Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Here Ninja
Genau hier Ninja
My
heart's
black
like
roach
weed
Mein
Herz
ist
schwarz
wie
Roach
Weed
(Like
roach
weed)
(Wie
Roach
Weed)
If
you
see
me
smoke
alone
do
not
dare
approach
me
Wenn
du
mich
allein
rauchen
siehst,
wag
es
nicht,
mich
anzusprechen
Show
me
where
them
goats
be
Zeig
mir,
wo
die
Ziegen
sind
I
just
feel
like
I
could
be
the
shepard
of
the
whole
thing
Ich
fühl
mich,
als
könnte
ich
der
Hirte
von
allem
sein
Don't
act
like
you
ain't
never
heard
a
word
that
we
been
sayin
Tu
nicht
so,
als
hättest
du
nie
ein
Wort
von
uns
gehört
Like
a
puppy
quit
the
playin
when
we
burn
it's
like
a
seance
Wie
ein
Welpe,
hör
auf
zu
spielen,
wenn
wir
es
verbrennen,
ist
es
wie
eine
Séance
Feelin
melted
like
some
crayons
me
and
Jamie
spendin
bands
Fühl
mich
geschmolzen
wie
Buntstifte,
ich
und
Jamie
geben
Kohle
aus
On
the
best
of
the
best
until
our
death
yep
that's
the
plan
Für
das
Beste
vom
Besten
bis
zum
Tod,
ja,
das
ist
der
Plan
An'
I
put
55
grams
in
a
pack
of
twiztid
wraps
Und
ich
pack
55
Gramm
in
Twiztid-Wraps
Make
you
feel
like
you
got
hit
by
a
baseball
bat
Lass
dich
fühlen,
als
hättest
du
einen
Baseballschlag
abbekommen
This
ain't
nothin
but
the
real
what
you
know
bout
that
Das
hier
ist
nichts
als
die
Wahrheit,
was
weißt
du
schon
davon
Think
I'm
about
to
get
peeled
like
a
banana
no
cap
Glaub,
ich
werde
gleich
geschält
wie
'ne
Banane,
kein
Scherz
I
got
the
weed
y'all
keep
the
blow
Imma
burn
an'
keep
the
nose
Ich
hab
das
Weed,
ihr
könnt
das
Koks
behalten,
ich
rauch
und
lass
die
Nase
Let
it
bang
till
the
speaker
froze
in
the
back
seat
lookin
for
some
weed
to
roll
Lass
es
knallen,
bis
die
Lautsprecher
einfrieren,
auf
dem
Rücksitz
auf
der
Suche
nach
Weed
zum
Drehen
This
shit
here
this
shit
right
here
ninja
Dieses
Ding
hier,
dieses
Ding
genau
hier,
Ninja
This
shit
here
this
shit
right
here
ninja
Dieses
Ding
hier,
dieses
Ding
genau
hier,
Ninja
This
shit
here
this
shit
right
here
ninja
Dieses
Ding
hier,
dieses
Ding
genau
hier,
Ninja
This
shit
here
this
shit
right
here
ninja
Dieses
Ding
hier,
dieses
Ding
genau
hier,
Ninja
My
mind
slips
like
a
disc
in
a
back
Mein
Geist
rutscht
wie
'ne
CD
im
Rücken
How
many
scripts
can
I
get
for
that
Wie
viele
Rezepte
krieg
ich
dafür
Potent
flower
that
we
call
the
slap
Potentes
Kraut,
das
wir
den
Schlag
nennen
When
ya
take
two
hits
then
ya
take
a
nap
Wenn
du
zwei
Züge
nimmst
und
dann
ein
Nickerchen
machst
Wake
back
up
and
you
get
some
snacks
Wachst
du
auf
und
holst
dir
Snacks
And
you
get
paranoid
and
you
can't
relax
Und
du
wirst
paranoid
und
kannst
nicht
chillen
And
you
walk
around
the
room
and
you
talk
to
the
walls
Und
du
läufst
im
Zimmer
rum
und
redest
mit
den
Wänden
And
you
ssshhhh
be
quiet
cause
they're
talking
back
Und
du
pssst,
sei
leise,
denn
sie
reden
zurück
I'm
on
1 fuck
3 or
4
Ich
bin
auf
1,
fuck
3 oder
4
Maybe
7 or
8 shit
I
don't
know
Vielleicht
7 oder
8,
scheißegal
Buy
a
lot
of
weed
and
I
smoke
a
lot
Kauf
viel
Weed
und
rauch
viel
And
I
share
a
little
and
I
don't
grow
Und
ich
teile
ein
bisschen
und
ich
bau
nicht
an
M-o-n-o
is
the
smoke
king
M-o-n-o
ist
der
Rauchkönig
And
I'm
in
the
tray
in
his
sidecar
Und
ich
bin
im
Tablett
in
seinem
Beiwagen
Looking
cheeky
eyed
with
the
mixed
drinks
Mit
schielenden
Augen
und
gemischten
Drinks
Cutting
lemon
limes
at
the
mini
bar
Schneide
Zitronen
und
Limetten
an
der
Minibar
(At
the
mini
bar)
(An
der
Minibar)
You
ready
to
puff?
