Twiztid - Bury 'Em All - translation of the lyrics into German

Bury 'Em All - Twiztidtranslation in German




Bury 'Em All
Begrab sie alle
You mother fuckers want to sit me up and kill me
Ihr Motherfucker wollt mich aufrichten und töten
Tech N9ne:
Tech N9ne:
You know what I mean
Du weißt, was ich meine
These mother fuckers seem to be all about dreams
Diese Motherfucker scheinen sich nur um Träume zu drehen
Having my cake and eating it
Meinen Kuchen haben und ihn auch essen
People see weak in this, greet the beast sink your teeth in this
Leute sehen Schwäche darin, begrüß das Biest, versenk deine Zähne hier drin
Even felony hand me calamity
Sogar Verbrechen reichen mir das Unheil
Cannot be sitting with insanity trying to damage me
Kann nicht mit dem Wahnsinn dasitzen, der versucht, mich zu schädigen
Even niggas who work with me having fantasies of erasing their men and me
Sogar Typen, die mit mir arbeiten, haben Fantasien, ihre Männer und mich auszulöschen
Look you blood suckin', mud fuckin', punks, chumps
Schau, ihr blutsaugenden, schlammfickenden, Punks, Trottel
Gay faggots, maggots trying to get paid really better stowed away to 30
Schwule Schwuchteln, Maden, die versuchen, bezahlt zu werden, sollten sich besser bis 30 verstecken
Hearing your call, bloody murdering y'all
Höre deinen Ruf, morde euch alle blutig
Scurry and focus conserving the brawl
Eile und konzentriere dich, bewahre den Kampf
Whoop the CHASS niggas and I pass we burry 'em all
Verprügel die CHASS-Typen und ich passe, wir begraben sie alle
Wait, wait, wait, wait
Warte, warte, warte, warte
'Cause some people look up inside of my head
Denn manche Leute schauen in meinen Kopf hinein
To see why I keep a gun on the side of the bed
Um zu sehen, warum ich eine Waffe neben dem Bett aufbewahre
And I'm watching out for what's in the house
Und ich passe auf, was im Haus ist
Tech N9ne:
Tech N9ne:
Because I'm paranoid that every noise is means for me to kill
Weil ich paranoid bin, dass jedes Geräusch ein Grund für mich ist zu töten
Grab my mm. kill
Schnapp mir meine mm. töte
I'm a walking zombie obviously
Ich bin offensichtlich ein wandelnder Zombie
Fell like I'm going insane, losing more than a little bit
Fühle mich, als würde ich verrückt werden, verliere mehr als nur ein kleines bisschen
Of my life I'm thinking about killing it
Meines Lebens, ich denke darüber nach, es zu beenden
Tech N9ne:
Tech N9ne:
Or reverse the gun and curse the one whose purpose is to hurt us
Oder dreh die Waffe um und verfluche denjenigen, dessen Zweck es ist, uns zu verletzen
Now that you got the nerve he's buried you both in the first place
Jetzt, wo du den Mut hast, hat er euch beide von Anfang an begraben
Stay awake, 'Cause if you want to survive
Bleib wach, denn wenn du überleben willst
The way for you to stay alive
Der Weg für dich, am Leben zu bleiben
Is keep far away from me
Ist, dich von mir fernzuhalten
(Stay away from me, let nobody break from me)
(Bleib mir fern, lass niemanden mich brechen)
'Cause I can surely take you can't hide from me
Denn ich kann dich sicher kriegen, du kannst dich nicht vor mir verstecken
All of them I will bury, bury them all
Alle von ihnen werde ich begraben, begrabe sie alle
It's a shame to be hated on so angrily
Es ist eine Schande, so wütend gehasst zu werden
And all these people who came to see the demise of me
Und all diese Leute, die kamen, um meinen Untergang zu sehen
And the disguise we in analysing me to the sight of me
Und die Verkleidung, in der wir sind, analysieren mich bis zu meinem Anblick
When I live in society, with all these people we call friends
Wenn ich in der Gesellschaft lebe, mit all diesen Leuten, die wir Freunde nennen
