Two Door Cinema Club - Spring - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Two Door Cinema Club - Spring




Spring
Весна
I had watched you taking in the spring
Я наблюдал, как ты встречаешь весну,
Through dusty sun-kissed bodies wondering
Сквозь пыльные, зацелованные солнцем тела, гадая,
Between you and me
Между тобой и мной,
As if they don't see this distraction
Как будто они не видят этого отвлечения,
This beautiful view
Этого прекрасного вида,
This delicate you in the way
Этого нежного создания, что стоит на моем пути.
If I follow you tonight
Если я пойду за тобой сегодня ночью
And leave tomorrow
И уйду завтра,
If it's all forgotten love
Если это всё забытая любовь,
Forgotten love
Забытая любовь,
If I follow you then I
Если я пойду за тобой, то мне
Will need you closer
Нужно быть ближе к тебе,
One more day is not enough
Одного дня недостаточно.
Anything that I could ask of you
Всё, что я мог бы у тебя попросить,
Is more than anything that I could do
Это больше, чем всё, что я мог бы сделать.
What did I say?
Что я сказал?
I cannot say I remember
Не могу сказать, что помню,
But every word
Но каждое слово
Seems so absurd, my love
Кажется таким нелепым, моя любовь.
If I follow you tonight
Если я пойду за тобой сегодня ночью
And leave tomorrow
И уйду завтра,
If it's all forgotten love
Если это всё забытая любовь,
Forgotten love
Забытая любовь,
If I follow you then I
Если я пойду за тобой, то мне
Will need you closer
Нужно быть ближе к тебе,
One more day is not enough
Одного дня недостаточно.
I don't mind
Я не против,
If all this time
Если всё это время
Is all we have to spend
Это всё, что нам суждено провести вместе,
Ever me
Вечный я,
I carelessly pretend
Беззаботно притворяюсь.
If I follow you tonight
Если я пойду за тобой сегодня ночью
And leave tomorrow
И уйду завтра,
If it's all forgotten love
Если это всё забытая любовь,
Forgotten love
Забытая любовь,
If I follow you then I
Если я пойду за тобой, то мне
Will need you closer
Нужно быть ближе к тебе,
One more day is not enough
Одного дня недостаточно.





Writer(s): ALEXANDER JAMES TRIMBLE, SAMUEL MATTHEW HALLIDAY, KEVIN STEPHEN BAIRD


Attention! Feel free to leave feedback.