Twiztid - Ain't a Damn Thang Changed - translation of the lyrics into German

Ain't a Damn Thang Changed - Twiztidtranslation in German




Ain't a Damn Thang Changed
Nichts hat sich verändert
Damn
Verdammt
(Chorus)
(Refrain)
Yo it's gotta be a sign when the bullshit stops
Yo, es muss ein Zeichen sein, wenn der Scheiß aufhört
Ain't a damn thang changed still fuck the cops
Nichts hat sich verändert, Fick die Cops
It's been a long time comin' and believe we came
Es war ein langer Weg, doch glaub mir, wir sind da
If fans only knew that ain't a damn thang changed
Wenn Fans nur wüssten, dass sich nichts verändert hat
(Jamie Madrox)
(Jamie Madrox)
Hey yo fuck money tax, Cadillacs
Hey yo, fuck Geld, Steuern, Cadillacs
Nice clothes, studios, hot wax, fine hoes
Schicke Klamotten, Studios, heiße Wachs, geile Fotzen
Freestyles, drug sales, competition, videos,
Freestyles, Drogen deals, Competition, Videos
And Thug Tales fresh
Und Thug Tales fresh
As a stick of Trident
Wie ein Stück Trident
Fuck means of consignment
Fuck Kommissionsgeschäfte
All about realignment to the game
Es geht um die Neuausrichtung des Spiels
Hometown hero, but treated like a zero
Hometown-Held, aber behandelt wie ein Niemand
Hate me more than ever cause now I got dinero
Hass mich mehr denn je, denn jetzt hab ich Kohle
In my enemies eyes I stand alone
In den Augen meiner Feinde steh ich allein da
Blowin' in the wind just me and my microphone
Weht im Wind, nur ich und mein Mikrofon
I'm like a Jedi Knight bringin' the Force and alliance
Ich bin wie ein Jedi-Ritter, bringe die Macht und Allianz
Mean muggin' muthafuckas like I'm Andre the Giant
Starre Leute an wie Andre der Riese
Type of shit that start a riot, but I just begun
Das ist der Scheiß, der Krawall auslöst, doch ich fang grad erst an
Explosion C4, 3, 2, on 1 (Bang!)
Explosion C4, 3, 2, auf 1 (Bang!)
Leave the fuckin' room cuz heads are bound to get cracked
Verpisst euch aus dem Raum, denn Köpfe werden eingeschlagen
Beats kickin' at equivalent to get whiplash
Beats knallen so hart, dass es Whiplash gibt
Add a dash of Ridalin just to keep me sane
Eine Prise Ritalin, nur um mich zu beruhigen
But the problem goes deeper than the cells in my brain
Doch das Problem geht tiefer als meine Hirnzellen
Maintain for the simple fact I stack my wealth
Ich halt durch, einfach weil ich mein Vermögen mehre
Because I can't help nobody till I help myself
Denn ich kann keinem helfen, bis ich mir selbst helfe
(Chorus)
(Refrain)
Well it's gotta be a sign when the bullshit stops
Es muss ein Zeichen sein, wenn der Scheiß aufhört
Ain't a damn thang changed still fuck the cops
Nichts hat dich verändert, Fick die Cops
It's been a long time comin' and believe we came
Es war ein langer Weg, doch glaub mir, wir sind da
If fans only knew that ain't a damn thang changed
Wenn Fans nur wüssten, dass sich nichts verändert hat
(Monoxide Child)
(Monoxide Child)
Monoxide Child hey, wicked wild
Monoxide Child hey, teuflisch wild
Nicotine, and THC be my style
Nikotin und THC sind mein Stil
Profile of a serial killa that's who I be
Profil eines Serienkillers, das bin ich
The T-W-I-Z-T-I-D
Das T-W-I-Z-T-I-D
I'm comin' with the shit to make your head explode
Ich komm mit dem Scheiß, der deinen Kopf sprengt
Cock the hammer in my mouth, and let my tongue unload
Spann den Hahn in meinem Mund, lass meine Zunge feuern
Road to riches, taggin' bitches
Weg zum Reichtum, Frauen markieren
Fuck around I'll have you sleepin' with the fishes
Mach einen Fehler und du schläfst mit den Fischen
Fuck is you in stitches
Warum grinst du so dumm
You can hate me and my no good friends
Du kannst mich und meine nichtsnutzigen Freunde hassen
But thinkin' this shit gonna end, it's all pretend
Aber zu denken, das hier hört auf, ist alles nur gespielt
Now lend me an ear, and I'ma scream it loud and clear
Jetzt leih mir dein Ohr, ich schrei’s laut und deutlich
It ain't safe for you to hang around here
Es ist nicht sicher für dich, hier rumzuhängen
7 Mile in the hood, Eastside, chinese eyes when we ride
7 Mile im Hood, Eastside, Schlitzaugen wenn wir fahren
Shit ain't even close to changed around this
Nichts hat sich auch nur ansatzweise verändert hier
(You the one actin' like a lil' bitch!)
(Du bist derjenige, der sich wie 'ne kleine Bitch aufführt!)
I don't know what you heard, or what you thought
Ich weiß nicht, was du gehört hast oder was du denkst
Or who you with, or who you brought
Oder mit wem du bist oder wen du mitbringst
(Bitch niggas get tossed, whut?)
(Bitch-Niggas werden weggeworfen, was?)
That's right ain't a damn thang changed, but day to night
Genau, nichts hat sich verändert, aber Tag zu Nacht
And you ain't on the mic
Und du bist nicht am Mic
Like to recite my shit,
Magst es, meinen Shit nachzusprechen
Kindly to your bitch
Erzähl's deiner Bitch
So both of y'all can suck a dick
Dann könnt ihr beide einen lutschen
(Chorus 4x)
(Refrain 4x)
Well it's gotta be a sign when the bullshit stops
Es muss ein Zeichen sein, wenn der Scheiß aufhört
Ain't a damn thang changed still fuck the cops
Nichts hat dich verändert, Fick die Cops
It's been a long time comin' and believe we came
Es war ein langer Weg, doch glaub mir, wir sind da
If fans only knew that ain't a damn thang changed
Wenn Fans nur wüssten, dass sich nichts verändert hat
Changed, and ain't a damn thang changed
Verändert, und nichts hat sich verändert
Nobody, nobody, nobody, nobody, nobody,
Niemand, niemand, niemand, niemand, niemand
Nobody, nobody, nobody, nobody changed
Niemand, niemand, niemand, niemand hat sich verändert
Nobody, nobody, nobody, nobody, nobody,
Niemand, niemand, niemand, niemand, niemand
Nobody, nobody, nobody, nobody changed
Niemand, niemand, niemand, niemand hat sich verändert
Nobody, nobody, nobody, nobody, nobody,
Niemand, niemand, niemand, niemand, niemand
Nobody, nobody, nobody, nobody changed
Niemand, niemand, niemand, niemand hat sich verändert
Yeah, nobody changed bitch
Ja, niemand hat sich verändert, Bitch
Twiztid for life!
Twiztid für's Leben!
That's how we do it on the Eastside
So machen wir das auf der Eastside
Crank that shit
Dreh den Scheiß auf
And we out bitch, and we out bitch, and we out bitch
Und wir sind raus, Bitch, und wir sind raus, Bitch, und wir sind raus, Bitch
Yo Monoxide crank that shit
Yo Monoxide, dreh den Scheiß auf





Writer(s): J Thompson, M Norfleet, B Spalter, D Weisberg


Attention! Feel free to leave feedback.