And when the hook-up's gone it all ends, so we sit there alone and pretend
Und wenn die Verbindung weg ist, endet alles, also sitzen wir allein da und tun so als ob
Hoping no one will notice when you leave use like a latest trend
Hoffend, dass niemand bemerkt, wenn du uns wie den neuesten Trend verlässt
'Cause that's just how you bitches tend and you wonder why I stay awake
Denn so seid ihr Schlampen eben und du fragst dich, warum ich wach bleibe
With a back full of knives and a mind so Twiztid I can hear them say
Mit einem Rücken voller Messer und einem so verdrehten (Twiztid) Verstand kann ich sie sagen hören
That's why we're centre of the mix, centre of attention
Deshalb sind wir im Zentrum des Geschehens, im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit
So many levels of my mind's dimension
So viele Ebenen der Dimension meines Verstandes
Inquisitive minds always asking questions
Neugierige Gemüter stellen immer Fragen
Shoot 'em all down that will loose attention
Schieß sie alle nieder, das wird die Aufmerksamkeit zerstreuen
Dark, sarcastic, quit pretending
Dunkel, sarkastisch, hör auf, so zu tun
Tell it in their vibe when we try to be-friend them
Erkenne es an ihrer Ausstrahlung, wenn wir versuchen, uns mit ihnen anzufreunden
See it in their eyes with the money we spending
Sehe es in ihren Augen bei dem Geld, das wir ausgeben
Cover your legs because you know we can attend in avenging
Bedecke deine Beine, denn du weißt, wir können zur Rache erscheinen
Yes its self-oppression, too damn dumb can't learn a lesson
Ja, es ist Selbstunterdrückung, zu verdammt dumm, kann keine Lektion lernen
Heart still broke no sign of affection, heavily medicated I forgot to mention
Herz immer noch gebrochen, kein Zeichen von Zuneigung, stark medikamentiert, vergaß ich zu erwähnen
Dark black work that's my affection, double headed axe that's my protection
Dunkle schwarze Arbeit, das ist meine Zuneigung, Doppelaxt, das ist mein Schutz
Sling to the blood bring resurrection, believe and expect in the unexpected
Schleudere zum Blut, bringe Auferstehung, glaube und erwarte das Unerwartete
Stay awake, 'Cause if you want to survive
Bleib wach, denn wenn du überleben willst
The way for you to stay alive
Der Weg für dich, am Leben zu bleiben
Is keep far away from me
Ist, dich von mir fernzuhalten
(Stay away from me, let nobody break from me)
(Bleib mir fern, lass niemanden mich brechen)
'Cause I can surely take you can't hide from me
Denn ich kann dich sicher kriegen, du kannst dich nicht vor mir verstecken
All of them I will bury, bury them all
Alle von ihnen werde ich begraben, begrabe sie alle
Big Krizz Kalico and 1 Ton:
Big Krizz Kalico und 1 Ton:
Its catastrophe stop harassing me asking me
Es ist eine Katastrophe, hör auf, mich zu belästigen, mich zu fragen
(Too many goddamn questions)
(Zu viele verdammte Fragen)
I'm a compassing and not a blasphemy baffling
Ich bin umfassend und keine Blasphemie, verwirrend
(So I gotta count my blessings)
(Also muss ich meine Segnungen zählen)
One: Never do what they do
Eins: Tu niemals, was sie tun
Two: Only you can be you
Zwei: Nur du kannst du sein
Three: And everyone want to keep scoring me (whores)
Drei: Und jeder will mich weiter bewerten (Huren)
And not too many people want to go hardcore
Und nicht zu viele Leute wollen Hardcore gehen
Some get lifted, watching the Pistons
Manche werden high, schauen die Pistons
And now he's spitting wicked shit like it was Twiztid
Und jetzt spuckt er bösen Scheiß, als wäre es Twiztid
Freaks don't get it want to get it
Freaks verstehen es nicht, wollen es verstehen
Got to let their lip go and run off with it
Müssen ihre Lippen loslassen und damit abhauen
I'm hitting the wall
Ich stoße an die Wand
Got to stand up when it's scary to fall
