Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get High (feat. Young Wicked, Mr. Grey, Blaze Ya Dead Homie, Bonez Dubb & Lars)
High werden (feat. Young Wicked, Mr. Grey, Blaze Ya Dead Homie, Bonez Dubb & Lars)
Something
that
you
should
know
Etwas,
das
du
wissen
solltest
Killer
Colorado
got
that
good
smoke
Killer
Colorado
hat
den
guten
Rauch
I'm
riding
through
my
own
hood
though
Ich
fahre
durch
mein
eigenes
Viertel
Foot
up
on
the
pedal
and
I
push
slow
Fuß
auf
dem
Pedal
und
ich
drücke
langsam
Smoking
on
that
Kush
so
clean
Rauche
diesen
sauberen
Kush
Everyone
know
that
my
gang
green
Jeder
weiß,
dass
meine
Gang
grün
ist
Flipping
and
then
we
gain
green
Drehen
und
dann
verdienen
wir
Grün
Wish
you
could
do
the
same
thing
true
Wünschte,
du
könntest
das
Gleiche
tun
Now
what
the
fuck
you
want
to
Was
zum
Teufel
willst
du
Fresh
crew
sounding
off
like
uh
Frische
Crew
macht
sich
bemerkbar
wie
uh
I
already
told
you
when
I
role
through
Ich
habe
dir
schon
gesagt,
wenn
ich
vorbeikomme
The
only
thing
are
chief
cannabis
cup
go
through
Das
Einzige,
was
durchgeht,
ist
der
Cannabis
Cup
Moonrocks
and
live
resin
in
the
chopper
Moonrocks
und
Live-Harz
im
Chopper
So
many
medical
edibles
I'm
off
of
my
rock
da
from
So
viele
medizinische
Edibles,
ich
bin
von
den
Socken
von
Dabbing
winter
bag
and
globing
with
Jabba
Dabben
Winterbag
und
Globen
mit
Jabba
Tie
stick
on
the
bus
and
with
whisky
go
go
go
grappa
Stöcke
binden
im
Bus
und
mit
Whisky
geht's
los
Grappa
Life
is
a
whore
but
she
fine
with
me
hi
man
Das
Leben
ist
eine
Hure,
aber
sie
ist
in
Ordnung
mit
mir,
Hi-Mann
Stoned
as
a
goat
in
the
shadows
Steinig
wie
eine
Ziege
in
den
Schatten
We
bout
to
smoke
down
down
down
Wir
werden
rauchen,
down
down
down
Light
up
and
smoke
down
down
down
Anzünden
und
rauchen,
down
down
down
Whole
crew
smoke
down
down
down
Die
ganze
Crew
raucht,
down
down
down
If
you
ain't
with
us
you
can
growl
growl
growl
Wenn
du
nicht
mit
uns
bist,
kannst
du
knurren,
knurren,
knurren
Cuz
we
are
gonna
get
high
Weil
wir
high
werden
We're
gonna
get
high
Wir
werden
high
We're
gonna
get
high
and
high
and
high
and
high
and
high
Wir
werden
high
und
high
und
high
und
high
und
high
We're
gonna
get
high
Wir
werden
high
Get
high
with
me
Werd
high
mit
mir
Keep
smoking
with
your
face
down
Rauche
weiter
mit
dem
Gesicht
nach
unten
Windows
down
we
smoking
loud
like
we
saying
something
Fenster
runter,
wir
rauchen
laut,
als
würden
wir
etwas
sagen
Smoke
a
100
grams
like
it
ain't
nothing
Rauche
100
Gramm,
als
wär's
nichts
Too
high
for
the
mean
mugged
bitches
you
face
fucking
Zu
high
für
die
bösen
Blicke,
du
machst
Gesichter
I
got
a
mouth
full
of
space
muppets
give
me
a
second
Ich
habe
einen
Mund
voller
Space
Muppets,
gib
mir
eine
Sekunde
And
I'll
be
hunting
for
martians
or
a
trace
of
'em
Und
ich
jage
nach
Marsmenschen
oder
einer
Spur
von
ihnen
Meet
jolly
of
dares
we
been
blame
huffing
Treffe
fröhliche
Herausforderungen,
wir
haben
Schuldgefühle
It's
always
sunny
when
you
bake
like
a
cake
oven
Es
ist
immer
sonnig,
wenn
du
backst
wie
ein
Kuchenofen
Drink
pull
eyes
water
like
I'm
drying
Trinken,
ziehen,
Augen
tränen,
als
würde
ich
trocknen
I'm
having
another
attack
and
telling
myself
I'm
dying
Ich
habe
einen
weiteren
Anfall
und
sage
mir,
ich
sterbe
I
ate
three
edibles
