Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bury 'Em All (feat. Tech N9ne, Big Krizz Katico, & Potluck)
Bury 'Em All (feat. Tech N9ne, Big Krizz Katico, & Potluck)
You
mother
fuckers
want
to
sit
me
up
and
kill
me
Ihr
Wichser
wollt
mich
hinsetzen
und
töten
You
know
what
I
mean
Weißt
du,
was
ich
meine
These
mother
fuckers
seem
to
be
all
about
dreams
Diese
Wichser
scheinen
nur
von
Träumen
besessen
Having
my
cake
and
eating
it
Mein
Kuchen,
den
ich
esse
People
see
weak
in
this,
greet
the
beast
sink
your
teeth
in
this
Leute
sehen
Schwäche
darin,
begrüßt
das
Biest,
beißt
hinein
Even
felony
hand
me
calamity
Selbst
Verbrechen
bringen
mir
Unglück
Cannot
be
sitting
with
insanity
trying
to
damage
me
Kann
nicht
mit
Wahnsinn
sitzen,
versucht
mich
zu
zerstören
Even
niggas
who
work
with
me
having
fantasies
of
erasing
their
men
and
me
Sogar
Leute,
die
mit
mir
arbeiten,
haben
Fantasien,
ihre
Männer
und
mich
zu
löschen
Look
you
blood
suckin',
mud
fuckin',
punks,
chumps
Schau,
ihr
Blutsauger,
Dreckficker,
Luschen,
Versager
Gay
faggots,
maggots
trying
to
get
paid
really
better
stowed
away
to
30
Schwule
Schwuchteln,
Maden,
die
bezahlt
werden
wollen,
besser
versteckt
bis
dreißig
Hearing
your
call,
bloody
murdering
y'all
Höre
euren
Schrei,
blutiges
Morden
an
euch
Scurry
and
focus
conserving
the
brawl
Flüchtet
und
konzentriert
euch,
spart
die
Schlägerei
Whoop
the
CHASS
niggas
and
I
pass
we
bury
'em
all
Verdrescht
die
CHASS-Niq..rs,
ich
gebe
weiter,
begrabe
sie
alle
Wait,
wait,
wait,
wait
Warte,
warte,
warte,
warte
'Cause
some
people
look
up
inside
of
my
head
Weil
manche
Leute
in
meinen
Kopf
gucken
To
see
why
I
keep
a
gun
on
the
side
of
the
bed
Um
zu
sehen,
warum
ich
eine
Waffe
neben
dem
Bett
habe
And
I'm
watching
out
for
what's
in
the
house
Und
ich
passe
auf,
was
im
Haus
ist
Because
I'm
paranoid
that
every
noise
is
means
for
me
to
kill
Weil
ich
paranoid
bin,
jedes
Geräusch
bedeutet,
dass
ich
töten
muss
Grab
my
mm.
kill
Schnapp
mein
mm.
