Twiztid - The Best Time of the Year - translation of the lyrics into German

The Best Time of the Year - Twiztidtranslation in German




The Best Time of the Year
Die beste Zeit des Jahres
Hey there y'all, welcome to the motherfucking carnival
Hey, meine Süße, willkommen zum verdammten Karneval
Where you can see people like me and paul
Wo du Leute wie mich und Paul sehen kannst
Coming from the cages of the freek show
Die aus den Käfigen der Freakshow kommen
Ready to splatter blood on the wall
Bereit, Blut an die Wand zu spritzen
Bright red apple complete for the razor blade
Knallroter Apfel, perfekt für die Rasierklinge
Cut up folks and put 'em in the suit case
Schneide Leute auf und stecke sie in den Koffer
I can hear 'em talking, even walking by my window
Ich kann sie reden hören, sogar an meinem Fenster vorbeigehen
Make it stop, take alot pills and let the sin go
Lass es aufhören, nimm viele Pillen und lass die Sünde gehen
Black cats and a Jack-O'-Lantern
Schwarze Katzen und ein Jack-O'-Lantern
Word of the way it goes and evil bastards
So läuft das, böse Bastarde
But witches fly up in the sky
Aber Hexen fliegen in den Himmel
Laughing like the devil with the glowing red eyes
Lachen wie der Teufel mit glühenden roten Augen
Demons spawns, eat planet through the flame
Dämonenbrut, frisst den Planeten durch die Flammen
End it all with a shot to the brain
Beende alles mit einem Schuss in den Kopf
Celebrate the dead, Halloween's here
Feiere die Toten, Halloween ist da
No more hiding invite spirits to near
Kein Verstecken mehr, lade Geister in die Nähe ein
Oh, it's like the best time of the year
Oh, es ist wie die beste Zeit des Jahres
Halloween, we watch the grains growing, spirits float by
Halloween, wir sehen das Getreide wachsen, Geister schweben vorbei
Oh, it's like the best time of the year
Oh, es ist wie die beste Zeit des Jahres
Halloween, we get to speak with the ones that died
Halloween, wir können mit den Verstorbenen sprechen
Watch it all burn and collapse, like your hopes and dreams
Sieh zu, wie alles verbrennt und zusammenbricht, wie deine Hoffnungen und Träume
In fact I got it all on tap
Tatsächlich habe ich alles vom Fass
Can't wake up to the spirits say so
Kann nicht aufwachen, weil die Geister es so sagen
So I tapped to the ouija, and I let it all go
Also habe ich ans Ouija-Brett geklopft und alles losgelassen
Candle light cuts the dark
Kerzenlicht durchschneidet die Dunkelheit
Will they play with ouija in the trailer park
Werden sie im Trailerpark mit dem Ouija-Brett spielen?
Demons want your soul and they're ain't afraid to grab it
Dämonen wollen deine Seele und haben keine Angst, sie zu packen
Staring through the mirror with the medicine cabinet
Starren durch den Spiegel mit dem Medizinschrank
Diabolical, an old school villains
Diabolisch, ein Old-School-Bösewicht
And I can be whatever in the world that I'm feeling
Und ich kann alles sein, was ich in der Welt fühle
Hanging from the celling when I'm talking on the phone
Hänge von der Decke, wenn ich telefoniere
Dial tone letting you know that I'm really gone
Wählton, der dich wissen lässt, dass ich wirklich weg bin
Halloween night taunting the poltergeist
Halloween-Nacht, verspotte den Poltergeist
In a haunted house with a tape recored and flashlight
In einem Spukhaus mit einem Kassettenrekorder und einer Taschenlampe
Don't say once anger repeat with response
Sag es nicht einmal, wenn du wütend bist, wiederhole es mit Antwort
We're sitting in dark asking what the fuck it wants
Wir sitzen im Dunkeln und fragen, was zum Teufel es will
Oh, it's like the best time of the year
Oh, es ist wie die beste Zeit des Jahres
Halloween, we watch the grains growing, spirits float by
Halloween, wir sehen das Getreide wachsen, Geister schweben vorbei
Oh, it's like the best time of the year
Oh, es ist wie die beste Zeit des Jahres
Halloween, we get to speak with the ones that died
Halloween, wir können mit den Verstorbenen sprechen
Oh, it's like the best time of the year
Oh, es ist wie die beste Zeit des Jahres
Halloween, we watch the grains growing, spirits float by
Halloween, wir sehen das Getreide wachsen, Geister schweben vorbei
Oh, it's like the best time of the year
Oh, es ist wie die beste Zeit des Jahres
Halloween, we get to speak with the ones that died
Halloween, wir können mit den Verstorbenen sprechen





Writer(s): Jamie Spaniolo, Paul Met


Attention! Feel free to leave feedback.