Lyrics and translation Twiztid - Starve Your Fear
Uplifting,
uprooting
the
veins
of
the
tree
Поднимая,
вырывая
с
корнем
жилы
дерева.
So
many
branches
have
withered
and
dieing
so
slowly
Так
много
ветвей
засохло
и
так
медленно
умирает.
And
only
confusion
and
common
delusion
И
только
путаница
и
общее
заблуждение.
Can
be
the
result
of
the
path
that
you′re
choosing
Это
может
быть
результатом
выбранного
вами
пути.
To
walk
or
to
run
under
the
moon
or
the
sun
Ходить
или
бегать
под
луной
или
солнцем
Taking
of
space,
being
a
star
or
trying
to
become
one
Покорять
космос,
быть
звездой
или
пытаться
стать
ею?
We're
undone
meaning
that
we′re
yet
to
finish
Мы
уничтожены,
а
это
значит,
что
нам
еще
предстоит
закончить.
We
got
many
more
albums
before
our
title's
diminished
or
relinquished
У
нас
было
еще
много
альбомов,
прежде
чем
наше
название
было
уменьшено
или
отказано.
On
to
the
game
for
the
young
cats
to
eat
up
Переходим
к
игре
на
съедение
молодым
кошкам
Until
then
we're
holding
it
down
throwing
the
east
up
А
до
тех
пор
мы
будем
сдерживать
его,
подбрасывая
Восток
вверх.
Piece
up
what′s
left
of
my
so
called
mind
Собери
то
что
осталось
от
моего
так
называемого
разума
And
put
my
pen
to
the
paper
and
rhyme
Я
кладу
ручку
на
бумагу
и
пишу
стихи.
Oh
shit,
no
shit
О,
черт,
нет,
черт!
You
ain′t
got
a
notion
for
that
shit
Ты
понятия
не
имеешь
об
этом
дерьме.
We're
under
water
and
wondering
how
wet
we
can
get
Мы
под
водой
и
гадаем,
насколько
мы
можем
промокнуть.
We′re
soaking
to
the
point
that
we're
out
spoken
Мы
промокли
до
такой
степени,
что
вышли
из
игры.
Now
I
think
I
got
your
mind
open,
can
we
come
in
Теперь
я
думаю,
что
раскрыл
твой
разум,
можем
ли
мы
войти
Starve
your
fear,
feed
your
life
Утоли
свой
страх
голодом,
накорми
свою
жизнь.
You′ll
find
that
you
might
Ты
поймешь,
что
можешь.
Be
completely
different
all
together
Будьте
совершенно
разными
все
вместе
And
then
you'll
decide
which
one
you
like
better
А
потом
ты
решишь,
что
тебе
больше
нравится.
Starve
your
fear,
feed
your
life
Утоли
свой
страх
голодом,
накорми
свою
жизнь.
You′ll
find
that
you
might
Ты
поймешь,
что
можешь.
Be
completely
different
all
together
Будьте
совершенно
разными
все
вместе
And
then
you'll
decide
which
one
you
like
better
А
потом
ты
решишь,
что
тебе
больше
нравится.
I'm
not
afraid
I′ma
go
to
work
with
a
gauge
Я
не
боюсь,
что
пойду
работать
с
манометром.
And
with
the
help
of
a
barricade
I′ma
make
the
front
page
И
с
помощью
баррикады
я
попаду
на
первую
полосу.
I'm
not
afraid
but
when
the
TV
keeps
playing
Я
не
боюсь
но
когда
телевизор
продолжает
играть
I
can
see
faces
of
people
and
the
voices
keep
saying
Я
вижу
лица
людей,
и
голоса
продолжают
говорить:
Starve
your
fear,
feed
your
life
Утоли
свой
страх
голодом,
накорми
свою
жизнь.
Let
me
see
you
mother
f**kers
deal
with
that
shit
every
night
Покажи
мне,
как
ты,
мать
твою,
разбираешься
с
этим
дерьмом
каждую
ночь.
I
wanna
see
one
of
you
walking
in
my
shoes
Я
хочу
увидеть,
как
один
из
вас
будет
ходить
на
моем
месте.
And
in
less
than
six
seconds
you′ll
be
begging
И
меньше
чем
через
шесть
секунд
ты
будешь
умолять.
To
take
them
off
and
be
you
Снять
их
и
быть
тобой.
I'm
never
alone
and
clone
drones
that
look
like
me
Я
никогда
не
одинок
и
не
клонирую
дронов
похожих
на
меня
But
to
follow
every
move
that
I
make
is
not
likely
Но
следить
за
каждым
моим
движением
маловероятно.
Don′t
take
it
lightly
Не
принимай
это
всерьез.
This
shit
is
heavy
like
a
gang
of
fat
bitches
Это
дерьмо
тяжелое,
как
банда
жирных
сук.
Who
love
to
wear
their
clothes
tightly
Кто
любит
носить
свою
одежду
плотно
I'm
more
afraid
of
myself
than
anything
else
Я
боюсь
себя
больше
всего
на
свете.
This
world
can
hurdle
at
me
Этот
мир
может
преградить
мне
путь.
Disease,
war
and
slap
me
if
I′m
going
in
another
direction
Болезнь,
война
и
Пощечина,
если
я
пойду
в
другом
направлении.
I
can't
help
it
when
I
get
to
disecting
I
get
infected
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
когда
я
приступаю
к
вскрытию,
я
заражаюсь.
Some
times
it
takes
control
of
you
Иногда
она
берет
над
тобой
контроль.
No
one
knows
what
you're
going
through
Никто
не
знает,
через
что
ты
проходишь.
Be
completely
different
all
together
Будьте
совершенно
разными
все
вместе
And
then
you′ll
decide
which
one
you
like
better
А
потом
ты
решишь,
что
тебе
больше
нравится.
Some
times
it
takes
control
of
you
Иногда
она
берет
над
тобой
контроль.
No
one
knows
what
you′re
going
through
Никто
не
знает,
через
что
ты
проходишь.
Be
completely
different
all
together
Будьте
совершенно
разными
все
вместе
And
then
you'll
decide
which
one
you
like
better
А
потом
ты
решишь,
что
тебе
больше
нравится.
Starve
your
fear,
feed
your
life
Утоли
свой
страх
голодом,
накорми
свою
жизнь.
You′ll
find
that
you
might
Ты
поймешь,
что
можешь.
Be
completely
different
all
together
Будьте
совершенно
разными
все
вместе
And
then
you'll
decide
which
one
you
like
better
А
потом
ты
решишь,
что
тебе
больше
нравится.
Starve
your
fear,
feed
your
life
Утоли
свой
страх
голодом,
накорми
свою
жизнь.
You′ll
find
that
you
might
Ты
поймешь,
что
можешь.
Be
completely
different
all
together
Будьте
совершенно
разными
все
вместе
Starve
your
fear,
feed
your
life
Утоли
свой
страх
голодом,
накорми
свою
жизнь.
You'll
find
that
you
might
Ты
поймешь,
что
можешь.
Be
completely
different
all
together
Будьте
совершенно
разными
все
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Spaniolo, Paul Metheric, Twiztid
Attention! Feel free to leave feedback.