Two Fingerz feat. Dargen D'Amico - Sassi Dal Cavalcavia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Two Fingerz feat. Dargen D'Amico - Sassi Dal Cavalcavia




Sassi Dal Cavalcavia
Камни с эстакады
RIT.
ПРИПЕВ:
Ho dentro come un vuoto
У меня внутри как будто пустота,
Non credo più a nulla comunque sia
Я больше ни во что не верю, как бы то ни было.
Mi fido poco
Я мало кому доверяю,
Per qualcuno è un gioco la vita mia
Для кого-то моя жизнь игра.
Mi muovo
Я двигаюсь,
Nemmeno un secondo si butta via
Ни секунды не теряю,
Come i sassi dal cavalcavia.
Как камни с эстакады.
Partono sassi
Летят камни,
Cadono massi
Падают глыбы,
Che dio esista o meno
Существует Бог или нет,
Te ne fai un'idea quando passi sotto
Ты поймешь, когда пройдешь под ними.
Dio è morto ok bene
Бог умер, окей, хорошо,
Ma ricorda che nessuno ti vorrà mai bene come un morto te ne ha,
Но помни, что никто не будет любить тебя так, как мертвый,
La verità sta a metà come un luogo
Истина где-то посередине, как место,
Che è tanto al di qui quanto al di
Которое настолько по эту сторону, насколько и по ту.
Amore mio non devi stare in pena sgrena
Любимая моя, не переживай, разрушай,
Questa vita è una catena come il DNA
Эта жизнь цепь, как ДНК.
E se dio non è la causa
И если Бог не причина,
Tu sei solo fauna
Ты всего лишь часть фауны,
Finchè il sangue non ti si ferma
Пока твоя кровь не остановится,
Come la menopausa
Как при менопаузе.
E allora diventi parte della flora
И тогда ты станешь частью флоры,
E potrei chiamarla vita ma la morte non migliora
И я мог бы назвать это жизнью, но смерть не лучше.
Tanto tutto è relativo come il fatto che io sia D'amico
Все относительно, как и то, что я Д’Амико,
E che sia mio quello che scrivo
И что то, что я пишу, мое.
Credo nella reincarnazione
Я верю в реинкарнацию,
Rinasco un altro in ogni canzone ma.
Возрождаюсь другим в каждой песне, но...
RIT.
ПРИПЕВ:
Ho dentro come un vuoto
У меня внутри как будто пустота,
Non credo più a nulla comunque sia
Я больше ни во что не верю, как бы то ни было.
Mi fido poco
Я мало кому доверяю,
Per qualcuno è un gioco la vita mia
Для кого-то моя жизнь игра.
Mi muovo
Я двигаюсь,
Nemmeno un secondo si butta via
Ни секунды не теряю,
Come i sassi dal cavalcavia.
Как камни с эстакады.
Dimmi in cosa credi
Скажи, во что ты веришь,
Dimmi per chi preghi
Скажи, кому ты молишься,
Magari ti fai una vita stando attento agli sprechi
Может, ты проживешь жизнь, обращая внимание на потери.
Una vita da buon cristiano a metà
Жизнь хорошего христианина наполовину,
Fra quella che volevi tu e che voleva per te tuo papà
Между той, что хотел ты, и той, что хотел для тебя твой отец.
E ti danno nozioni, religioni e valori
И тебе дают знания, религии и ценности,
Ti danno freccie da seguire verso
Тебе дают стрелы, чтобы следовать за ними,
L'alto come sulle spalle dei maggiori
Вверх, как на плечах старших,
E il risultato è che i ragazzi
И в результате ребята
Sognano di diventare veline e calciatori
Мечтают стать телезвездами и футболистами.
Credo anch'io che qualcuno ci guardi da lassù
Я тоже верю, что кто-то наблюдает за нами сверху,
Ma non credo che quel qualcuno ci chieda i soldi
Но я не верю, что этот кто-то просит у нас денег.
Io non credo in un dio che dice di amarmi
Я не верю в бога, который говорит, что любит меня,
Ma vuole la metà dei miei raccolti
Но хочет половину моего урожая.
Dimmi in cosa credi dimmi per chi preghi
Скажи, во что ты веришь, скажи, кому ты молишься,
Quando scopri che tutto quello in cui credevi niente
Когда обнаруживаешь, что все, во что ты верил, ничто,
Soltanto una montatura torre di
Всего лишь обман, карточный домик,
Carta che vanno giù col vento di settembre
Который рушится от сентябрьского ветра.
RIT.
ПРИПЕВ:
Ho dentro come un vuoto
У меня внутри как будто пустота,
Non credo più a nulla comunque sia
Я больше ни во что не верю, как бы то ни было.
Mi fido poco
Я мало кому доверяю,
Per qualcuno è un gioco la vita mia
Для кого-то моя жизнь игра.
Mi muovo
Я двигаюсь,
Nemmeno un secondo si butta via
Ни секунды не теряю,
Come i sassi dal cavalcavia.
Как камни с эстакады.
E ora che so che non sei quello che immaginavo
И теперь, когда я знаю, что ты не тот, кем я тебя представлял,
Ed in parte tutto è piu chiaro per me
И отчасти все стало для меня яснее,
È da quando sto al mondo che gesù e babbo natale
С тех пор, как я живу на свете, Иисус и Санта-Клаус
Sono a chi l'ha visto ogni settimana su rai 3
Каждую неделю на Rai 3 в программе "Жди меня".
E non prego più e non chiedo più nulla a te
И я больше не молюсь и ничего у тебя не прошу,
Non sei nemmeno mai stato a cena con me
Ты даже ни разу не ужинал со мной.
Io non ti conosco, non ho nulla da confessarti
Я тебя не знаю, мне не в чем тебе признаться,
Amen fa nulla se so che non sei mio padre
Аминь, ничего, если я знаю, что ты не мой отец.
Ne ho fatto una ragione
Я смирился с этим,
Ho messo a paragone
Сравнивал
Libri e storie ma so che non c'è mai stato un testimone
Книги и истории, но знаю, что свидетелей никогда не было.
Quindi non penso più a perdere tempo
Поэтому я больше не думаю о том, чтобы тратить время,
So che la vita è questa è veloce come il vento
Я знаю, что жизнь такая, она быстра, как ветер.
Penso a godermi ogni momento e basta
Я думаю о том, чтобы наслаждаться каждым мгновением и все,
Boicotto il natale come la pasqua
Бойкотирую Рождество, как и Пасху,
Moltiplico il pane come la pasta
Умножаю хлеб, как макароны,
Soltanto a seconda di quanti soldi ho in tasca
Только в зависимости от того, сколько денег у меня в кармане.
RIT.
ПРИПЕВ:
Ho dentro come un vuoto
У меня внутри как будто пустота,
Non credo più a nulla comunque sia
Я больше ни во что не верю, как бы то ни было.
Mi fido poco
Я мало кому доверяю,
Per qualcuno è un gioco la vita mia
Для кого-то моя жизнь игра.
Mi muovo
Я двигаюсь,
Nemmeno un secondo si butta via
Ни секунды не теряю,
Come i sassi dal cavalcavia.
Как камни с эстакады.






Attention! Feel free to leave feedback.