Twiztid - 2Nd 2No 1 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Twiztid - 2Nd 2No 1




2Nd 2No 1
Никому Не Уступаем
Just understand this. We ain′t second to no one.
Просто пойми это. Мы никому не уступаем.
Psychopathic has been and always will be number one.
Psychopathic всегда был и всегда будет номером один.
Twiztid in this bitch. 2 Dope in this bitch. Yo momma in this bitch.
Twiztid здесь. 2 Dope здесь. Твоя мамаша здесь.
Yo momma's momma′s great grannies momma's up in this bitch. YEAAHHHHHH!
Мама маминой бабушки твоей прабабки тоже здесь. ДААААА!
Like Stevie
Как Стиви
I make em wonder why they're staring out their eyes but they still can′t see me
Я заставляю их удивляться, почему они таращатся, но всё равно не видят меня
I′m on your mind like a beanie
Я в твоих мыслях, как шапка
Blessed by the son of a fiend through a cassette and a CD
Благословлен сыном демона через кассету и CD
So many wish like a genie
Так много желаний, как у джинна
That I would just go away but I'm everywhere like graffiti
Чтобы я просто исчез, но я повсюду, как граффити
I want it all a lot of peace and green
Я хочу всё это, много мира и зелени
Wanna increase everything while I′m here and my heart is beating
Хочу увеличить всё, пока я здесь, и моё сердце бьётся
Shooting for the stars is easy
Тянуться к звёздам легко
It's not falling apart when you are one believe me
Не развалиться на части, когда ты един, поверь мне
I′m so far from the cheesy
Я так далёк от банальщины
But I'm sharp keep the cheddar and the blueprint parked in the same place
Но я острый, храню бабки и чертежи в одном месте
Like a new whip in the dark so when I′m through with leaving a mark and abusing anything from music to making movies
Как новую тачку в темноте, так что когда я закончу оставлять свой след и злоупотреблять всем, от музыки до создания фильмов
You can start feeling like you're the first one to do it but for now we're the only ones that see through it
Ты можешь начать чувствовать себя первым, кто это сделал, но пока что мы единственные, кто видит это насквозь
(Yeah!)
(Да!)
All I need is one night
Всё, что мне нужно, это одна ночь
One Night
Одна Ночь
One stage
Одна сцена
All I got is one life
Всё, что у меня есть, это одна жизнь
One story
Одна история
It won′t change
Она не изменится
From the moonlight straight to the sun
От лунного света прямо к солнцу
I ain′t second to none
Я никому не уступаю
Make it clear like the weight of a gun
Скажу ясно, как тяжесть пистолета
I ain't second to none
Я никому не уступаю
Second to none and
Никому не уступаю и
First to myself I′m
Первый для себя, я
Bitter for always being eleventh or twelfth and
Зол за то, что всегда был одиннадцатым или двенадцатым, и
Tired of doing shit for the sake of my health while
Устал делать дерьмо ради своего здоровья, пока
Watching these fat cat's states double in wealth and
Наблюдаю, как состояния этих жирных котов удваиваются, и
Telling me lucky if another record sell
Говорят мне, что повезёт, если ещё одна запись продастся
Cause the economy got us all headin′ straight to hell well
Потому что экономика ведёт нас всех прямиком в ад, ну
CDs are destined for landfills
CD диски обречены на свалки
Cause the music industry indecisive in a comatose standstill
Потому что музыкальная индустрия нерешительна в коматозном застое
The media say we're too sick for the air waves
СМИ говорят, что мы слишком больные для эфира
Hoping we clean it up and suck somebody dick for air play
Надеясь, что мы приберёмся и отсосем кому-нибудь за эфирное время
We old school not the next gen rappers
Мы старая школа, а не рэперы следующего поколения
Self absorbed and full of shit just like some pampers
Самолюбивые и полные дерьма, как памперсы
Dumb bastards to yourself you′re a hazard
Тупые ублюдки, ты сам себе опасность
And you wonder why your book only consists of one chapter
И ты удивляешься, почему твоя книга состоит только из одной главы
Short lived like careers and my patience
Короткая жизнь, как карьера и моё терпение
So close to my last supper I can almost taste it
Так близко к своей последней вечере, что я почти чувствую её вкус
(Sing it!)
(Спой это!)
All I need is one night
Всё, что мне нужно, это одна ночь
One Night
Одна Ночь
One stage
Одна сцена
All I got is one life
Всё, что у меня есть, это одна жизнь
One story
Одна история
It won't change
Она не изменится
From the moonlight straight to the sun
От лунного света прямо к солнцу
I ain't second to none
Я никому не уступаю
Make it clear like the weight of a gun
Скажу ясно, как тяжесть пистолета
I ain′t second to none
Я никому не уступаю
I′m the Peyton to the Manning, the greatest one in your family
Я Пейтон для Мэннинга, величайший в вашей семье
Hope you understand that I'm never here for the grammy
Надеюсь, ты понимаешь, что я здесь не ради Грэмми
Even though I′ve hit the radio and deed the valley
Хотя я и попал на радио и сделал дело в долине
They'll never give me the time of day cause I don′t keep it swaggy
Они никогда не уделят мне внимания, потому что я не держусь дерзко
Maybe if I change my everything to make them happy
Может быть, если я изменю всё в себе, чтобы сделать их счастливыми
I could fade away like the rest of the people they've enchanted
Я мог бы исчезнуть, как и остальные люди, которых они очаровали
And granted I′m getting blazed and living lavish
И, конечно, я кайфую и живу роскошно
I knew it from the beginning that this isn't what I'm after
Я знал с самого начала, что это не то, чего я хочу
Please release me if I′m captured
Пожалуйста, освободи меня, если я попаду в плен
That means I′m going backwords
Это значит, что я иду назад
And kissing many asses to get a track heard
И целую много задниц, чтобы мой трек услышали
Instead I keep my back turned
Вместо этого я поворачиваюсь спиной
Middle fingers is the answer
Средний палец вот ответ
The media Industry's nothing but cancer
Музыкальная индустрия не что иное, как рак
All I need is one night
Всё, что мне нужно, это одна ночь
One Night
Одна Ночь
One stage
Одна сцена
All I got is one life
Всё, что у меня есть, это одна жизнь
One story
Одна история
It won′t change
Она не изменится
From the moonlight straight to the sun
От лунного света прямо к солнцу
I ain't second to none
Я никому не уступаю
Make it clear like the weight of a gun
Скажу ясно, как тяжесть пистолета
I ain′t second to none
Я никому не уступаю





Writer(s): Jamie Spaniolo, Paul Methric


Attention! Feel free to leave feedback.