говорит,
что
хочет,
чтобы
я
обнял
ее,
сжал
ее,
поцеловал,
поцеловал,
но
никогда
не
позволил
ей
Y
esas
son
las
cosas
que
a
un
hombre
lo
entretienen
y
esas
son
las
cosas
por
las
que
un
hombre
se
muere
И
это
то,
что
развлекает
человека,
и
это
то,
за
что
человек
умирает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Israel Jose Gomez Monterrosa
Attention! Feel free to leave feedback.