Muss aufstehen, wenn es beängstigend ist zu fallen
Got to man up when your making the call
Muss dich zusammenreißen, wenn du den Anruf tätigst
And be tough when your walking the hall
Und hart sein, wenn du durch den Flur gehst
Twiztid, Potluck and I bury them all
Twiztid, Potluck und ich begrabe sie alle
My whole life I was circling to be free
Mein ganzes Leben lang kreiste ich darum, frei zu sein
And now it's hard to believe it's me
Und jetzt ist es schwer zu glauben, dass ich es bin
When I'm flipping the rhythm and taking over the mic
Wenn ich den Rhythmus umdrehe und das Mikrofon übernehme
I'm like a thief in the night with the venomous spikes
Bin ich wie ein Dieb in der Nacht mit den giftigen Stacheln
Getting better and better with every rhyme that I write
Werde besser und besser mit jedem Reim, den ich schreibe
Because it's been a long time let me shed some light
Weil es eine lange Zeit war, lass mich etwas Licht darauf werfen
Up in the moon with the candle light
Oben im Mond mit dem Kerzenlicht
I was flipping every word like phantom white
Ich drehte jedes Wort um wie Phantomweiß
Don't judge me dude you don't know me man
Verurteile mich nicht, Alter, du kennst mich nicht, Mann
You don't know my crew or who the fuck I am
Du kennst meine Crew nicht oder wer zum Teufel ich bin
Step back with your redneck views
Tritt zurück mit deinen Redneck-Ansichten
We ain't giving a fuck we do what we choose
Es ist uns scheißegal, wir tun, was wir wollen
Oh I'm rude? Oh my bad, sorry and shit I gotta take a stand
Oh, ich bin unhöflich? Oh mein Fehler, Entschuldigung und Scheiße, ich muss Stellung beziehen
You said making it there we need the man with a plan
Du sagtest, um es dorthin zu schaffen, brauchen wir den Mann mit dem Plan
Not another mother fucker want to face this man
Kein weiterer Motherfucker will diesem Mann gegenübertreten
Listen, damn understand just 'cause your rich doesn't mean you the man
Hör zu, verdammt, versteh, nur weil du reich bist, heißt das nicht, dass du der Mann bist
They ain't getting no better, look around its all bad
Sie werden nicht besser, schau dich um, es ist alles schlecht
The American dream make the Federal flag
Der amerikanische Traum macht die Bundesflagge
Little kids get lost payed why so sad
Kleine Kinder gehen verloren, bezahlt, warum so traurig
Even the head of the class crash go bad
Sogar der Klassenbeste stürzt ab, wird schlecht
Sex and the drugs on the streets we ran
Sex und Drogen auf den Straßen, auf denen wir rannten
Mama never told me it would be like that
Mama hat mir nie gesagt, dass es so sein würde
Stay awake, 'Cause if you want to survive
Bleib wach, denn wenn du überleben willst
The way for you to stay alive
Der Weg für dich, am Leben zu bleiben
Is keep far away from me
Ist, dich von mir fernzuhalten
(Stay away from me, let nobody break from me)
(Bleib mir fern, lass niemanden mich brechen)
'Cause I can surely take you can't hide from me
Denn ich kann dich sicher kriegen, du kannst dich nicht vor mir verstecken
All of them I will bury, bury them all
Alle von ihnen werde ich begraben, begrabe sie alle
Stay awake, 'Cause if you want to survive
Bleib wach, denn wenn du überleben willst
The way for you to stay alive
Der Weg für dich, am Leben zu bleiben
Is keep far away from me
Ist, dich von mir fernzuhalten
(Stay away from me, let nobody break from me)
(Bleib mir fern, lass niemanden mich brechen)
'Cause I can surely take you can't hide from me
Denn ich kann dich sicher kriegen, du kannst dich nicht vor mir verstecken
All of them I will bury, bury them all
Alle von ihnen werde ich begraben, begrabe sie alle





Writer(s): Paul Methric, Jamie Spaniolo


Attention! Feel free to leave feedback.