Two Door Cinema Club - Sucker - translation of the lyrics into German

Sucker - Two Door Cinema Clubtranslation in German




Sucker
Der Narr
There was a fight
Es gab einen Kampf
In a basement tonight
Heute Nacht in einem Keller
Some folks sighed relief
Manche Leute atmeten erleichtert auf
Others cried
Andere weinten
For the man
Um den Mann
Who'd been stripped of his pride
Dem man seinen Stolz genommen hatte
And I remember his face
Und ich erinnere mich an sein Gesicht
Felt the sadness
Fühlte die Traurigkeit
For a place and a grace
Um einen Ort und eine Anmut
And it takes the still on my lips
Und es raubt mir die Worte
Losing grip my finger tips to cigarette
Meine Fingerspitzen verlieren den Halt an der Zigarette
Something good, something strange
Etwas Gutes, etwas Seltsames
Oh, I never knew what you wanted anyway
Oh, ich wusste sowieso nie, was du willst
It's a lie, it's a game
Es ist eine Lüge, es ist ein Spiel
And I'm a sucker for feeling this way, ah
Und ich bin ein Narr, mich so zu fühlen, ah
Over the sun
Jenseits der Sonne
Since you climbing out the walls
Seit du versuchst, durch die Wände zu klettern
I'd let you go
Ich würde dich gehen lassen
You soon wake up in the same room as yesterday
Du wachst bald im selben Zimmer auf wie gestern
I don't bother, trying to leave
Ich mache mir nicht die Mühe zu gehen
I just disappear out both of my sleeves
Ich verschwinde einfach durch meine beiden Ärmel
Pay no attention, pay no mind
Schenk keine Beachtung, kümmere dich nicht darum
I was talking to you the whole time
Ich habe die ganze Zeit mit dir gesprochen
Something good, something strange
Etwas Gutes, etwas Seltsames
Oh, I never knew what you want in anyway
Oh, ich wusste sowieso nie, was du willst
It's a lie, it's a game
Es ist eine Lüge, es ist ein Spiel
And I'm a sucker for feeling this way, ah
Und ich bin ein Narr, mich so zu fühlen, ah
People like offer me
Leute bieten mir oft Dinge an
Tell me I'm crazy
Nennen mich verrückt
Mysteries gone for free floating out
Geheimnisse, umsonst entschwunden, treiben davon
Out of reach
Außer Reichweite
Say it so
Sag es so
Make it change
Lass es sich ändern
And I look like I'm playing the game
Und ich sehe aus, als würde ich das Spiel mitspielen
You can't have it all
Du kannst nicht alles haben
Day weight falls on me
Die Last des Tages fällt auf mich





Writer(s): Alexander James Trimble, Kevin Stephen Baird, Samuel Matthew Halliday


Attention! Feel free to leave feedback.