Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's Cool
Все такие классные
It's
only
natural
Это
так
естественно,
A
window's
got
to
have
its
wall
У
окна
должна
быть
стена,
Whatever
weather,
it's
always
a
pleasure
В
любую
погоду,
это
всегда
удовольствие,
Welcome
any
time
you
call
Добро
пожаловать
в
любое
время,
когда
позвонишь.
You
can
stay
inside
and
try
to
hide
Ты
можешь
остаться
внутри
и
попытаться
спрятаться,
The
holy
ghost
will
be
your
guide
Святой
дух
будет
твоим
проводником,
Call
the
magic
number
and
wait
Набери
волшебный
номер
и
жди,
There
goes
another
victim
of
the
crime
of
never
listenin'
Вот
еще
одна
жертва
преступления
никогда
не
слушать,
Well,
he's
got
too
many
things
on
his
plate
Ну,
у
него
слишком
много
дел.
A
sensation,
a
five-star
show
Сенсация,
пятизвездочное
шоу,
A
touch
of
grace,
a
touch
of
anything
goes
Капля
изящества,
капля
всего,
что
угодно,
What
can
you
do?
Everybody's
cool
Что
ты
можешь
поделать?
Все
такие
классные,
Taking
in
the
view,
everybody's
cool
Наслаждаются
видом,
все
такие
классные,
A
sensation,
a
five-star
show
Сенсация,
пятизвездочное
шоу,
This
is
the
place
and
we'll
take
the
front
row
Это
то
самое
место,
и
мы
займем
первый
ряд,
Here's
something
new,
everybody's
cool
Вот
что-то
новенькое,
все
такие
классные,
Taking
in
the
view,
everybody's
cool
Наслаждаются
видом,
все
такие
классные.
It's
only
natural
Это
так
естественно,
Sometimes
you
take
your
eye
off
the
ball
Иногда
ты
упускаешь
из
виду
главное,
Nobody's
perfect,
persistence
is
worth
it
Никто
не
идеален,
настойчивость
того
стоит,
If
something's
gonna
change
after
all
(change
after
all)
Если
что-то
все-таки
изменится
(изменится
в
конце
концов).
Panic
in
the
face
of
nature
Паника
перед
лицом
природы,
Be
a
friend,
don't
be
a
stranger
Будь
другом,
не
будь
незнакомцем,
Where
there
is
a
will
there's
a
way
(there
is
a
way)
Где
есть
воля,
есть
и
способ
(есть
способ),
Shake
your
fist
and
bite
your
lips
Сожми
кулак
и
закуси
губу,
And
set
sail
to
a
thousand
ships
И
отправляйся
в
плавание
на
тысячу
кораблей,
Somewhere
sunny
far,
far
away
Куда-нибудь
в
солнечное
место
далеко-далеко.
A
sensation,
a
five-star
show
Сенсация,
пятизвездочное
шоу,
A
touch
of
grace,
a
touch
of
anything
goes
Капля
изящества,
капля
всего,
что
угодно,
What
can
you
do?
Everybody's
cool
Что
ты
можешь
поделать?
Все
такие
классные,
Taking
in
the
view,
everybody's
cool
Наслаждаются
видом,
все
такие
классные,
A
sensation,
a
five-star
show
Сенсация,
пятизвездочное
шоу,
This
is
the
place
and
we'll
take
the
front
row
Это
то
самое
место,
и
мы
займем
первый
ряд,
Here's
something
new,
everybody's
cool
Вот
что-то
новенькое,
все
такие
классные,
Taking
in
the
view,
everybody's
cool
Наслаждаются
видом,
все
такие
классные.
Livin'
like
we
do
as
the
days
repeat
Живем,
как
живем,
пока
дни
повторяются,
Wake
up
to
the
news
as
we
fall
asleep
Просыпаемся
с
новостями,
пока
засыпаем,
Everybody's
cool,
full
and
incomplete
Все
такие
классные,
сытые
и
неполноценные,
Everybody's
cool
Все
такие
классные,
Everybody's
cool
Все
такие
классные,
Everybody's
cool,
full
and
incomplete
Все
такие
классные,
сытые
и
неполноценные,
Everybody's
cool
Все
такие
классные,
Everybody's
cool
Все
такие
классные.
Days
repeat,
we're
fallin'
Дни
повторяются,
мы
падаем,
Days
repeat,
we
fall
asleep
Дни
повторяются,
мы
засыпаем,
Days
repeat,
we're
fallin'
Дни
повторяются,
мы
падаем,
On
high,
on
high,
on
high,
on
high
На
высоте,
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте.
A
sensation,
a
five-star
show
Сенсация,
пятизвездочное
шоу,
A
touch
of
grace,
a
touch
of
anything
goes
Капля
изящества,
капля
всего,
что
угодно,
What
can
you
do?
Everybody's
cool
Что
ты
можешь
поделать?
Все
такие
классные,
Taking
in
the
view,
everybody's
cool
Наслаждаются
видом,
все
такие
классные.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garret Lee, Alexander Trimble, Kevin Baird, Samuel Halliday
Attention! Feel free to leave feedback.