Two:22 - Your Smile - translation of the lyrics into German

Your Smile - Two:22translation in German




Your Smile
Dein Lächeln
Your vibe is so contagious, shining constellation
Deine Ausstrahlung ist so ansteckend, leuchtende Konstellation
Everyway I'm going you'll be lightin' up and waitin'
Wohin ich auch gehe, du wirst leuchten und warten
Shakin', breakin', fallin' on the pavement
Zitternd, brechend, fallend auf den Bürgersteig
R.I.P to Mac, you gave me music inspiration
R.I.P. an Mac, du gabst mir musikalische Inspiration
Creation, latence stoppin' what I'm makin'
Schöpfung, Latenz stoppt, was ich mache
Life's a simulation but I know I'm gonna break it
Das Leben ist eine Simulation, aber ich weiß, ich werde sie durchbrechen
Full imagination, knowin' what I'm takin'
Volle Vorstellungskraft, wissend, was ich nehme
Facin' what is racing through my head until it's spacious
Stelle mich dem, was durch meinen Kopf rast, bis er weit ist
Please never walk out the door (no)
Bitte geh niemals zur Tür hinaus (nein)
You gave me a piece, but I wanted more (more)
Du gabst mir ein Stück, aber ich wollte mehr (mehr)
Together on the top floor
Zusammen in der obersten Etage
You're the one I'll always adore (always adore)
Du bist die Eine, die ich immer verehren werde (immer verehren)
Till one is all said and done
Bis alles gesagt und getan ist
I'll meet you at the bottom of a setting sun (setting sun)
Ich treffe dich am Fuße einer untergehenden Sonne (untergehenden Sonne)
You're my only one, my only one
Du bist meine Einzige, meine Einzige
'Cause I wanna be the one to make you smile
Denn ich will derjenige sein, der dich zum Lächeln bringt
No other face i can see down that aisle
Kein anderes Gesicht sehe ich diesen Gang entlang
Oh girl please just stay awhile, stay awhile
Oh Mädchen, bitte bleib einfach eine Weile, bleib eine Weile
Oh, don't leave me now
Oh, verlass mich jetzt nicht
Stay awhile
Bleib eine Weile
So if you wanna let me go
Also, wenn du mich gehen lassen willst
Don't follow me ain't gave you whole
Folge mir nicht, ich habe dir nicht mein Ganzes gegeben
You hear me on the radio and pray for me to say hello
Du hörst mich im Radio und betest, dass ich Hallo sage
I'm sailing through the stars bounded up by all these scars
Ich segle durch die Sterne, gefesselt von all diesen Narben
The vibrations stick together like strings of my guitar
Die Vibrationen halten zusammen wie die Saiten meiner Gitarre
'Cause I wanna be the one to make you smile
Denn ich will derjenige sein, der dich zum Lächeln bringt
No other face i can see down that aisle
Kein anderes Gesicht sehe ich diesen Gang entlang
Oh girl please just stay awhile, stay awhile
Oh Mädchen, bitte bleib einfach eine Weile, bleib eine Weile





Writer(s): Two:22


Attention! Feel free to leave feedback.