töten
I'm
a
walking
zombie
obviously
Ich
bin
ein
wandelnder
Zombie,
offensichtlich
Fell
like
I'm
going
insane,
losing
more
than
a
little
bit
Fühle
mich,
als
ob
ich
verrückt
werde,
verliere
mehr
als
ein
bisschen
Of
my
life
I'm
thinking
about
killing
it
Von
meinem
Leben,
denke
darüber
nach,
es
zu
töten
Or
reverse
the
gun
and
curse
the
one
whose
purpose
is
to
hurt
us
Oder
dreh
die
Waffe
um
und
fluche
dem,
der
uns
verletzen
will
Now
that
you
got
the
nerve
he's
buried
you
both
in
the
first
place
Jetzt,
wo
du
den
Mut
hast,
hat
er
dich
beide
an
erster
Stelle
begraben
Stay
awake,
'Cause
if
you
want
to
survive
Bleib
wach,
denn
wenn
du
überleben
willst
The
way
for
you
to
stay
alive
Der
Weg,
um
am
Leben
zu
bleiben
Is
keep
far
away
from
me
Ist,
weit
weg
von
mir
zu
bleiben
(Stay
away
from
me,
let
nobody
break
from
me)
(Bleib
weg
von
mir,
lass
niemanden
von
mir
brechen)
'Cause
I
can
surely
take
you
can't
hide
from
me
Denn
ich
kann
dich
sicher
nehmen,
du
kannst
dich
nicht
verstecken
All
of
them
I
will
bury,
bury
them
all
Alle
von
ihnen
werde
ich
begraben,
begrabe
sie
alle
It's
a
shame
to
be
hated
on
so
angrily
Es
ist
traurig,
so
wütend
gehasst
zu
werden
And
all
these
people
who
came
to
see
the
demise
of
me
Und
all
diese
Leute,
die
kamen,
um
meinen
Untergang
zu
sehen
And
the
disguise
we
in
analysing
me
to
the
sight
of
me
Und
die
Verkleidung,
in
der
sie
mich
analysieren,
in
meinem
Anblick
When
I
live
in
society,
with
all
these
people
we
call
friends
Wenn
ich
in
der
Gesellschaft
lebe,
mit
all
diesen
Leuten,
die
wir
Freunde
nennen
And
when
the
hook-up's
gone
it
all
ends,
so
we
sit
there
alone
and
pretend
Und
wenn
der
Kontakt
weg
ist,
endet
alles,
also
sitzen
wir
da
allein
und
tun
so
Hoping
no
one
will
notice
when
you
leave
us
like
a
latest
trend
Hoffend,
dass
niemand
merkt,
wenn
du
uns
verlässt
wie
den
neuesten
Trend
'Cause
that's
just
how
you
bitches
tend
and
you
wonder
why
I
stay
awake
Denn
so
sind
halt
deine
Schlam..n,
und
du
wunderst
dich,
warum
ich
wach
bleibe
With
a
back
full
of
knives
and
a
mind
so
Twiztid
I
can
hear
them
say
Mit
einem
Rücken
voller
Messer
und
einem
so
Twiztiden
Verstand,
dass
ich
sie
sagen
höre
That's
why
we're
center
of
the
mix,
center
of
attention
Deshalb
sind
wir
der
Mittelpunkt,
im
Mittelpunkt
der
Aufmerksamkeit
So
many
levels
of
my
mind's
dimension
So
viele
Ebenen
meiner
geistigen
Dimension
Inquisitive
minds
always
asking
questions
Neugierige
Köpfe
stellen
immer
Fragen
Shoot
'em
all
down
that
will
loose
attention
Schießt
sie
alle
nieder,
das
wird
die
Aufmerksamkeit
verlieren
Dark,
sarcastic,
quit
pretending
Dunkel,
sarkastisch,
hör
auf,
so
zu
tun
Tell
it
in
their
vibe
when
we
try
to
be-friend
them
Sag
es
in
ihrer
Stimmung,
wenn
wir
versuchen,
sie
zu
befreunden
See
it
in
their
eyes
with
the
money
we
spending
Seht
es
in
ihren
Augen
mit
dem
Geld,
das
wir
ausgeben
Cover
your
legs
because
you
know
we
can
attend
in
avenging
Bedeckt
eure
Beine,
denn
ihr
wisst,
wir
können
uns
der
Rache
widmen
Yes
its
self-oppression,
too
damn
dumb
can't
learn
a
lesson
Ja,
es
ist
Selbstunterdrückung,
zu
verdammt
dumm,
um
eine
Lektion
zu
lernen
Heart
still
broke
no
sign
of
affection,
heavily
medicated
I
forgot
to
mention
Herz
immer
noch
gebrochen,
keine
Spur
von
Zuneigung,
schwer
medikamentös,
das
habe
ich
vergessen
zu
erwähnen
Dark
black
work
that's
my
affection,
double
headed
axe
that's
my
protection
