MARTE - onda anomala - translation of the lyrics into German

onda anomala - MARTEtranslation in German




onda anomala
Welle der Anomalie
Ascolto il mare, è una culla
Ich höre das Meer, es ist eine Wiege
Se la tua voce è la cura
Wenn deine Stimme die Heilung ist
Non lo so
Ich weiß es nicht
Non ti riesco più a prendere
Ich kann dich nicht mehr erreichen
Non avevo paura
Ich hatte keine Angst
Ti rendevo sicura
Ich gab dir Sicherheit
Non lo so
Ich weiß es nicht
Com'è che ho fatto a perderti in un'onda anomala
Wie konnte ich dich nur in einer Welle der Anomalie verlieren
Mi giro ed in un attimo, cambi colore
Ich drehe mich um und in einem Augenblick änderst du deine Farbe
Quell'imbarazzo dentro l'ascensore
Diese Verlegenheit im Aufzug
Non ci parlavamo più
Wir sprachen nicht mehr miteinander
E tu guardavi giù
Und du hast nach unten geschaut
Gridavi, lasciami andare
Du schriest, lass mich gehen
Poi dopo lasciami fare
Dann lass mich machen
Rischio di farti del male
Ich riskiere, dich zu verletzen
Come uno schiaffo del mare
Wie ein Schlag des Meeres
E adesso piango sempre tutti i giorni
Und jetzt weine ich jeden Tag
Sperando solo che un giorno, tu poi ritorni
Und hoffe nur, dass du eines Tages zurückkehrst
E fuori piove, la finestra è aperta
Und draußen regnet es, das Fenster ist offen
É un'altra giornata d'inverno
Es ist ein weiterer Wintertag
Un po' di merda
Ein bisschen beschissen
E fuori è sempre più freddo
Und draußen wird es immer kälter
E tu sei fredda
Und du bist kalt
C'hai il ghiaccio dentro
Du hast Eis in dir
E vai di fretta
Und du bist in Eile
Ti prego Dio, toglimi l'ansia
Ich bitte dich, Gott, nimm mir die Angst
Un raffreddore che passa
Eine Erkältung, die vergeht
Se ti vedo ancora poi mi viene l'asma
Wenn ich dich wiedersehe, bekomme ich Asthma
E sai che dentro l'acqua
Und du weißt, dass du dich im Wasser
Tu ti vedi sempre nuda
immer nackt siehst
Siamo pesci predatori
Wir sind Raubfische
Denti come barracuda
Zähne wie ein Barrakuda
Ascolto il mare, è una culla
Ich höre das Meer, es ist eine Wiege
Se la tua voce è la cura
Wenn deine Stimme die Heilung ist
Non lo so
Ich weiß es nicht
Non ti riesco più a prendere
Ich kann dich nicht mehr erreichen
Non avevo paura
Ich hatte keine Angst
Ti rendevo sicura
Ich gab dir Sicherheit
Non lo so
Ich weiß es nicht
Com'è che ho fatto a perderti in un'onda anomala
Wie konnte ich dich nur in einer Welle der Anomalie verlieren
Ti prego, fammi capire un po'
Bitte, lass mich es verstehen
Sono certo, non sbagli mai
Ich bin sicher, du irrst dich nie
Tutte le cose che io non so
All die Dinge, die ich nicht weiß
Cosa ti costa, non le dirai
Was kostet es dich, du wirst sie nicht sagen
Vorrei passarci sopra
Ich würde gerne darüber hinwegsehen
Come un foglio tutto nero
Wie ein ganz schwarzes Blatt
La grafite è un tatuaggio
Graphit ist eine Tätowierung
Dove puoi tornare indietro
Wo du zurückgehen kannst
Cancellare ogni ricordo
Jede Erinnerung auslöschen
Come uno tsunami
Wie ein Tsunami
Quando ritornavi dalle feste
Wenn du von den Partys zurückkamst
Dai centri sociali
Von den sozialen Zentren
Ogni estate sembra iniziare
Jeder Sommer scheint zu beginnen
Meglio della precedente
Besser als der vorherige
Zero pensieri, non ti frega niente
Keine Gedanken, dir ist alles egal
Basta un secondo per distruggere l'ambiente
Eine Sekunde reicht, um die Umwelt zu zerstören
Quell'estate era perfetta
Dieser Sommer war perfekt
Senza l'incidente
Ohne den Unfall
Stai facendo qualcosa di buono
Tust du etwas Gutes?
Una domanda, che poi non lo so
Eine Frage, die ich dann nicht weiß
Una risposta te la dai da solo
Eine Antwort gibst du dir selbst
Giurando, un giorno poi io cambierò
Schwörend, eines Tages werde ich mich ändern
E sai che dentro l'acqua
Und du weißt, dass du dich im Wasser
Tu ti vedi sempre nuda
immer nackt siehst
Siamo pesci predatori
Wir sind Raubfische
Denti come barracuda
Zähne wie ein Barrakuda
Ascolto il mare, è una culla
Ich höre das Meer, es ist eine Wiege
Se la tua voce è la cura
Wenn deine Stimme die Heilung ist
Non lo so
Ich weiß es nicht
Non ti riesco più a prendere
Ich kann dich nicht mehr erreichen
Non avevo paura
Ich hatte keine Angst
Ti rendevo sicura
Ich gab dir Sicherheit
Non lo so
Ich weiß es nicht
Com'è che ho fatto a perderti in un'onda anomala
Wie konnte ich dich nur in einer Welle der Anomalie verlieren
Ascolto il mare, è una culla
Ich höre das Meer, es ist eine Wiege
Se la tua voce è la cura
Wenn deine Stimme die Heilung ist
Non lo so
Ich weiß es nicht
Non ti riesco più a prendere
Ich kann dich nicht mehr erreichen
Non avevo paura
Ich hatte keine Angst
Ti rendevo sicura
Ich gab dir Sicherheit
Non lo so
Ich weiß es nicht
Com'è che ho fatto a perderti in un'onda anomala
Wie konnte ich dich nur in einer Welle der Anomalie verlieren





MARTE - onda anomala
Album
onda anomala
date of release
25-03-2022



Attention! Feel free to leave feedback.