Two Friends feat. JUSCOVA & James Delaney - With My Homies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Two Friends feat. JUSCOVA & James Delaney - With My Homies




With My Homies
С Моими Друзьями
I know I'm different
Я знаю, что я другой
I get a text, but, nah, I ain't with it
Получаю сообщение, но, нет, я не в теме
'Bout the best party that this city has ever seen
Про лучшую вечеринку, которую этот город когда-либо видел
But I'm not trippin', no
Но я не парюсь, нет
Heard every adjective in existence
Слышал все эпитеты, какие только существуют
In their foolish Facebook descriptions
В их глупых описаниях на Фейсбуке
But they ain't foolin' me
Но меня им не обмануть
Still it's a Friday night
Всё-таки пятница вечер
I'm feelin' something
Я что-то чувствую
Hit up the crew but they already comin'
Написал ребятам, а они уже едут
And if we all ain't even doin' nothin'
И даже если мы ничего не будем делать
It's better than something with nobodies
Это лучше, чем что-то с никем
They can party with fake friends and vodka
Они могут тусить с фальшивыми друзьями и водкой
And girls they don't talk to
И с девушками, с которыми они не общаются
They do their thing but I'll be with my homies
Они делают своё дело, но я буду с моими друзьями
No club and their models
Никаких клубов и моделей
Just a house and a bottle
Просто дом и бутылка
Call me crazy but I'll be with my homies
Называй меня сумасшедшим, но я буду с моими друзьями
I'll be with my homies
Я буду с моими друзьями
"Last night was so crazy"
"Вчерашняя ночь была такой сумасшедшей"
That's what I always hear from them lately
Вот что я постоянно слышу от них в последнее время
But you probably paid that dude 80
Но ты, наверное, заплатил этому чуваку 80 баксов
Just to get in
Просто чтобы войти
And I bet you hate me
И держу пари, ты ненавидишь меня
Didn't have to smile just 'cause they say cheese
Не пришлось улыбаться только потому, что они кричат "сыр"
I don't gotta buy a drink for these ladies
Мне не нужно покупать напитки этим дамам
That don't know my name
Которые не знают моего имени
Still it's a Friday night
Всё-таки пятница вечер
I'm feelin' something
Я что-то чувствую
Hit up the crew but they already comin'
Написал ребятам, а они уже едут
And if we all ain't even doin' nothin'
И даже если мы ничего не будем делать
It's better than doing something with nobodies
Это лучше, чем делать что-то с никем
They can party with fake friends and vodka
Они могут тусить с фальшивыми друзьями и водкой
And girls they don't talk to
И с девушками, с которыми они не общаются
They do their thing but I'll be with my homies
Они делают своё дело, но я буду с моими друзьями
No club and their models
Никаких клубов и моделей
Just a house and a bottle
Просто дом и бутылка
Call me crazy but I'll be with my homies
Называй меня сумасшедшим, но я буду с моими друзьями
(But I'll) be with my homies
(Но я) буду с моими друзьями
(With my homies)
моими друзьями)
They can party with fake friends and vodka
Они могут тусить с фальшивыми друзьями и водкой
And drugs from their doctor
И наркотиками от их доктора
They do their thing but I'll be with my homies
Они делают своё дело, но я буду с моими друзьями
No clubbing and models
Никаких клубов и моделей
Just a fifth and a hot tub
Просто пятилитровик и джакузи
Call me crazy but I'll be with my homies
Называй меня сумасшедшим, но я буду с моими друзьями
Oh yeah, yeah
О да, да
They can party with fake friends and vodka
Они могут тусить с фальшивыми друзьями и водкой
And girls they don't talk to
И с девушками, с которыми они не общаются
They do their thing but I'll be with my homies
Они делают своё дело, но я буду с моими друзьями
No clubbing and models
Никаких клубов и моделей
Just a house and a bottle
Просто дом и бутылка
Call me crazy but I'll be with my homies
Называй меня сумасшедшим, но я буду с моими друзьями





Two Friends feat. JUSCOVA & James Delaney - With My Homies
Album
With My Homies
date of release
30-11-2018



Attention! Feel free to leave feedback.