Dunkle
schwarze
Arbeit,
das
ist
meine
Zuneigung,
doppelköpfige
Axt,
das
ist
mein
Schutz
Sling
to
the
blood
bring
resurrection,
believe
and
expect
in
the
unexpected
Schleudere
das
Blut,
bringe
Auferstehung,
glaube
und
erwarte
das
Unerwartete
Stay
awake,
'Cause
if
you
want
to
survive
Bleib
wach,
denn
wenn
du
überleben
willst
The
way
for
you
to
stay
alive
Der
Weg,
um
am
Leben
zu
bleiben
Is
keep
far
away
from
me
Ist,
weit
weg
von
mir
zu
bleiben
(Stay
away
from
me,
let
nobody
break
from
me)
(Bleib
weg
von
mir,
lass
niemanden
von
mir
brechen)
'Cause
I
can
surely
take
you
can't
hide
from
me
Denn
ich
kann
dich
sicher
nehmen,
du
kannst
dich
nicht
verstecken
All
of
them
I
will
bury,
bury
them
all
Alle
von
ihnen
werde
ich
begraben,
begrabe
sie
alle
Its
catastrophe
stop
harassing
me
asking
me
Es
ist
eine
Katastrophe,
hör
auf,
mich
zu
belästigen,
frag
mich
(Too
many
goddamn
questions)
(Zu
viele
verdammte
Fragen)
I'm
a
compassing
and
not
a
blasphemy
baffling
Ich
bin
ein
Mitgefühl
und
keine
Gotteslästerung,
verwirrend
(So
I
gotta
count
my
blessings)
(Also
muss
ich
meine
Segnungen
zählen)
One:
Never
do
what
they
do
Eins:
Mach
niemals,
was
sie
tun
Two:
Only
you
can
be
you
Zwei:
Nur
du
kannst
du
sein
Three:
And
everyone
want
to
keep
scoring
me
(whores)
Drei:
Und
jeder
will
mich
weiter
bewerten
(Schlam..n)
And
not
too
many
people
want
to
go
hardcore
Und
nicht
zu
viele
Leute
wollen
hartcore
gehen
Some
get
lifted,
watching
the
Pistons
Manche
werden
high,
schauen
den
Pistons
zu
And
now
he's
spitting
wicked
shit
like
it
was
Twiztid
Und
jetzt
spuckt
er
bösen
Scheiß,
als
wäre
es
Twiztid
Freaks
don't
get
it
want
to
get
it
Freaks
kapieren
es
nicht,
wollen
es
kriegen
Got
to
let
their
lip
go
and
run
off
with
it
Müssen
ihre
Lippen
loslassen
und
damit
durchbrennen
I'm
hitting
the
wall
Ich
schlage
gegen
die
Wand
Got
to
stand
up
when
it's
scary
to
fall
Muss
aufstehen,
wenn
es
beängstigend
ist
zu
fallen
Got
to
man
up
when
your
making
the
call
Muss
sich
zusammenreißen,
wenn
du
den
Anruf
tust
And
be
tough
when
your
walking
the
hall
Und
hart
sein,
wenn
du
den
Flur
entlang
gehst
Twiztid,
Potluck
and
I
bury
them
all
Twiztid,
Potluck
und
ich
begraben
sie
alle
My
whole
life
I
was
struggling
to
be
free
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
gekämpft,
um
frei
zu
sein
And
now
it's
hard
to
believe
that
it's
me
Und
jetzt
ist
es
schwer
zu
glauben,
dass
ich
es
bin
When
I'm
flipping
the
rhythm
and
taking
over
the
mic
Wenn
ich
den
Rhythmus
drehe
und
das
Mikrofon
übernehme
I'm
like
a
thief
in
the
night
with
the
venomous
spikes
Bin
ich
wie
ein
Dieb
in
der
Nacht
mit
den
giftigen
Stacheln
Getting
better
and
better
with
every
rhyme
that
I
write
Werde
besser
und
besser
mit
jedem
Reim,
den
ich
schreibe
Because
it's
been
a
long
time
let
me
shed
some
light
Denn
es
ist
lange
her,
lass
mich
etwas
Licht
darauf
werfen
Up
in
the
moon
with
the
candle
light
Hoch
im
Mond
mit
dem
Kerzenlicht
I
was
flipping
every
word
like
Vannah
White
Ich
habe
jedes
Wort
gedreht
wie
Vannah
White
Don't
judge
me
dude
you
don't
know
me
man
Verurteile
mich
nicht,
du
kennst
mich
nicht,
Mann
You
don't
know
my
crew
or
who
the
fuck
I
am
Du
kennst
meine
Crew
nicht
oder
wer
zum
Teufel
ich
bin
Step
back
with
your
redneck
views
Tritt
zurück
mit
deinen
Hinterwäldler-Ansichten
We
ain't
giving
a
fuck
we
do
what
we
choose
Wir
scheißen
drauf,
wir
tun,
was
wir
wollen
Oh
I'm
rude?
