Lyrics and translation Twiztid - Abominationz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
an
abomination
Я
— отродье.
Not
my
creation
Не
мое
творение.
Blame
me
for
the
fall
of
a
generation
Вини
меня
в
падении
поколения.
An
out
of
mind
Seven
awakened
They
go
"there
go
that
freakshow"
Семеро
безумцев
пробудились.
Они
такие:
"Вот
и
это
фрик-шоу".
He
the
opposite
of
anything
ordinary
or
peaceful
Я
— полная
противоположность
всему
обычному
и
мирному.
The
FBI
been
watchin
me
like
peep
shows
ФБР
следит
за
мной,
как
за
стриптизом.
Afraid
of
what
I
might
do
with
all
these
people
Боятся,
что
я
могу
сделать
со
всеми
этими
людьми.
Well
I'm
the
prequel
and
sequel
to
the
evilest
thing
you
ever
seen
Ну,
я
— приквел
и
сиквел
самого
злобного,
что
ты
когда-либо
видела.
So
really
I'm
like
"Fuck
You"
to
everyone
in
between
Так
что,
по
сути,
я
говорю
"Пошла
ты"
всем
остальным.
Mainstream
is
afraid
of
my
A-Team
Мейнстрим
боится
моей
команды.
Cause
I'll
put
one
in
your
face
man,
call
it
a
cut
scene!
Ведь
я
могу
вмазать
тебе
по
лицу,
красотка,
назовём
это
кат-сценой!
Hey,
ya
love,
I'm
good,
a
single
regime
Эй,
детка,
я
в
порядке,
один
режим.
And
I'll
cut
your
arm
and
leg
off,
Maybelline.
И
я
отрежу
тебе
руки
и
ноги,
как
Мэйбеллин.
All
because
an
abomination
is
free
Всё
потому,
что
отродье
свободно.
When
all
you
had
to
do
was
just
let
the
freak
bleed.
Когда
всё,
что
тебе
нужно
было
сделать,
— это
просто
дать
уроду
истечь
кровью.
You
don't
really
wanna
go
there
with
me
Ты
не
хочешь
связываться
со
мной,
крошка.
I'm
silly
with
nowhere
to
be
Я
безбашенный,
мне
некуда
идти.
I
been
all
out
killin
people
for
nothin,
notoriously
Я
убивал
людей
просто
так,
печально
известно.
Just
gimmie
that
axe
and
you'll
see,
Просто
дай
мне
топор,
и
ты
увидишь.
Split
you
in
half
the
speed
Расколю
тебя
пополам
так
быстро,
So
you'll
beg
me
to
kill
you,
Что
ты
будешь
умолять
меня
убить
тебя,
"A
little
faster
please?"
"Еще
быстрее,
пожалуйста?"
I'm
an
abomination
Я
— отродье.
Not
my
creation
Не
мое
творение.
Blame
me
for
the
fall
of
a
generation
Вини
меня
в
падении
поколения.
An
out
of
mind
Seven
awakened
Семеро
безумцев
пробудились.
(Abomination!)
Grab
the
kids
pull
em
closer
(Отродье!)
Хватайте
детей,
прижмите
их
ближе.
Here
comes
the
bad
guys
start
shakin'
Вот
и
злодеи,
начинайте
трястись.
What
the
fuck
we
out
here
doin'
now?
Что,
чёрт
возьми,
мы
тут
делаем?
Some
kind
of
snakin'
Какую-то
хрень.
Treated
like
a
pack
of
strays,
not
allowed
in
К
нам
относятся,
как
к
бродячим
псам,
нас
не
пускают.
Maybe
it's
time
we
gather
at
the
gates
and
plow
in
Может
быть,
нам
пора
собраться
у
ворот
и
ворваться.
You
discredit
our
accomplishments,
astonishments
Вы
не
признаете
наши
достижения,
наши
чудеса.
Dark
Carnival
so
deep
it's
bottomless
Темный
карнавал
так
глубок,
что
у
него
нет
дна.
We
ain't
welcome
at
the
banquet
cause
nobody
vouch
for
us
yet
Нас
не
ждут
на
банкете,
потому
что
никто
за
нас
не
поручится.
Here
we
are
growling
so
loud
they
can't
ignore
us
Но
вот
мы
здесь,
рычим
так
громко,
что
они
не
могут
нас
игнорировать.
What
if
we
became
everything
they
claim
we
is?
Что,
если
мы
станем
всем
тем,
кем
они
нас
считают?
We
took
the
show
out
the
game,
and
brought
the
real
biz
Мы
убрали
шоу
из
игры
и
принесли
настоящий
бизнес.
I've
been
called
a
monster
so
many
times
I'm
turning
green
I'll
come
get
em
make
wherever
they
at
a
murder
scene
They
wanna
damn
it
off
the
planet
Меня
так
много
раз
называли
монстром,
что
я
зеленею.
Я
приду
за
ними
и
превращу
любое
место
в
сцену
убийства.
Они
хотят
стереть
это
с
лица
земли.
They
don't
understand
it
Они
не
понимают
этого.
But
then
the
legend
grows
some
of
them's
time
harder
than
granite
Но
легенда
растет,
и
некоторые
из
них
крепки,
как
гранит.
