Lyrics and translation Two Another - Matter Of Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matter Of Time
Вопрос времени
Say
that
you
might
Говоришь,
что,
может
быть,
Come
at
me
with
a
reason
Нападёшь
на
меня
с
какой-то
причиной,
You
been
stuck
in
your
mind
Ты
застряла
в
своих
мыслях.
But
there's
fire
in
your
eyes
Но
в
твоих
глазах
горит
огонь,
But
I
don't
wanna
be
the
one
who's
Но
я
не
хочу
быть
тем,
кто
Gotta
put
it
out
every
time
Должен
гасить
его
каждый
раз.
And
that's
the
hardest
truth
И
это
самая
горькая
правда,
I
can't
let
you
just
lose
Я
не
могу
позволить
тебе
просто
потеряться,
But
I
can't
cut
you
loose
Но
я
не
могу
позволить
тебе
уйти.
Let
me
say
Позволь
мне
сказать:
It's
just
a
matter
of
time
(aah-aah-aah)
Это
всего
лишь
вопрос
времени
(аа-аа-аа),
It's
just
a
matter
of
time
(aah-aah-aah)
Это
всего
лишь
вопрос
времени
(аа-аа-аа),
But
when
I'm
seeing
the
signs
(yeah)
Но
когда
я
вижу
знаки
(да),
And
I
proudly
say
И
я
с
гордостью
говорю,
It's
a
matter
of
time
(aah-aah-aah)
Это
вопрос
времени
(аа-аа-аа).
End
of
the
line
Конец
пути,
You
don't
want
a
conversation
Ты
не
хочешь
разговора,
You
don't
wanna
keep
a
lie
Ты
не
хочешь
лгать.
But
there's
sparks
every
time
Но
искры
вспыхивают
каждый
раз,
You
don't
really
have
the
patience
У
тебя
нет
терпения,
All
you
wanna
do
is
fight
Всё,
что
ты
хочешь
делать,
это
ругаться.
But
that's
the
hardest
truth
Но
это
самая
горькая
правда,
I
can't
let
you
just
lose
Я
не
могу
позволить
тебе
просто
потеряться,
But
it's
not
all
about
you
Но
это
не
только
от
тебя
зависит.
Let
me
say
Позволь
мне
сказать:
It's
just
a
matter
of
time
(aah-aah-aah)
Это
всего
лишь
вопрос
времени
(аа-аа-аа),
It's
just
a
matter
of
time
(aah-aah-aah)
Это
всего
лишь
вопрос
времени
(аа-аа-аа),
But
we're
not
seeing
the
signs,
yeah
(aah-aah-aah)
Но
мы
не
видим
знаков,
да
(аа-аа-аа).
Man,
I
promise
Дорогая,
я
обещаю,
It's
a
matter
of
time
(aah-aah-aah)
Это
вопрос
времени
(аа-аа-аа),
Won't
be
waiting
on
tomorrow,
yeah
Не
буду
ждать
завтра,
да.
'Cause
I
know
you
got
a
lot
to
give
Потому
что
я
знаю,
тебе
есть,
что
дать,
But
I
don't
really
wanna
box
you
in,
but
Но
я
не
хочу
ограничивать
тебя,
но
We
could
settle
for
a
different
thing
Мы
могли
бы
согласиться
на
другое,
Just
say
the
word
and
it'll
be
there
soon
Просто
скажи
слово,
и
это
скоро
произойдет.
I
don't
really
wanna
push
away
Я
не
хочу
отталкивать
тебя,
I
just
need
you
by
my
side,
yeah
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
была
рядом,
да.
'Cause
it
seems
like
Потому
что
кажется,
You're
building
yourself
up
Ты
строишь
себя,
You're
tearing
me
down
Разрушая
меня,
'Cause
you're
afraid
Потому
что
ты
боишься.
But
the
silence
Но
тишина
It
never
seems
welcome
Кажется,
никогда
не
бывает
желанной.
I
bet
in
the
end
you'll
be
repaid
Держу
пари,
в
конце
концов
ты
будешь
вознаграждена.
I'm
not
holding
you
back,
man,
no
Я
не
сдерживаю
тебя,
нет,
I've
been
stopping
you
falling
Я
не
даю
тебе
упасть.
No,
I'm
not
holding
you
down,
yeah
Нет,
я
не
держу
тебя,
да.
Can't
you
see
I've
been
calling,
calling,
yeah
Разве
ты
не
видишь,
я
звоню,
звоню,
да.
It's
just
a
matter
of
time
(aah-aah-aah)
Это
всего
лишь
вопрос
времени
(аа-аа-аа),
It's
just
a
matter
of
time
(aah-aah-aah)
Это
всего
лишь
вопрос
времени
(аа-аа-аа),
Though
we're
not
seeing
the
signs,
yeah
Хотя
мы
не
видим
знаков,
да.
Man,
I
promise
Дорогая,
я
обещаю,
It's
a
matter
of
time
(aah-aah-aah)
Это
вопрос
времени
(аа-аа-аа).
Won't
be
waiting
on
tomorrow,
yeah
Не
буду
ждать
завтра,
да,
I
won't
be
leaving
like
there's
nothing
left
Я
не
уйду,
как
будто
ничего
не
осталось.
Oh,
I
swear
you'll
feel
yourself
again
О,
клянусь,
ты
снова
почувствуешь
себя
собой.
Man,
I
promise
Дорогая,
я
обещаю,
It's
a
matter
of
time
Это
вопрос
времени,
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Nicholas Seixas Raclyffe, Angus William Thomas Campbell, Eliot Porter
Attention! Feel free to leave feedback.