Oh
my
bad,
sorry
and
shit
I
gotta
take
a
stand
Oh,
ich
bin
unhöflich?
Oh
mein
Fehler,
sorry
und
so,
ich
muss
Stellung
beziehen
This
ain't
making
a
damn
we
need
the
man
with
a
plan
Das
bringt
nichts,
wir
brauchen
den
Mann
mit
dem
Plan
Not
another
mother
fucker
want
to
face
this
man
Kein
anderer
Wichser
will
sich
diesem
Mann
stellen
Listen,
damn
understand
just
'cause
your
rich
doesn't
mean
you
the
man
Hör
zu,
versteh,
nur
weil
du
reich
bist,
heißt
das
nicht,
dass
du
der
Mann
bist
They
ain't
getting
no
better,
look
around
its
all
bad
Es
wird
nicht
besser,
guck
dich
um,
alles
ist
schlecht
The
American
dream
make
the
Confederate
flag
Der
amerikanische
Traum
macht
die
Konföderiertenflagge
Little
kids
get
lost
payed
why
so
sad
Kleine
Kinder
gehen
verloren,
bezahlt,
warum
so
traurig
Even
the
head
of
the
class
crash
go
bad
Selbst
der
Klassenbeste
stürzt
ab,
wird
schlecht
Sex
and
the
drugs
on
the
streets
that
we
ran
Sex
und
Drogen
auf
den
Straßen,
die
wir
liefen
Mama
never
told
me
it
would
be
like
that
Mama
hat
mir
nie
gesagt,
dass
es
so
sein
würde
Stay
awake,
'Cause
if
you
want
to
survive
Bleib
wach,
denn
wenn
du
überleben
willst
The
way
for
you
to
stay
alive
Der
Weg,
um
am
Leben
zu
bleiben
Is
keep
far
away
from
me
Ist,
weit
weg
von
mir
zu
bleiben
(Stay
away
from
me,
let
nobody
break
from
me)
(Bleib
weg
von
mir,
lass
niemanden
von
mir
brechen)
'Cause
I
can
surely
take
you
can't
hide
from
me
Denn
ich
kann
dich
sicher
nehmen,
du
kannst
dich
nicht
verstecken
All
of
them
I
will
bury,
bury
them
all
Alle
von
ihnen
werde
ich
begraben,
begrabe
sie
alle
Stay
awake,
'Cause
if
you
want
to
survive
Bleib
wach,
denn
wenn
du
überleben
willst
The
way
for
you
to
stay
alive
Der
Weg,
um
am
Leben
zu
bleiben
Is
keep
far
away
from
me
Ist,
weit
weg
von
mir
zu
bleiben
(Stay
away
from
me,
let
nobody
break
from
me)
(Bleib
weg
von
mir,
lass
niemanden
von
mir
brechen)
'Cause
I
can
surely
take
you
can't
hide
from
me
Denn
ich
kann
dich
sicher
nehmen,
du
kannst
dich
nicht
verstecken
All
of
them
I
will
bury,
bury
them
all
Alle
von
ihnen
werde
ich
begraben,
begrabe
sie
alle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Spaniolo, Paul Metheric
Attention! Feel free to leave feedback.