Twiztid - Buckets of Blood - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Twiztid - Buckets of Blood




Buckets of Blood
Ведра Крови
Bloody, funny, laughing like an old man
Кровавый, забавный, смеюсь как старик,
Only lovely amongst the ruins and wastelands
Единственный милый среди руин и пустошей,
Vision of hell
Видение ада,
Skitzo, splatter-rampage with a staff like wizard of old days
Шизофреник, кровавая ярость с посохом, как волшебник старых дней,
Blood and thorns, pray for a quick death
Кровь и шипы, моли о быстрой смерти,
The sick world reborn and left in front of your doorstep
Больной мир возродился и оставлен у твоего порога,
Kill the killa, retribution
Убей убийцу, возмездие,
Climb abord see what faiths hand has in store for your brutal massacre
Поднимись на борт, посмотри, что судьба уготовила для твоей жестокой резни,
Bitch, I sign your death note
Сука, я подписываю твой смертный приговор,
As the wicked man fear make a bargain for your soul
Пока злодей боится, заключи сделку за свою душу,
In a portrait of a serial killa living or dead
На портрете серийного убийцы, живого или мертвого,
Try to muffle many screams of anguish within his head
Пытаюсь заглушить множество криков агонии в своей голове.
In the blood inside (I'm bleeding through every cut)
В крови внутри истекаю кровью из каждой раны),
How many buckets of blood, how many buckets of blood?
Сколько ведер крови, сколько ведер крови?
In the blood inside (I'm bleeding through every cut)
В крови внутри истекаю кровью из каждой раны),
How many buckets of blood, how many buckets of blood?
Сколько ведер крови, сколько ведер крови?
(More) blood, (more) death, (less) peace in the streets
(Больше) крови, (больше) смерти, (меньше) мира на улицах,
(What they scream) as they hover over me in my dreams
(Что они кричат), когда парят надо мной в моих снах,
(More) blood, (more) death, (less) peace in the streets
(Больше) крови, (больше) смерти, (меньше) мира на улицах,
(What they scream) as they hover over me in my dreams
(Что они кричат), когда парят надо мной в моих снах.
Now I'm a psycho killa with no mask on
Теперь я психопат-убийца без маски,
Personality change, disorder your whole faction
Изменение личности, расстройство всей твоей фракции,
Fractions of the pieces I let 'em find
Части кусочков, которые я позволил им найти,
And captions written in blood, described behind
И подписи, написанные кровью, описанные сзади,
Refrigerators in the new temple
Холодильники в новом храме,
Describe the climb and a video of me doing it to fuck up your mind
Опиши восхождение и видео, где я делаю это, чтобы вынести тебе мозг,
Better retreat why you can or render in my axe come with open hands in
Лучше отступай, пока можешь, или сдавайся, мой топор приближается с открытыми руками,
Unspeakable man and now I own your evil growing
Невыразимый человек, и теперь я владею твоим растущим злом,
Your DNA has been stolen cloaned and frozen and placed inside of the chosen
Твоя ДНК была украдена, клонирована и заморожена и помещена внутрь избранных,
Your guns are nothing better run from something
Твои пушки ничто, лучше беги от чего-то,
That can summon you to your knees and end all of your suffering
Что может поставить тебя на колени и положить конец всем твоим страданиям.
In the blood inside (I'm bleeding through every cut)
В крови внутри истекаю кровью из каждой раны),
How many buckets of blood, how many buckets of blood?
Сколько ведер крови, сколько ведер крови?
In the blood inside (I'm bleeding through every cut)
В крови внутри истекаю кровью из каждой раны),
How many buckets of blood, how many buckets of blood?
Сколько ведер крови, сколько ведер крови?
(More) blood, (more) death, (less) peace in the streets
(Больше) крови, (больше) смерти, (меньше) мира на улицах,
(What they scream) as they hover over me in my dreams
(Что они кричат), когда парят надо мной в моих снах,
(More) blood, (more) death, (less) peace in the streets
(Больше) крови, (больше) смерти, (меньше) мира на улицах,
(What they scream) as they hover over me in my dreams
(Что они кричат), когда парят надо мной в моих снах.
Sick to death, capture what's left of a killer on a rampage
До смерти больной, захватываю то, что осталось от убийцы в ярости,
Leaving a bloody mess
Оставляя кровавое месиво,
None can stop this evil that transense in my brain and ends and blood stains of your family and your friends
Никто не может остановить это зло, которое проникает в мой мозг и заканчивается кровавыми пятнами твоей семьи и твоих друзей,
Ain't no hostages
Нет заложников,
You can die the same way all your partners did
Ты можешь умереть так же, как и все твои партнеры,
Let the sun break
Пусть солнце взойдет,
Shed skin like a snake, how they picture me
Сбрасываю кожу, как змея, как они меня представляют,
Visions of my enemies beheading me
Видения моих врагов, обезглавливающих меня,
Fantasy say I'm living in the clouds, talk a lotta shit
Фантазия говорит, что я живу в облаках, говорю много дерьма,
Make sure every bit of it's out
Убедитесь, что каждая частичка этого вышла наружу,
Evil's coming in the form of the twins bringing hell to devour all your horrible sins
Зло грядет в образе близнецов, несущих ад, чтобы поглотить все твои ужасные грехи,
Cause the judgemental devil wanna make you bite your tongue and push you to the point where you truely dont give a fuck
Потому что осуждающий дьявол хочет заставить тебя прикусить язык и довести тебя до точки, где тебе действительно плевать.
In the blood inside (I'm bleeding through every cut)
В крови внутри истекаю кровью из каждой раны),
How many buckets of blood, how many buckets of blood?
Сколько ведер крови, сколько ведер крови?
In the blood inside (I'm bleeding through every cut)
В крови внутри истекаю кровью из каждой раны),
How many buckets of blood, how many buckets of blood?
Сколько ведер крови, сколько ведер крови?
(More) blood, (more) death, (less) peace in the streets
(Больше) крови, (больше) смерти, (меньше) мира на улицах,
(What they scream) as they hover over me in my dreams
(Что они кричат), когда парят надо мной в моих снах,
(More) blood, (more) death, (less) peace in the streets
(Больше) крови, (больше) смерти, (меньше) мира на улицах,
(What they scream) as they hover over me in my dreams
(Что они кричат), когда парят надо мной в моих снах.





Writer(s): Jamie Spaniolo, Paul Methric


Attention! Feel free to leave feedback.