Bist
du
bereit
zu
paffen?
You
know
that
I
am
Du
weißt,
dass
ich
es
bin
Here
hold
my
beer
I'll
be
back
in
a
second
Hier,
halt
mein
Bier,
ich
bin
gleich
zurück
If
you
drink
any
man
I'ma
break
your
hand
Wenn
du
was
trinkst,
Mann,
brech
ich
dir
die
Hand
Just
playin
don't
spill
my
shit
Nur
Spaß,
verschütt
mein
Zeug
nicht
You
can
take
a
sip
but
don't
backwash
Du
kannst
einen
Schluck
nehmen,
aber
kein
Backwash
Lite
up
the
doobies
then
we
synchronize
Zünd
die
Tüten
an
und
wir
synchronisieren
And
we
puff
back
and
forth
and
Criss
Cross
Und
wir
paffen
hin
und
her
und
Criss
Cross
Till
we
lift
off
seeing
bright
lights
Bis
wir
abheben
und
helle
Lichter
sehen
Every
time
we
cough
Jedes
Mal,
wenn
wir
husten
Steamroller
set
to
set
it
off
Dampfwalze
bereit,
um
loszulegen
Clear
the
chamber
fully
like
a
boss
Räum
die
Kammer
vollständig
wie
ein
Boss
High
daily
never
at
a
loss
Täglich
high,
nie
im
Verlust
Big
bags
tell
me
what
they
cost
Große
Taschen,
sag
mir,
was
sie
kosten
Joint
or
bowl
it's
a
coin
toss
Joint
oder
Bowl,
das
ist
Münzwurf
Now
we
anti
up
quick
Jetzt
legen
wir
schnell
nach
On
the
bag
that
we
just
bought
Auf
die
Tüte,
die
wir
gerade
gekauft
haben
This
shit
here
this
shit
right
here
ninja
Dieses
Ding
hier,
dieses
Ding
genau
hier,
Ninja
This
shit
here
this
shit
right
here
ninja
Dieses
Ding
hier,
dieses
Ding
genau
hier,
Ninja
This
shit
here
this
shit
right
here
ninja
Dieses
Ding
hier,
dieses
Ding
genau
hier,
Ninja
This
shit
here
this
shit
right
here
ninja
Dieses
Ding
hier,
dieses
Ding
genau
hier,
Ninja
We
all
packed
up
in
a
van
like
we
been
sexually
trafficked
Wir
alle
gepackt
in
einem
Van,
als
wären
wir
sexuell
gehandelt
worden
But
we
just
clam
bakin
on
some
cabbage
and
cactus
Aber
wir
sind
nur
zugekifft
mit
Kraut
und
Kaktus
This
one
here's
for
the
addicts
both
the
tragic
and
savage
Dies
hier
ist
für
die
Süchtigen,
die
Tragischen
und
Wilden
We
done
all
been
to
a
point
where
we
could
use
second
chances
Wir
waren
alle
mal
an
einem
Punkt,
wo
wir
zweite
Chancen
brauchten
You
can
hear
it
in
my
voice
I
don't
come
from
the
mansions
Du
hörst
es
an
meiner
Stimme,
ich
komm
nicht
aus
Villen
And
they
all
tried
to
exploit
me
with
record
advances
Und
sie
alle
versuchten
mich
auszunutzen
mit
Plattenvorschüssen
But
like
a
pre-rolled
joint
I
just
kept
with
the
passes
Aber
wie
ein
vorgefertigter
Joint
blieb
ich
bei
den
Pässen
And
now
this
shit
right
here
has
left
a
mark
on
the
masses
Und
jetzt
hat
dieses
Ding
hier
Spuren
in
den
Massen
hinterlassen
Resin
thicker
than
molasses
for
the
tips
I'm
usin
glass
Harz
dicker
als
Melasse,
für
die
Spitzen
nehme
ich
Glas
Is
it
legit
is
what
I'm
askin
for
you
even
try
to
pass
it
Ist
es
echt,
frag
ich,
ob
du
es
überhaupt
versuchst
weiterzugeben
Gettin
flicked
you
better
ass
it
oh
my
bad
I
guess
they
passed
us
Geflitzt,
du
solltest
es
lassen,
oh
mein
Fehler,
sie
haben
uns
wohl
überholt
Seen
the
flashes
and
I
panicked
cuz
I'm
higher
than
a
planet
thinkin
Sah
die
Blitze
und
geriet
in
Panik,
weil
ich
höher
bin
als
ein
Planet
denkend
This
shit
here
this
shit
right
here
ninja
Dieses
Ding
hier,
dieses
Ding
genau
hier,
Ninja
This
shit
here
this
shit
right
here
ninja
Dieses
Ding
hier,
dieses
Ding
genau
hier,
Ninja
This
shit
here
this
shit
right
here
ninja
Dieses
Ding
hier,
dieses
Ding
genau
hier,
Ninja
This
shit
here
this
shit
right
here
ninja
Dieses
Ding
hier,
dieses
Ding
genau
hier,
Ninja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Spaniolo, Paul Methric
Attention! Feel free to leave feedback.