Two Another - Jump - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Two Another - Jump




Jump
Прыжок
(Sometimes, sometimes)
(Иногда, иногда)
Sometimes, I don't know the right way up
Иногда я не знаю, где верх, где низ.
I'm fighting with myself 'cause I don't know
Борюсь с собой, потому что не знаю,
Tell me, should I stay or should I go?
Скажи мне, остаться или уйти?
Am I in my right mind?
В своем ли я уме?
Am I doing this for show?
Делаю ли я это напоказ?
Playing this unsatisfying game
Играю в эту неудовлетворяющую игру.
Can you see the fear upon my face?
Видишь ли ты страх на моем лице?
Well, I don't wanna let go
Ну, я не хочу отпускать,
I don't wanna fall too far
Не хочу заходить слишком далеко,
I don't wanna test your patience
Не хочу испытывать твое терпение.
Should we just go explore?
Может, нам просто исследовать все?
And see where we land if we jump, jump, jump!
И посмотреть, где мы окажемся, если прыгнем, прыгнем, прыгнем!
We might land on higher ground
Может быть, мы приземлимся на более высокое место,
We might turn this all around
Может быть, мы все изменим,
And see where we land if we jump, jump, jump!
И посмотрим, где мы окажемся, если прыгнем, прыгнем, прыгнем!
We can't sit here on the edge
Мы не можем сидеть здесь на краю.
I let go of my regrets (see where we land)
Я отпускаю свои сожаления (посмотрим, где мы окажемся).
Sometimes, I wonder why I ask for more
Иногда мне интересно, почему я прошу большего.
Tell me what are your misguides again
Скажи мне, каковы твои заблуждения снова?
Can I have it good without the pain?
Могу ли я получить хорошее без боли?
I'm spinning in a free-fall
Я вращаюсь в свободном падении,
I gotta settle one last score
Я должен свести один последний счет.
I've got one more chance to make this right
У меня есть еще один шанс все исправить.
I'm looking up your face just one more night
Я смотрю на твое лицо еще одну ночь.
Oh, we don't wanna let go
О, мы не хотим отпускать,
We don't wanna fall too far
Мы не хотим заходить слишком далеко.
I don't wanna test your patience
Я не хочу испытывать твое терпение.
Should we both go explore?
Может, нам обоим стоит все исследовать?
And see where we land if we jump, jump, jump!
И посмотреть, где мы окажемся, если прыгнем, прыгнем, прыгнем!
We might land on higher ground
Может быть, мы приземлимся на более высокое место,
We might turn this all around
Может быть, мы все изменим,
And see where we land if we jump, jump, jump!
И посмотрим, где мы окажемся, если прыгнем, прыгнем, прыгнем!
We can't sit here on the edge
Мы не можем сидеть здесь на краю.
I let go of my regrets (and see where we land)
Я отпускаю свои сожаления посмотрим, где мы окажемся).
Cause I know we had our plans oh-oh
Потому что я знаю, что у нас были свои планы, о-о,
But we came far too close to miss no more
Но мы подошли слишком близко, чтобы больше не упустить.
Stick our heads above the ground
Высунем головы над землей,
Hoping that we found our new home
Надеясь, что мы нашли свой новый дом,
Our new home
Наш новый дом.
And see where we land if we jump, jump, jump!
И посмотрим, где мы окажемся, если прыгнем, прыгнем, прыгнем!
We might land on higher ground
Может быть, мы приземлимся на более высокое место,
We might turn this all around
Может быть, мы все изменим,
Let's see where we land if we jump, jump, jump!
Давай посмотрим, где мы окажемся, если прыгнем, прыгнем, прыгнем!
We can't sit here on the edge
Мы не можем сидеть здесь на краю.
I let go of my regrets
Я отпускаю свои сожаления.
Let's see where we land if we (jump)
Давай посмотрим, где мы окажемся, если (прыгнем).
Let's see where we land if we (jump)
Давай посмотрим, где мы окажемся, если (прыгнем).
Let's see where we land if we jump
Давай посмотрим, где мы окажемся, если прыгнем.
Let's see where we land if we jump
Давай посмотрим, где мы окажемся, если прыгнем.





Writer(s): Daniel Nicholas Seixas Radclyffe, Eliot Porter, Angus William Thomas Campbell


Attention! Feel free to leave feedback.