Two Door Cinema Club - Millionaire - translation of the lyrics into German

Millionaire - Two Door Cinema Clubtranslation in German




Millionaire
Millionär
(Supposing you wanted to be a millionaire)
(Angenommen, du wolltest Millionär werden)
(How would you go about it?)
(Wie würdest du das anstellen?)
(What's the best way?)
(Was ist der beste Weg?)
(Millionaire)
(Millionär)
(Millionaire)
(Millionär)
(How– How would you–)
(Wie– Wie würdest du–)
(How would you go about it?)
(Wie würdest du das anstellen?)
(Millionaire)
(Millionär)
(What's the best way?)
(Was ist der beste Weg?)
(What's the best way?)
(Was ist der beste Weg?)
(Millionaire)
(Millionär)
(Millionaire)
(Millionär)
(How would you go ab–)
(Wie würdest du das an–)
(Millionaire)
(Millionär)
(Millionaire)
(Millionär)
(Millionaire)
(Millionär)
(Millionaire)
(Millionär)
(Millio–)
(Millio–)
(Millionaire)
(Millionär)
(Millio–)
(Millio–)
(Millionaire)
(Millionär)
(Millionaire)
(Millionär)
It's always a matter of time (time, time)
Es ist immer eine Frage der Zeit (Zeit, Zeit)
If I can get what I want
Wenn ich bekommen kann, was ich will
I'll know it's not enough
Werde ich wissen, dass es nicht genug ist
I want excess (I want excess)
Ich will Exzess (Ich will Exzess)
Just a little piece
Nur ein kleines Stück
I've got interest (I've got interest)
Ich habe Interesse (Ich habe Interesse)
Lucky, lucky me
Ich Glückspilz
Lucky, lucky me
Ich Glückspilz
High flyer
Überflieger
Dancing on your table
Tanzt auf deinem Tisch
Tender dreams
Zarte Träume
We've got nothing going for free
Wir bekommen nichts umsonst
High flyer
Überflieger
You've got all the zeros
Du hast all die Nullen
(No one's giving up)
(Niemand gibt auf)
(No one's giving up)
(Niemand gibt auf)
What about you? Would you like to be a millionaire?
Was ist mit dir? Möchtest du Millionärin werden?
Oh yes, please!
Oh ja, bitte!
Supposing you wanted to be a millionaire
Angenommen, du wolltest Millionär werden
How would you go about it?
Wie würdest du das anstellen?
What's the best way?
Was ist der beste Weg?
Well, um
Nun, ähm
I will find
Ich werde finden
The ladder of sin (sin, sin, sin)
Die Leiter der Sünde (Sünde, Sünde, Sünde)
And when I get where I'm goin'
Und wenn ich dort ankomme, wo ich hin will
I won't ever quit
Werde ich niemals aufgeben
I'll get higher (I'll get higher)
Ich werde höher steigen (Ich werde höher steigen)
Climbing over you (higher, higher, higher)
Über dich hinwegklettern (höher, höher, höher)
Lower, lower (lower, lower)
Tiefer, tiefer (tiefer, tiefer)
Nothing I won't do (higher, higher, higher)
Es gibt nichts, was ich nicht tun werde (höher, höher, höher)
Lucky, lucky you
Du Glückliche
High flyer
Überflieger
Dancing on your table
Tanzt auf deinem Tisch
Tender dreams
Zarte Träume
We've got nothing going for free
Wir bekommen nichts umsonst
High flyer
Überflieger
You've got all the zeros
Du hast all die Nullen
(No one's giving up)
(Niemand gibt auf)
Dancing on your table
Tanzt auf deinem Tisch
High flyer
Überflieger
Dancing on your table
Tanzt auf deinem Tisch
Tender dreams
Zarte Träume
We've got nothing going for free
Wir bekommen nichts umsonst
High flyer
Überflieger
You've got all the zeros
Du hast all die Nullen
(No one's giving up)
(Niemand gibt auf)
Dancing on your table
Tanzt auf deinem Tisch
Millionaire
Millionär
Millionaire
Millionär
Millionaire
Millionär
Millionaire
Millionär
Millio–
Millio–
Millio–
Millio–
Millionaire
Millionär
I got some change selling time
Ich habe etwas Kleingeld durch Zeitverkauf bekommen
I'll be buying mine and the love I get (and the love I get)
Ich werde mir meinen Anteil kaufen und die Liebe, die ich bekomme (und die Liebe, die ich bekomme)
If I could change I'd be fine
Wenn ich mich ändern könnte, wäre ich zufrieden
Living on the line for the thrill of it (for the thrill of it)
Am Limit leben für den Nervenkitzel (für den Nervenkitzel)
I got some change selling time
Ich habe etwas Kleingeld durch Zeitverkauf bekommen
I'll be buying mine and the love I get (and the love I get)
Ich werde mir meinen Anteil kaufen und die Liebe, die ich bekomme (und die Liebe, die ich bekomme)
If I could change I'd be fine
Wenn ich mich ändern könnte, wäre ich zufrieden
Living on the line for the thrill of it (for the thrill of it)
Am Limit leben für den Nervenkitzel (für den Nervenkitzel)
High flyer
Überflieger
Dancing on your table
Tanzt auf deinem Tisch
Tender dreams
Zarte Träume
We've got nothing going for free
Wir bekommen nichts umsonst
High flyer
Überflieger
You've got all the zeros
Du hast all die Nullen
Dancing on your table
Tanzt auf deinem Tisch
High flyer
Überflieger
Dancing on your table
Tanzt auf deinem Tisch
Tender dreams
Zarte Träume
We've got nothing going for free
Wir bekommen nichts umsonst
High flyer
Überflieger
You've got all the zeros
Du hast all die Nullen
(No one's giving up)
(Niemand gibt auf)
Dancing on your table
Tanzt auf deinem Tisch





Writer(s): Garret Lee, Alexander Trimble, Kevin Baird, Samuel Halliday


Attention! Feel free to leave feedback.