Lyrics and translation Two Door Cinema Club - Talk (Max Styler Club Edit) (Mixed)
Talk (Max Styler Club Edit) (Mixed)
Говори (Max Styler Club Edit) (Mixed)
I
came
back
to
breathe
the
smoke
Я
вернулся,
чтобы
вдохнуть
дым
I've
got
a
system
and
I'm
usin'
my
head
(talk
that
talk)
У
меня
есть
система,
и
я
использую
свою
голову
(говори,
говори)
Close
enough
to
stay
afloat
Достаточно
близко,
чтобы
оставаться
на
плаву
But
you
can
sink
with
all
the
weight
you've
been
fed
(that
talk)
Но
ты
можешь
утонуть
под
всем
тем
грузом,
которым
тебя
кормили
(эти
разговоры)
Pulled
and
pried,
a
push
don't
make
it
right
Тянули
и
дергали,
толчок
не
исправит
ситуацию
Lost
so
easily
(tell
me
what
you're
doin')
Так
легко
потеряться
(скажи
мне,
что
ты
делаешь)
Top
shelf
guy,
supermarket
price
Парень
с
верхней
полки,
цена
из
супермаркета
Don't
think
much
of
me
(tell
me
what
you're
doin')
Не
думай
обо
мне
много
(скажи
мне,
что
ты
делаешь)
(Just
do
it)
(Просто
сделай
это)
Nonstop
givin',
I
like
the
way
you
talk
(just
do
it)
Бесконечная
отдача,
мне
нравится,
как
ты
говоришь
(просто
сделай
это)
Don't
hit
the
wall
Не
врезайся
в
стену
Can't
stop
livin',
do
anything
you
want
(just
do
it)
Не
могу
перестать
жить,
делай
всё,
что
хочешь
(просто
сделай
это)
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(just
do
it)
У-у-у,
у-у-у-у-у
(просто
сделай
это)
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(just
do
it)
У-у-у,
у-у-у-у-у
(просто
сделай
это)
Precious
toys
don't
work
for
play
Дорогие
игрушки
не
годятся
для
игры
They
make
a
killin'
sittin'
out
of
the
game
(talk
that
talk)
Они
делают
состояние,
оставаясь
вне
игры
(говори,
говори)
Make
that
choice
to
be
okay
Сделай
этот
выбор,
чтобы
быть
в
порядке
There's
nothin'
to
it
when
you're
makin'
it
rain
(that
talk)
В
этом
нет
ничего
сложного,
когда
ты
заставляешь
деньги
сыпаться
дождем
(эти
разговоры)
Taking
flight,
fallin'
from
a
height
Взлетаю,
падая
с
высоты
Sounds
the
same
to
me
(tell
me
what
you're
doin')
Звучит
для
меня
одинаково
(скажи
мне,
что
ты
делаешь)
Eyes
shut
tight,
keepin'
out
the
light
Плотно
закрытые
глаза,
не
пропускающие
свет
Means
I
disagree
(tell
me
what
you're
doin')
Значит,
я
не
согласен
(скажи
мне,
что
ты
делаешь)
(Just
do
it)
(Просто
сделай
это)
Nonstop
givin',
I
like
the
way
you
talk
(just
do
it)
Бесконечная
отдача,
мне
нравится,
как
ты
говоришь
(просто
сделай
это)
Don't
hit
the
wall
Не
врезайся
в
стену
Can't
stop
livin',
do
anything
you
want
(just
do
it)
Не
могу
перестать
жить,
делай
всё,
что
хочешь
(просто
сделай
это)
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(just
do
it)
У-у-у,
у-у-у-у-у
(просто
сделай
это)
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(just
do
it)
У-у-у,
у-у-у-у-у
(просто
сделай
это)
(Just
do
it)
(Просто
сделай
это)
(Just
do
it)
(Просто
сделай
это)
(Just
do
it,
now,
now,
now)
(Просто
сделай
это,
сейчас,
сейчас,
сейчас)
Use
somethin',
prove
somethin'
Используй
что-нибудь,
докажи
что-нибудь
Now,
now,
now
Сейчас,
сейчас,
сейчас
Choose
somethin',
lose
somethin'
Выбери
что-нибудь,
потеряй
что-нибудь
Now,
now,
now
Сейчас,
сейчас,
сейчас
Use
somethin',
prove
somethin'
Используй
что-нибудь,
докажи
что-нибудь
Now,
now,
now
Сейчас,
сейчас,
сейчас
Choose
somethin',
lose
somethin'
Выбери
что-нибудь,
потеряй
что-нибудь
Now,
now,
now
Сейчас,
сейчас,
сейчас
Do
somethin',
do
somethin'
Сделай
что-нибудь,
сделай
что-нибудь
Do
somethin',
do
somethin'
Сделай
что-нибудь,
сделай
что-нибудь
Do
somethin',
do
somethin'
Сделай
что-нибудь,
сделай
что-нибудь
(Just
do
it)
(Просто
сделай
это)
Nonstop
givin',
I
like
the
way
you
talk
(just
do
it)
Бесконечная
отдача,
мне
нравится,
как
ты
говоришь
(просто
сделай
это)
Don't
hit
the
wall
Не
врезайся
в
стену
Can't
stop
livin',
do
anything
you
want
(just
do
it)
Не
могу
перестать
жить,
делай
всё,
что
хочешь
(просто
сделай
это)
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(just
do
it)
У-у-у,
у-у-у-у-у
(просто
сделай
это)
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(just
do
it)
У-у-у,
у-у-у-у-у
(просто
сделай
это)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.