Them
guys
chant
it
for
the
righteous,
treated
wrong
Эти
парни
поют
для
праведников,
с
которыми
обошлись
неправильно.
It
was
just
a
song,
but
we
could
only
take
it
so
long
Hey
Man!
Это
была
всего
лишь
песня,
но
мы
больше
не
могли
это
терпеть.
Эй,
красотка!
I'm
an
abomination
Я
— отродье.
Not
my
creation
Не
мое
творение.
Blame
me
for
the
fall
of
a
generation
Вини
меня
в
падении
поколения.
An
out
of
mind
Seven
awakened
Семеро
безумцев
пробудились.
Shunned
all
my
life
like
I'm
plagued,
a
disease
Меня
сторонились
всю
жизнь,
как
будто
я
чума,
болезнь.
Rather
live
on
my
feet
than
die
on
my
knees
Лучше
жить
стоя,
чем
умереть
на
коленях.
Cause
I'm
always
trashed
out
so
it's
hard
to
see
Потому
что
я
всегда
в
хлам,
и
мне
трудно
увидеть
The
little
good
left
in
life
and
what
you
made
me
То
немногое
хорошее,
что
осталось
в
жизни,
и
то,
во
что
ты
меня
превратила.
What's
wrong
with
crazy?
Got
a
new
way
to
do
it
Что
плохого
в
безумии?
У
меня
новый
способ
делать
это.
More
confident,
and
don't
call
it
positive
Более
уверенно,
и
не
называй
это
позитивом.
Cause
the
nigga
alive
inside
of
me
will
only
abolish
it
Потому
что
ублюдок
внутри
меня
только
уничтожит
это.
Completely
insane
my
minds
able
to
gain
Совершенно
безумный,
мой
разум
способен
обрести
The
right
side
of
my
brain
does
not
work
in
tandem
Правую
сторону
моего
мозга,
которая
не
работает
в
тандеме.
The
left
knows
what's
best
but
it
takes
no
pain
Левая
знает,
что
лучше,
но
не
чувствует
боли.
Cause
I'm
a
dick
to
every
stranger
and
hoe
to
keep
it
random
Потому
что
я
мудак
с
каждым
незнакомцем
и
шлюхой,
чтобы
сохранить
это
случайным.
Tell
em
I
won't
change
I'm
still
fucked
up
Скажи
им,
что
я
не
изменюсь,
я
все
еще
облажался.
And
I
still
don't
understand
the
middle
И
я
до
сих
пор
не
понимаю
середину.
Cause
they
preach
us
peace
Потому
что
они
проповедуют
нам
мир,
Then
call
us
the
enemies
Потом
называют
нас
врагами.
And
can't
wait
to
capture
and
kill
us
off
И
не
могут
дождаться,
чтобы
поймать
и
убить
нас.
Who's
been
in
the
rap
game?
Кто
был
в
рэп-игре?
Nowadays
it's
so
hard
to
tell
so
fuck
everyone
В
наши
дни
так
трудно
сказать,
так
что
к
черту
всех.
Now
I'm
a
read
em
to
the
hoe,
Теперь
я
прочту
им
нотацию,
шлюхе.
Do
we
sound
like
the
moon
in
the
meantime
Звучим
ли
мы
как
луна
в
это
время,
So
we
can
rise
like
the
sun
Чтобы
мы
могли
подняться,
как
солнце.
It's
as
if
I
diss
just
to
hate
them
Как
будто
я
диссирую
только
для
того,
чтобы
ненавидеть
их.
Tried
a
lesser
man,
give
a
shit
Попробовал
бы
меньший
человек,
ему
было
бы
плевать.
It
only
brings,
like
Bruce
Banner,
the
rage
in
me
awakens
Это
только
пробуждает
во
мне
ярость,
как
у
Брюса
Беннера.
Don't
stop
smashin'
like
they
Forsaken
Не
перестаю
крушить,
как
будто
я
Forsaken.
So
mad
that
my
hands
keep
shakin'
Так
зол,
что
мои
руки
трясутся.
Who
da
fuck
are
they
to
talk
shit
about
us?
Кто,
блять,
они
такие,
чтобы
говорить
о
нас
дерьмо?
We
just
come
at
the
Earth
with
this
horrible
trash
Мы
просто
приходим
на
Землю
с
этим
ужасным
мусором,
According
to
the
words
of
the
upper
crust
Согласно
словам
высшего
общества.
And
they
wonder
why
the
fans
we
trust
И
они
удивляются,
почему
фанаты,
которым
мы
доверяем,
Accept
who
we
are
and
let
us
be
us
Принимают
нас
такими,
какие
мы
есть,
и
позволяют
нам
быть
собой.
We
can
represent
the
motha
fuckas
that
reach
to
us
Мы
можем
представлять
тех
ублюдков,
которые
тянутся
к
нам.
And
the
rest
of
the
world
can
just
shut
the
fuck
up!
А
остальной
мир
может
просто
заткнуться!
I'm
an
abomination
Я
— отродье.
Not
my
creation
Не
мое
творение.
Blame
me
for
the
fall
of
a
generation
Вини
меня
в
падении
поколения.
An
out
of
mind
Satan
awakened
Пробудился
безумный
Сатана.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Bruce, Jamie Spaniolo, Joseph W. Utsler, Paul Methric
Attention! Feel free to leave feedback.