Twiztid - Clear - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Twiztid - Clear




Clear
Ясность
I don't fuck wit' people, I know that I cain't trust
Я не трахаюсь с людьми, которым, я знаю, я не могу доверять
Last time that I did it, it sucked like a bang bus
В последний раз, когда я это сделал, это было отстой, как трах-бас
Thought that we were family like brothers and play 'cause
Думал, что мы были семьей, как братья, и играли, потому что
Really, it was nothing but haters
На самом деле, это были просто ненавистники
Who ain't nuthin' more than the fake love
Которые не что иное, как фальшивая любовь
They spread like rumors in Vegas
Они распространяются, как слухи в Вегасе
I feel like we live in a world, that's so consumed by the fakest
Я чувствую, что мы живем в мире, который настолько поглощен фальшивостью
I leave 'em hangin' like a curl, when I'm in the face of the fakeness
Я оставляю их висеть как бигуди, когда я сталкиваюсь с фальшью
You ain't the king of the underground, 'cause you live in a basement
Ты не король андеграунда, потому что ты живешь в подвале
Face it!
Посмотри правде в глаза!
You took my style, copied, and paste it
Ты взял мой стиль, скопировал и вставил его
I realized, backspaced, and erased it
Я понял, удалил и стер его
I feel eyes, replicate the hatred
Я чувствую взгляды, воспроизвожу ненависть
From their minds, straight to all their faces
Из их разума, прямо в их лица
I covered all of my bases, so they don't bite my shit
Я охватил все свои базы, так что они не кусают мое дерьмо
'Cuz they cain't entertain us, if they ain't got Twiztid
Потому что они не могут развлечь нас, если у них нет Twiztid
Tell me, how could you blame us, if you're the one who missed it?
Скажи мне, как ты можешь винить нас, если это ты упустил?
When we told you a hun'nid times, but you wouldn't listen?
Когда мы говорили тебе сотню раз, но ты не слушал?
Plain and simple, like the pimples on ya' bitches booty
Проще говоря, как прыщи на попке твоей суки
I ain't gotta ask, she just give it to me
Мне не нужно спрашивать, она просто отдаст это мне
Sometimes, I feel like I'm livin' in a movie
Иногда, я чувствую, что живу в кино
I know we should give a fuck, but do we?
Я знаю, что нам должно быть пофиг, но так ли это?
Reach for the stars like, Lucas on Stilts!
Дотянуться до звезд, как Лукас на ходулях!
You can tell me, how a legacy's built!
Ты можешь рассказать мне, как строится наследие!
I'm the industry's Scary Terry, get yo' dreams kilt!
Я Страшный Терри этой индустрии, убью твои мечты!
Cause we're living in a very, very, hateful world of guilt
Потому что мы живем в очень-очень ненавистном мире вины
Muthafucka, I'm a prodigy with a lot on my mind
Мазафака, я вундеркинд, у меня на уме много чего
Multiple personalities, make it hard for me decide
Множество личностей, мне трудно решить
If success is the same old ladder, I wanna climb
Если успех - это все та же старая лестница, по которой я хочу подняться
But I stay dropping shit, till it plug up in the pipeline
Но я продолжаю ронять дерьмо, пока оно не застрянет в трубопроводе
Now we don't accept L's, two heads are better than none
Теперь мы не принимаем L, две головы лучше, чем одна
Kenan and Kel, no we're not braggin'
Кинан и Кел, нет, мы не хвастаемся
New attitude like P-Label, enter the dragon, run off the ledge, or sink, or sail
Новое отношение как P-Label, войди в дракона, беги по уступу, тони или плыви
Tell 'em to bring wooden planks, hammers, and nails
Скажи им принести деревянные доски, молотки и гвозди
Intending to crucify something, that no longer sells
С намерением распять то, что больше не продается
Calling us devils, when they' the ones that's close to Hell
Называя нас дьяволами, когда они те, кто близки к Аду
Excessive brutality, and the need to over-kill
Чрезмерная жестокость и потребность в перезагрузке
And wonder why nobody give a fuck, is how they feel
И удивляйтесь, почему никому не пофиг, вот как они себя чувствуют
Game split, used to be about who you were, or run wit'
Расколотая игра, раньше было важно, кем ты был или с кем бегал
Now, they out fo' self an' finn'a sell you out to get
Теперь они играют за себя и готовы продать тебя, чтобы получить
Head-over-heels in a game, that's faker than a bitch
Влюбленные по уши в игру, которая фальшивее суки
With prosthetic credit, so many claiming God's gift
С протезным кредитом, так много претендующих на Божий дар
But, more like a stable-hand, rather than a wordsmith
Но, скорее, конюх, чем мастер слова
Cletus Cassidy, in the brain, Eddie Brock, when I spit
Клетус Кэссиди, в мозгу, Эдди Брок, когда я плюю
Life of a lunatic, that don't really give a shit
Жизнь психа, которому на самом деле пофиг
An' wanna smack you, like their bitch
И хочу врезать тебе, как их суке
Live in fear 'cause, the fear living everywhere
Жить в страхе, потому что страх живет повсюду
Static blur, channel change, message interfere
Статическое размытие, смена канала, сообщение мешает
In my mind, hit delete, and CLEAR!!!!
В моем сознании, нажми удалить и ОЧИСТИТЬ!!!!
I'm on a mission to get it (clear...)
Я на миссии, чтобы получить это (очистить...)
I'm on a mission to get it
Я на миссии, чтобы получить это
Out of my head!
Из моей головы!
I'm on a mission to get it (clear...!)
Я на миссии, чтобы получить это (очистить...!)
I'm on a mission to get it (clear...!)
Я на миссии, чтобы получить это (очистить...!)
Outta my head!
Из моей головы!
I'm on a mission to get it (clear!)
Я на миссии, чтобы получить это (очистить!)
I'm on a mission to get it (yo!)
Я на миссии, чтобы получить это (йо!)
I'm on a mission to get it (yo! Clear...!)
Я на миссии, чтобы получить это (йо! Очистить...!)
I'm on a mission to get it (clear...!)
Я на миссии, чтобы получить это (очистить...!)
Outta my head, clear!
Из моей головы, очистить!





Writer(s): Jamie Spaniolo, Paul Methric


Attention! Feel free to leave feedback.