and
downed
a
fifth
of
gin
Ich
aß
drei
Edibles
und
kippte
eine
Fünftel
Gin
And
rolled
up
anther
joint
smoke
it
while
I
take
a
sip
Und
rollte
einen
weiteren
Joint,
rauche
ihn
und
nehme
einen
Schluck
Ain't
no
dopey
on
my
fingers
and
I
promise
Kein
Dopey
an
meinen
Fingern
und
ich
verspreche
If
you
hold
your
head
long
enough
make
'em
choke
until
you
vomit
Wenn
du
den
Kopf
lang
genug
hältst,
lässt
du
sie
kotzen
And
if
your
still
sane
after
that
part
of
the
gang
Und
wenn
du
danach
noch
bei
Verstand
bist,
sei
Teil
der
Gang
You
must
get
high
for
flipping
jack
I'm
just
being
honest
Du
musst
high
werden
fürs
Flippen,
ich
bin
einfach
ehrlich
We
bout
to
smoke
down
down
down
Wir
werden
rauchen,
down
down
down
Light
up
and
smoke
down
down
down
Anzünden
und
rauchen,
down
down
down
Whole
crew
smoke
down
down
down
Die
ganze
Crew
raucht,
down
down
down
If
you
ain't
with
us
you
can
growl
growl
growl
Wenn
du
nicht
mit
uns
bist,
kannst
du
knurren,
knurren,
knurren
Cuz
we
are
gonna
get
high
Weil
wir
high
werden
We're
gonna
get
high
Wir
werden
high
We're
gonna
get
high
and
high
and
high
and
high
and
high
Wir
werden
high
und
high
und
high
und
high
und
high
We're
gonna
get
high
Wir
werden
high
Get
high
with
me
Werd
high
mit
mir
Put
the
lighter
to
the
joint
lets
get
lifted
Halte
das
Feuerzeug
an
den
Joint,
lass
uns
abheben
You
wanna
get
high
with
me
upon
my
sickness
Du
willst
mit
mir
high
werden,
trotz
meiner
Krankheit
Smoke
getting
infected
straight
up
out
the
loser
Rauch
wird
infiziert,
direkt
aus
dem
Verlierer
Then
expiring
an
a
mosh
broke
out
in
a
bar
Dann
verfallen
und
ein
Mosh
bricht
aus
in
einer
Bar
You
might
say
I'm
in
love
so
they
can
never
be
ashamed
Du
könntest
sagen,
ich
bin
verliebt,
also
können
sie
sich
nie
schämen
Straight
name
Mary
Jane
a
double
cuts
since
Wayne
Direkter
Name
Mary
Jane,
Doppelschnitte
seit
Wayne
Some
people
get
stoned
and
get
right
Manche
Leute
werden
stoned
und
kommen
klar
I
get
bore
more
burning
like
the
door
to
hell
Ich
werde
langweiliger,
brennend
wie
die
Tür
zur
Hölle
It's
just
normal
Es
ist
einfach
normal
We
be
steady
smoking
on
that
good
green
Wir
rauchen
ständig
das
gute
Grün
I
what
I
mean
I
got
the
tree
that
got
you
walking
with
a
lean
Ich
meine,
ich
habe
das
Gras,
das
dich
schlurfen
lässt
Do
you
ran
easy
with
a
couple
OZ
Läufst
du
einfach
mit
ein
paar
Unzen
Burning
up
so
much
you
see
the
smoke
from
overseas
Verbrennst
so
viel,
du
siehst
den
Rauch
von
Übersee
I
got
something
to
roll
I'ma
let
it
clean
my
soul
Ich
habe
was
zu
rollen,
ich
lasse
es
meine
Seele
reinigen
This
shit
ain't
no
joke
I'ma
take
another
toke
Das
ist
kein
Witz,
ich
nehme
noch
einen
Zug
Cuz
I
wanna
get
so
high
no
lie
Weil
ich
so
high
werden
will,
keine
Lüge
And
that's
the
motto
that
I
live
by
Und
das
ist
das
Motto,
nach
dem
ich
lebe
We
bout
to
smoke
down
down
down
Wir
werden
rauchen,
down
down
down
Light
up
and
smoke
down
down
down
Anzünden
und
rauchen,
down
down
down
Whole
crew
smoke
down
down
down
Die
ganze
Crew
raucht,
down
down
down
If
you
ain't
with
us
you
can
growl
growl
growl
Wenn
du
nicht
mit
uns
bist,
kannst
du
knurren,
knurren,
knurren
Cuz
we
are
gonna
get
high
Weil
wir
high
werden
We're
gonna
get
high
Wir
werden
high
We're
gonna
get
high
and
high
and
high
and
high
and
high
Wir
werden
high
und
