Lyrics and translation Two Banks of Four - One Day
Ameagari
no
sora
wo
aogu
tabi
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
небо
после
дождя,
Nakimushi
datta
koro
no
boku
wo
omou
Я
вспоминаю
себя,
плаксу,
Dareka
no
senaka
wo
Чью-то
спину
Gamushara
ni
oikaketa
Отчаянно
преследовал.
"Tsuyoku
naritai"
tte
Я
хотел
стать
сильнее.
Ima
wa
kaze
ni
kieta
"Arigatou"
Сейчас
"Спасибо"
развеялось
на
ветру.
Boku
wa
tsuyoku
nareteiru
no
kana?
Стал
ли
я
сильнее?
Kotae
wa
mada
dasou
ni
nai
kara
sa
Ответа
пока
нет,
Yappari
mada
Поэтому
я
все
еще
Aruiteiku
yo
Продолжаю
идти.
Tachidomaru
koto
naku
Не
останавливаясь,
Nagareru
toki
ni
makenai
you
ni
Чтобы
не
отстать
от
времени,
Nando
mo
tachimukai
tsuzukeyou
Будем
продолжать
идти
вперед,
Taisetsu
na
mono
ushinai
takunai
kara
Потому
что
я
не
хочу
потерять
то,
что
мне
дорого.
Yuugure
ni
mau
tori
no
you
ni
Как
птицы,
танцующие
в
сумерках,
Mienai
asu
wo
sagashiteru
Я
ищу
невидимое
будущее.
Tsumazuki
nagara
kowakute
mo
Даже
если
я
спотыкаюсь
и
боюсь,
Ashimoto
ni
me
wa
otosanai
yo
Я
не
опущу
взгляд
к
своим
ногам.
Akirameru
kotoba
wa
Слова
о
сдаче
Korogatteru
kedo
Катятся
по
земле,
Akiramenai
gooru
wa
hitotsu
dake
Но
есть
только
одна
цель,
от
которой
я
не
откажусь.
Yorokobi
kanashimi
norikoete
wa
Преодолевая
радость
и
печаль,
Sukoshizutsu
aruiteku
yo
Я
понемногу
иду
вперед.
Hateshinai
sora
ni
К
бескрайнему
небу
Te
wo
kazasou
Я
протягиваю
руку,
Tatta
hitotsu
no
mirai
wo
shinjinagara
Веря
в
единственное
будущее.
Modoranai
toki
wa
utsurou
kedo
Время,
которое
не
вернется,
течет,
Taisetsu
na
mono
ushinai
takunai
kara
Потому
что
я
не
хочу
потерять
то,
что
мне
дорого.
Boku
no
naka
ni
nagareru
koe
wa
Голос,
звучащий
внутри
меня,
Zutto
zutto
boku
wo
sasaeteru
Все
время
поддерживает
меня.
Itazura
na
ame
ga
jama
suru
kedo
Даже
если
озорной
дождь
мешает,
Nigedasenai
kara
Я
не
сдамся.
Tachidomaru
koto
naku
Не
останавливаясь,
Nagareru
toki
ni
makenai
you
ni
Чтобы
не
отстать
от
времени,
Nando
mo
tachimukai
tsuzukeyou
Будем
продолжать
идти
вперед,
Taisetsu
na
mono
ushinai
takunai
kara
Потому
что
я
не
хочу
потерять
то,
что
мне
дорого.
Shinjita
sono
saki
e
to...
К
тому,
во
что
я
верю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Bernard Gallagher, Dilip Benjamin Harris
Attention! Feel free to leave feedback.