high
und
high
und
high
und
high
We're
gonna
get
high
Wir
werden
high
Get
high
with
me
Werd
high
mit
mir
I'm
94
man
I'm
flying
Ich
bin
94,
Mann,
ich
fliege
I'm
so
high
I
can
see
mum's
eyeing
Ich
bin
so
high,
ich
kann
Mamas
Augen
sehen
Cordy
smoke
backwood
I
smoke
easy
whitens
Cordy
raucht
Backwood,
ich
rauche
einfach
weiß
I'm
so
Kush
that
should
be
on
my
writer
Ich
bin
so
Kush,
das
sollte
auf
meinem
Grabstein
stehen
Big
dream
I
ain't
crash
the
renal
Großer
Traum,
ich
bin
nicht
abgestürzt,
die
Niere
Two
fifty
fine
I
didn't
lost
my
incidentals
Zweihundertfünfzig
fein,
ich
habe
meine
Nebenkosten
nicht
verloren
Deal
for
Colorado
the
weed's
incredible
Deal
für
Colorado,
das
Gras
ist
unglaublich
Please
don't
give
me
no
more
edible
Bitte
gib
mir
keine
Edibles
mehr
Sick
in
the
mind
hitting
the
lime
green
Krank
im
Kopf,
treffe
das
Limettengrün
Kicking
subrime
schemes
bitches
are
lying
Trete
Subprime-Schemen,
Frauen
lügen
Getting
device
squeezed
give
me
some
kind
weed
Gerät
zusammengedrückt,
gib
mir
etwas
gutes
Gras
Look
at
my
eyes
bleed
I'm
looking
Chinese
Schau,
meine
Augen
bluten,
ich
sehe
chinesisch
aus
I
am
a
fan
give
me
some
high
breed
Ich
bin
ein
Fan,
gib
mir
etwas
Hochzucht
I'm
feeling
highvy
I
should
pussy
Ich
fühle
mich
highvy,
ich
sollte
Fotze
I
am
just
19
I
am
a
fine
being
Ich
bin
erst
19,
ich
bin
ein
feines
Wesen
All
right
I'm
lying
I
pull
a
knife
Okay,
ich
lüge,
ich
ziehe
ein
Messer
It
be
a
crime
scene
I
be
so
high
weed
Es
ist
ein
Tatort,
ich
bin
so
high,
Weed
Let
up
with
high
beams
Mach
hoch
mit
Fernlicht
Nobody
driving
high
speed
Niemand
fährt
Highspeed
Puffing
on
my
tree
look
that
is
my
weed
Ziehe
an
meinem
Gras,
schau,
das
ist
mein
Weed
We
bout
to
smoke
down
down
down
Wir
werden
rauchen,
down
down
down
Light
up
and
smoke
down
down
down
Anzünden
und
rauchen,
down
down
down
Whole
crew
smoke
down
down
down
Die
ganze
Crew
raucht,
down
down
down
If
you
ain't
with
us
you
can
growl
growl
growl
Wenn
du
nicht
mit
uns
bist,
kannst
du
knurren,
knurren,
knurren
Cuz
we
are
gonna
get
high
Weil
wir
high
werden
We're
gonna
get
high
Wir
werden
high
We're
gonna
get
high
and
high
and
high
and
high
and
high
Wir
werden
high
und
high
und
high
und
high
und
high
We're
gonna
get
high
Wir
werden
high
Get
high
with
me
Werd
high
mit
mir
If
you
trying
to
hit
these
grapes
you
gotta
break
bread
Wenn
du
diese
Trauben
treffen
willst,
musst
du
Brot
brechen
Bitch
niggas
better
play
dead
if
they
straight
edge
Bitch-Niggas
sollen
besser
tot
spielen,
wenn
sie
straight
edge
sind
I'm
in
the
hood
like
we
ain't
here
smoking
on
something
that
Ich
bin
im
Hood,
als
wären
wir
nicht
hier,
rauche
etwas,
das
Ain't
clinically
safe
to
take
in
Nicht
klinisch
sicher
einzunehmen
ist
Making
gravely
bumps
out
of
a
garbage
bin
Mache
Gravely-Bumps
aus
einem
Mülleimer
My
lungs
blacker
than
Marvin
the
martian's
skin
Meine
Lungen
schwarz
wie
Marvin
der
Marsmensch's
Haut
I'ma
cronica
binge
when
I
put
a
torch
Ich
werde
einen
chronischen
Rausch
haben,
wenn
ich
eine
Fackel
To
this
dab
ring
I'll
probably
barf
again
on
my
friends
An
diesen
Dab-Ring
halte,
ich
kotze
wahrscheinlich
wieder
auf
meine
Freunde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Gary Gurley, Joie James Calio, Philip Miles Leavitt
Attention! Feel free to leave feedback.